Lyrics and translation DVo feat. Fakir - Rollin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
ich
fick
dieses
Business,
mach
euer
Business
jetzt
zu
meiner
Bitch
Да,
я
трахаю
этот
бизнес,
делаю
ваш
бизнес
своей
сучкой
Rauche
mein
Spliff
hier,
den
feinsten
Mö-mö-mördershit
Курю
свой
косяк
здесь,
самый
лучший
убойный
дерьмо
Jeder
der
von
mir
ist,
hebt
den
Finger
wenn
er′n
Bullen
sieht
Каждый,
кто
со
мной,
подними
палец,
когда
увидишь
мусора
Keiner,
der
sie
gern
mag,
denn
wir
rauchen
mies
Weed
Никто
их
не
любит,
потому
что
мы
курим
отменную
травку
Blick
nach
vorn
- am
rollin
Смотрю
вперед
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
Nebenbei
- am
rollin
Попутно
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
Einatmen
- am
rollin
Вдыхаю
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
High
sein
- am
rollin
Под
кайфом
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
Blick
nach
vorn
- am
rollin
Смотрю
вперед
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
Nebenbei
- am
rollin
Попутно
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
Einatmen
- am
rollin
Вдыхаю
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
High
sein
- am
rollin
Под
кайфом
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
Ey
yo,
alles
wird
zu
hektisch
und
stresst
mich,
Ich
bin
nich'
lässig
Эй,
все
становится
слишком
беспокойным
и
напрягает
меня,
я
не
расслаблен
Ich
setz
mich
und
bin
am
(rollin),
denn
so
vergess
ich
Я
сажусь
и
кайфую
(на
колесах),
потому
что
так
я
забываю
Meine
Welt
in
der
der
Kummer
droht,
Mutter
tot,
hartes
Los,
Depressionen
Мой
мир,
в
котором
грозит
горе,
мать
умерла,
тяжелая
судьба,
депрессия
Manchma′
ging
es
Tage
so
- Gefahrenzone
Иногда
это
длилось
днями
- опасная
зона
Deeskalation,
das
Weed
glänzt
und
wartet
schon
Снятие
напряжения,
травка
блестит
и
уже
ждет
Auf
Inhalation,
ausatmen
und
flowen
Вдоха,
выдоха
и
чтобы
поплыть
по
течению
Berliner
Krieger,
die
Krise
werfe
ich
nieder
Берлинский
воин,
я
побеждаю
кризис
Denn
echte
Liebe
und
Frieden
ist
mir
auf
der
Erde
viel
lieber
Потому
что
настоящая
любовь
и
мир
на
земле
мне
гораздо
дороже
Doch
meine
Umwelt
ist
ein
Ort
an
dem
man
umfällt
Но
мое
окружение
- это
место,
где
можно
упасть
Ein
Ort
an
dem
dich
jeder
Vollidiot
für
dumm
hält
Место,
где
каждый
идиот
считает
тебя
дураком
Funkeln
in
den
Augen
wenn
der
Stoff
wirkt
(high
sein)
Блеск
в
глазах,
когда
вещество
действует
(под
кайфом)
Wenn
der
Stoff
gegen
den
Schock
hilft,
chill,
Dicka
Когда
вещество
помогает
от
шока,
расслабься,
братан
Die
Welt
soll
sich
schon
stressen,
ich
will
sie
kurz
vergessen
Пусть
мир
сам
себя
напрягает,
я
хочу
ненадолго
забыть
о
нем
Lieber
entspannen
als
kopflos
volle
Kanne
loszupreschen,
ey
Лучше
расслабиться,
чем
бездумно
нестись
сломя
голову,
эй
Ist
okay,
wenn
du
nicht
wie
ich
bist
Все
нормально,
если
ты
не
такой,
как
я
Doch
denk
dran,
dass
das
Schicksal
dich
vielleicht
nicht
so
wie
mich
trifft
(Dicka)
Но
помни,
что
судьба
может
не
задеть
тебя
так,
как
меня
(братан)
Blick
nach
vorn
- am
rollin
Смотрю
вперед
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(hey)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(эй)
Nebenbei
- am
rollin
Попутно
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(hey)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(эй)
Einatmen
- am
rollin
Вдыхаю
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(hey)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(эй)
High
sein
- am
rollin
Под
кайфом
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(ah,
ah,
ah,
ah)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(а,
а,
а,
а)
Weil
ich
ständig
Chaos
seh,
schieß
ich
mich
in
die
Stratosphäre
Потому
что
я
постоянно
вижу
хаос,
я
улетаю
в
стратосферу
Scheiß
auf
deine
Meinung,
ist
doch
mein
Ding
welchen
Pfad
ich
wähle
Наплевать
на
твое
мнение,
это
мое
дело,
какой
путь
я
выбираю
Attitüde,
Gas
zu
geben
(wroom
wroom),
meine
Welt
mit
Gras
zu
'nebeln
Настроение
жать
на
газ
(врум-врум),
окутывать
мой
мир
дымом
Hartes
Leben,
also
lieber
rennen,
anstatt
dazustehen
Тяжелая
жизнь,
поэтому
лучше
бежать,
чем
стоять
на
месте
Schwarz
zu
seh'n
macht
kein
Sinn,
aber
es
ist
leicht
hier
Видеть
все
в
черном
цвете
не
имеет
смысла,
но
здесь
это
легко
Ständig
nur
umgeben
von
Elend,
es
reicht
mir
Постоянно
окружен
страданиями,
с
меня
хватит
Das
Leid
hier
ist
Teil
meiner
Welt
Страдания
здесь
- часть
моего
мира
Und
der
Teil
meiner
Welt
ist
der
Teil
der
entfällt,
wenn
ich
rauch,
Dicka
И
эта
часть
моего
мира
исчезает,
когда
я
курю,
братан
Ich
lass
es
raus
Dicka,
schließe
die
Augen,
fang
an
zu
träumen
(fang
an
zu
träumen)
Я
выпускаю
это,
братан,
закрываю
глаза,
начинаю
мечтать
(начинаю
мечтать)
Atme
ein
und
atme
aus,
Dicka
Вдохни
и
выдохни,
братан
Denn
diese
Welt
ist
hektisch,
der
Teufel
viel
zu
mächtig
Потому
что
этот
мир
беспокойный,
дьявол
слишком
могущественный
Viel
zu
viele
widerliche
Menschen,
das
ist
mir
zu
heftig
Слишком
много
отвратительных
людей,
это
слишком
тяжело
для
меня
Ganz
lässig
gehässig,
das
Lächeln
ist
nur
′ne
Lüge
Совершенно
спокойно
и
злобно,
улыбка
- это
всего
лишь
ложь
Ich
verspreche
mir
jetzt
selber,
dass
ich
mich
niemals
betrüge
Я
обещаю
себе,
что
никогда
не
обману
себя
DVo,
Einzelgänger
Lifestyle
DVo,
образ
жизни
одиночки
Lass
die
Banger
bangen,
die
Hänger
hängen,
ich
bin
und
bleib
high
Пусть
взрываются
бомбы,
пусть
висят
те,
кто
висит,
я
есть
и
остаюсь
под
кайфом
Blick
nach
vorn
- am
rollin
Смотрю
вперед
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(hey)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(эй)
Nebenbei
- am
rollin
Попутно
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(hey)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(эй)
Einatmen
- am
rollin
Вдыхаю
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(hey)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(эй)
High
sein
- am
rollin
Под
кайфом
- на
колесах
Ich
bin
und
bleib
am
rollin
(ah,
ah,
ah,
yeah)
Я
есть
и
остаюсь
на
колесах
(а,
а,
а,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.