Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
millions
on
the
table
now,
we
not
stressing
Wir
haben
jetzt
Millionen
auf
dem
Tisch,
wir
stressen
uns
nicht
A
gutter-ass
nigga
like
me
didn't
got
a
blessing
Ein
Gossen-Typ
wie
ich
hat
keinen
Segen
bekommen
Foreign
whips,
old-schools,
keep
these
bitches
guessin'
Ausländische
Schlitten,
Oldtimer,
lass
diese
Schlampen
raten
The
streets
taught
me
a
lot
and
I
learned
my
lesson
Die
Straße
hat
mich
viel
gelehrt
und
ich
habe
meine
Lektion
gelernt
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
(money,
money,
money,
money,
money)
Tunnelblick
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
Tunnel
vision
(money,
money,
money,
money,
money)
Tunnelblick
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
Tunnel
vision
Tunnelblick
If
you
ain't
gettin'
money,
why
the
fuck
is
you
complacin'
Wenn
du
kein
Geld
verdienst,
warum
bist
du
dann
selbstgefällig?
Staying
with
your
momma,
still
sleepin'
in
the
basement
Wohnst
immer
noch
bei
deiner
Mutter,
schläfst
immer
noch
im
Keller
You
lazy-ass
niggas
better
get
up
off
your
ass
Ihr
faulen
Säcke,
steht
besser
von
eurem
Arsch
auf
I
ain't
crippin',
but
we're
throwing
C
up
for
the
cash
Ich
bin
kein
Crip,
aber
wir
werfen
ein
C
für
das
Bargeld
I'm
breakin',
haulin'
ass
tryna
go
and
make
a
play
Ich
rase,
gebe
Vollgas,
versuche,
einen
Coup
zu
landen
Ramen
noodles
on
your
bowl,
but
I
want
a
T-bone
steak
Ramen-Nudeln
in
deiner
Schüssel,
aber
ich
will
ein
T-Bone-Steak
I'm
always
on
a
hustle,
I
gotta
get
paid
Ich
bin
immer
auf
der
Jagd,
ich
muss
bezahlt
werden
A
nigga
been
gettin'
bread
since
the
seventh
grade
Ein
Typ
wie
ich
verdient
schon
seit
der
siebten
Klasse
sein
Brot
Hood
hot
as
fuck,
like
a
microwave
Die
Gegend
ist
verdammt
heiß,
wie
eine
Mikrowelle
All
my
niggas
cutthroat,
like
a
razorblade
Alle
meine
Jungs
sind
skrupellos,
wie
eine
Rasierklinge
Heterosexual
with
my
money,
I
been
straight
Heterosexuell
mit
meinem
Geld,
ich
war
immer
ehrlich
Every
day
your
birthday,
if
you
gettin'
cake
Jeder
Tag
ist
dein
Geburtstag,
wenn
du
Kuchen
bekommst
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
(money,
money,
money,
money,
money)
Tunnelblick
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
Tunnel
vision
(money,
money,
money,
money,
money)
Tunnelblick
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
Tunnel
vision
Tunnelblick
The
other
shit
irrelevant
if
you
ain't
talking
bread
Der
andere
Scheiß
ist
irrelevant,
wenn
du
nicht
über
Brot
redest
Tunnel
vision
on
the
money,
keep
your
pussy,
keep
your
head
Tunnelblick
auf
das
Geld,
behalte
deine
Muschi,
behalte
deinen
Kopf
'Cause
I
can
take
that
pussy,
bitch
and
go
cop
a
whip
Denn
ich
kann
diese
Muschi
nehmen,
Schlampe,
und
mir
einen
Schlitten
kaufen
Hoe,
your
head
can't
buy
a
nigga
a
ticket,
when
I
take
a
trip
Schlampe,
dein
Kopf
kann
einem
Typen
kein
Ticket
kaufen,
wenn
ich
eine
Reise
mache
The
conversation
money
we
can
chop
it
up
and
talk
it
Wenn
es
ums
Geld
geht,
können
wir
uns
zusammensetzen
und
darüber
reden
If
you
ain't
speakin'
money,
speakin'
Martian,
I'm
gon'
walk
on
off
Wenn
du
nicht
über
Geld
sprichst,
sprichst
du
Marsianisch,
ich
gehe
einfach
weg
I
do
not
care
about
the
snitchin'
and
who
got
the
bricks
Mich
interessiert
das
Verpetzen
nicht
und
wer
die
Steine
hat
Unless
we
plottin'
up
to
go
and
take
some
niggas
shit
Es
sei
denn,
wir
planen,
ein
paar
Typen
ihr
Zeug
wegzunehmen
You
niggas
like
to
get
high,
but
don't
take
it
slow
Ihr
Typen
werdet
gerne
high,
aber
macht
langsam
The
dope
game
like
pimpin'
it
never
get
old
Das
Drogengeschäft
ist
wie
Zuhälterei,
es
wird
nie
alt
And
when
it
comes
to
gettin'
money,
man,
fuck
a
friend
Und
wenn
es
darum
geht,
Geld
zu
verdienen,
Mann,
scheiß
auf
einen
Freund
Only
friends
I
need
is
Mister
Grant
and
that
OG
Ben's
Die
einzigen
Freunde,
die
ich
brauche,
sind
Mister
Grant
und
diese
OG
Bens
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
Tunnelblick
Tunnel
vision
(money,
money,
money,
money,
money,
money)
Tunnelblick
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
Tunnel
vision
(money,
money,
money,
money,
money,
money)
Tunnelblick
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
Tunnel
vision
Tunnelblick
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dvrst
Attention! Feel free to leave feedback.