DVRKO - Recover (feat. RUNN) - translation of the lyrics into German

Recover (feat. RUNN) - DVRKOtranslation in German




Recover (feat. RUNN)
Recover (feat. RUNN)
Broken shards of who I was
Zerbrochene Scherben dessen, was ich war
I live life in past lives when we were one
Ich lebe mein Leben in vergangenen Leben, als wir eins waren
Missing parts I'll never touch
Fehlende Teile, die ich nie berühren werde
Sometimes it feels like I'm giving up
Manchmal fühlt es sich an, als würde ich aufgeben
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
'Cause I built me around you, around you
Denn ich habe mich um dich herum aufgebaut, um dich herum
Slipping right through my hands
Du entgleitest mir durch die Hände
Now I'm standing without you
Jetzt stehe ich ohne dich da
What do I do?
Was soll ich tun?
Tell me, how can I recover?
Sag mir, wie kann ich mich erholen?
If my heart can't beat
Wenn mein Herz nicht mehr schlägt
If my lungs can't breathe
Wenn meine Lungen nicht mehr atmen können
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
When the best of me
Wenn das Beste an mir
Isn't mine to keep
Nicht mir gehört
No way to heal from this
Es gibt keinen Weg, das zu heilen
No way that I can fix
Keine Möglichkeit, das zu reparieren
We're broken down and I'm losing it
Wir sind zerbrochen und ich verliere mich
I think I'm going under
Ich glaube, ich gehe unter
Nothing left to feel
Nichts mehr zu fühlen
Tell me, how can I recover?
Sag mir, wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
Spinning out of control
Ich verliere die Kontrolle
I'll pass these ashes I'll never hold
Ich werde diese Asche weitergeben, die ich nie halten werde
I'm wondering now where to go
Ich frage mich jetzt, wohin ich gehen soll
I'm so lost and teardrops won't help at all
Ich bin so verloren und Tränen helfen überhaupt nicht
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
'Cause I built me around you, around you
Denn ich habe mich um dich herum aufgebaut, um dich herum
Slipping right through my hands
Du entgleitest mir durch die Hände
Now I'm standing without you
Jetzt stehe ich ohne dich da
What do I do?
Was soll ich tun?
Tell me, how can I recover?
Sag mir, wie kann ich mich erholen?
If my heart can't beat
Wenn mein Herz nicht mehr schlägt
If my lungs can't breathe
Wenn meine Lungen nicht mehr atmen können
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
When the best of me
Wenn das Beste an mir
Isn't mine to keep
Nicht mir gehört
No way to heal from this
Es gibt keinen Weg, das zu heilen
No way that I can fix
Keine Möglichkeit, das zu reparieren
We're broken down and I'm losing it
Wir sind zerbrochen und ich verliere mich
I think I'm going under
Ich glaube, ich gehe unter
Nothing left to feel
Nichts mehr zu fühlen
Tell me, how can I recover?
Sag mir, wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?
How can I recover?
Wie kann ich mich erholen?





Writer(s): Jared Lee Gosselin, Lena Leon, William Christopher Champlin, Avena Naomi Savage


Attention! Feel free to leave feedback.