Lyrics and translation DVO - Ehrlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heutzutage
ist
es
ganz
schön
in
unehrlich
zu
sein
В
наши
дни
довольно
приятно
быть
нечестным
Rumzulügen
um
sich
besser
darzustellen
Лгать,
чтобы
лучше
представить
себя
Solche
Menschen
brauch'
ich
nicht
Такие
люди
мне
не
нужны
Die
Leute
sagen:
DVO
du
machst
krass
geile
Mucke
Люди
говорят:
DVO
вы
делаете
грубые
роговые
Mucke
Warum
bist
du
noch
nicht
oben?
Почему
ты
еще
не
наверху?
Ich
bin
keine
Nutte
ich
verkaufe
mich
nicht
Я
не
проститутка
я
не
продаю
себя
Man,
das
brauche
ich
nicht
Человек,
мне
это
не
нужно
Man,
ich
kann
lächelnd
zu
mir
stehen
Человек,
я
могу
стоять,
улыбаясь
мне
Schaue
ich
mich
an,
das
ist
mir
mehr
wert
Я
смотрю
на
себя,
это
стоит
мне
больше
Viele
fake
Rapper
haben
wegen
'nem
billigen
Image
Liebe
verlernt
Многие
фальшивые
рэперы
потеряли
любовь
из-за
дешевого
имиджа
Ey
hu,
ich
scheiß'
auf
den
Trend
Ey
Ху,
хрен
с
ним,
с
трендом
Weil
ich
weiß,
dass
meine
Fans
den
echten
Scheiß
auch
erkennen
Потому
что
я
знаю,
что
мои
поклонники
тоже
признают
настоящее
дерьмо
Ich
bin
heiß
und
ich
brenn',
auch
ohne
die
Popcharts
Мне
жарко,
и
я
горю,
даже
без
поп-чартов
Und
geht
es
ums
Rocken,
rock
ich
mehr
als
die
Rockstars
И
если
это
рок,
я
Рок
больше,
чем
рок-звезды
Verstehst
du
das?
Ich
verbiege
mich
nicht
Ты
понимаешь
это?
Я
не
гнусь
Und
weil
ich
stets
zu
mir
steh',
Dicker
liebe
ich
mich
И
потому,
что
я
всегда
рядом
с
собой,
я
люблю
себя
Liebst
du
dich?
So
viele
lieben
sich
nicht
Ты
любишь
себя?
Так
многие
не
любят
друг
друга
Deshalb
bleib'
ich
wie
ich
bin
Поэтому
я
останусь'
как
я
Denn
ich
such'
Frieden
und
Licht
Ибо
я
ищу
мира
и
света
Scheiß
auf
Gold
und
Erfolg
wenn
ich
dafür
lügen
muss
Плевать
на
золото
и
успех
если
мне
придется
для
этого
лгать
Ich
bleibe
ehrlich,
denn
lügende
Menschen
gibt
es
schon
im
Überfluss
Я
остаюсь
честным,
потому
что
лживые
люди
уже
изобилуют
(Auch)
auch
wenn
mein
Körper
so
viele
Narben
trägt
Даже
если
мое
тело
носит
столько
шрамов
(Und)
und
mein
ganzes
Wesen
einfach
nur
die
Straßen
lebt
И
все
мое
существо
просто
живет
на
улицах
(Bleib')
bleib'
ich
aufrichtig
und
geh'
den
geraden
Weg
Оставайся
искренним
и
иди
прямым
путем
Und
wenn
du
richtig
schaust,
siehst
du
dass
meine
Fahne
weht
И
если
ты
посмотришь
как
следует,
то
увидишь,
что
флаг
мой
развевается
Die
meisten
Menschen
sind
nicht
mehr
ehrlich
(uh)
Большинство
людей
больше
не
честны
(uh)
Genau
das
macht
sie
gefährlich
Именно
это
делает
их
опасными
Ich
bin
dagegen
und
wehr'
mich
Я
против
и
сопротивляюсь
Bevor
ich
lügen
werde
sterb'
ich
Прежде,
чем
я
буду
лгать,
я
умру
Die
meisten
Menschen
sind
nicht
mehr
ehrlich
(ehrlich)
Большинство
людей
уже
не
честны
(честны)
Genau
das
macht
sie
gefährlich
(ehrlich)
Именно
это
делает
их
опасными
(честно)
Ich
bin
dagegen
und
wehr'
mich
(ehrlich)
Я
против
и
сопротивляюсь
(честно)
Bevor
ich
lügen
werde
sterb'
ich
(uh,
uh)
Прежде
чем
я
буду
лгать,
я
умру(
э
- э-э)
Ich
stehe
für
mich
und
mein
ich
steht
für
Werte
Я
стою
за
себя,
и
мое
Я
стоит
за
ценности
Und
die
Treue
zu
mir
selbst
ist
mein
Weggefährte
И
верность
самому
себе-мой
спутник
Und
damit
meine
ich
nicht
nur
meine
Musik
И
под
этим
я
подразумеваю
не
только
свою
музыку
Ich
bin
immer
wie
ich
bin,
auch
wenn
mir
keiner
zusieht
Я
всегда
такой,
какой
я
есть,
даже
когда
никто
не
смотрит
на
меня
Kein
Image,
kein
Fake,
kein
Label,
nur
DVO
Нет
изображения,
нет
подделки,
нет
лейбла,
только
DVO
Denn
was
anderes
passt
nicht
in
mein
Credo
Потому
что
что-то
другое
не
вписывается
в
мое
кредо
Ich
leb'
so,
bin
so,
bleib'
so,
schreib'
so
Я
живу
так,
я
так,
оставайся
так,
пиши
так
Auch
wenn
um
mich
rum
der
allergrößte
Hype
tobt
Даже
если
вокруг
меня
бушует
самая
большая
шумиха
Zu
lange
auf'm
Boden
um
wirklich
abzuheben
Слишком
долго
на
земле,
чтобы
взлететь
Mir
bringt
es
wirklich
gar
nichts,
Alter,
vor
anderen
anzugeben
Мне
действительно
ничего
не
нужно,
чувак,
указывать
перед
другими
Wenn
du
so
ein
Spinner
bist,
hau
mal
rein,
dann
kannst
du
gehen
Если
ты
такой
чудак,
то
можешь
идти.
Ich
habe
keinen
Bock
auf
Rumgequatsche,
deshalb
sag'
ich:
Lass
mich
gehen
Я
не
люблю
болтать,
поэтому
я
говорю:
отпусти
меня
Mir
geht
es
nicht
darum
wer
du
bist,
was
du
machst,
was
du
kriegst,
was
du
schaffst
Я
не
о
том,
кто
ты,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
творишь,
что
ты
творишь
Hauptsache
auf
dich
ist
Verlass
Главное
на
тебя
положиться
Viele
Leute
von
mir
sind
nicht
krass
aber
dafür
ehrlich
Многие
люди
от
меня
не
резко,
но
зато
честно
Deshalb
steh'
ich
zu
ihnen,
auch
wird
es
mal
gefährlich
Вот
почему
я
стою
перед
вами,
и
это
становится
опасным
Ich
scher'
mich
nicht
drum,
was
Leute
denken
Я
не
шучу,
что
думают
люди
Viel
zu
viele
sind
halt
dumm
und
wollen
dich
kränken
Слишком
многие
глупы
и
хотят
обидеть
тебя
Komm
labert
ruhig
rum,
nur
um
zu
blenden
Иди
тихо,
чтобы
не
ослепнуть.
Ich
hänge
hier
lieber
mit
aufrichtigen
als
unehrlichen
Menschen
Я
предпочитаю
общаться
с
искренними,
а
не
нечестными
людьми
Die
meisten
Menschen
sind
nicht
mehr
ehrlich
Большинство
людей
уже
не
честны
Genau
das
macht
sie
gefährlich
Именно
это
делает
их
опасными
Ich
bin
dagegen
und
wehr'
mich
Я
против
и
сопротивляюсь
Bevor
ich
lügen
werde
sterb'
ich
(ehrlich)
Прежде
чем
я
буду
лгать,
я
умру
(честно)
Die
meisten
Menschen
sind
nicht
mehr
ehrlich
(ehrlich)
Большинство
людей
уже
не
честны
(честны)
Genau
das
macht
sie
gefährlich
(ehrlich)
Именно
это
делает
их
опасными
(честно)
Ich
bin
dagegen
und
wehr'
mich
(ehrlich)
Я
против
и
сопротивляюсь
(честно)
Bevor
ich
lügen
werde
sterb'
ich
(uh)
Прежде,
чем
я
буду
лгать,
я
умру(
uh)
Yeah,
uh
uh
uh,
uh
Yeah,
uh
uh
uh,
uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DENNIS VOLLBRECHT, MARCO GREISER
Attention! Feel free to leave feedback.