Lyrics and translation DXVE - 3KM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
feel
so
tired
Я
всегда
чувствую
такую
усталость.
I
always
need
those
-
Мне
всегда
нужно
больше...
I
always
need
those
extra
hours
Мне
всегда
нужно
больше
времени.
Wir
fall'n
drei
Kilometer
Richtung
nichts
Мы
падаем
на
три
километра
в
никуда.
Vielleicht
hat
das
später
mal
'ne
Chance,
falls
man
sich
trifft
Может
быть,
позже
у
этого
будет
шанс,
если
мы
встретимся.
Und
vielleicht
ist
es
besser,
besser,
dass
du
mich
vergisst
И,
возможно,
будет
лучше,
если
ты
меня
забудешь.
Auf
Hamburger
Regen,
wische
Tränen
von
dein'm
Gesicht
(Ja,
ja,
ja)
Под
дождем
Гамбурга
стираешь
слёзы
с
лица.
(Да,
да,
да.)
Wir
fall'n
drei
Kilometer
Richtung
nichts
Мы
падаем
на
три
километра
в
никуда.
Vielleicht
hat
das
später
mal
'ne
Chance,
falls
man
sich
trifft
Может
быть,
позже
у
этого
будет
шанс,
если
мы
встретимся.
Und
vielleicht
ist
es
besser,
bessеr,
dass
du
mich
vergisst
И,
возможно,
будет
лучше,
если
ты
меня
забудешь.
Auf
Hamburger
Regеn,
wische
Tränen
von
dein'm
Gesicht
(Ja,
ey)
Под
дождем
Гамбурга
стираешь
слёзы
с
лица.
(Да,
эй.)
Girl,
dein
blondes
Haar
vergess'
ich
nie
Девушка,
твои
светлые
волосы
я
никогда
не
забуду.
Ich
fahr'
durch
Hamburg-Nord,
die
Blocks
von
früher
anthrazit
Я
еду
по
Гамбургу-Северу,
кварталы
моей
юности
— антрацит.
Und
ja,
ich
frag'
mich
oft,
ob
du
heute
an
mich
denkst
И
да,
я
часто
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
сегодня.
Hab'
so
viel
Chancen,
die
du
mir
gabst,
viel
zu
schnell
verschenkt
У
меня
было
так
много
шансов,
которые
ты
мне
давала,
и
я
слишком
быстро
их
упустил.
Und
nein,
ich
kann
nicht
schlafen,
denn
mein
Herz
macht
Politik
И
нет,
я
не
могу
уснуть,
потому
что
моё
сердце
занимается
политикой.
Die
Playlist
vom
Balkon
läuft
immer
noch
durch
auf
Repeat
Плейлист
с
балкона
всё
ещё
проигрывается
на
повторе.
Und
alles,
was
ich
wissen
will,
ist,
was
du
in
mir
siehst
И
всё,
что
я
хочу
знать,
это
что
ты
видишь
во
мне.
Und
wenn
alles
umsonst
war,
was
war
das
mit
uns
zwei
И
если
бы
всё
вокруг
было
правдой,
то
что
было
бы
с
нами
двумя?
(Fuck
jetzt
fall'n
wir)
(Чёрт,
теперь
мы
падаем.)
Drei
Kilometer
Richtung
nichts
Три
километра
в
никуда.
Vielleicht
hat
das
später
mal
'ne
Chance,
falls
man
sich
trifft
Может
быть,
позже
у
этого
будет
шанс,
если
мы
встретимся.
Und
vielleicht
ist
es
besser,
besser,
dass
du
mich
vergisst
И,
возможно,
будет
лучше,
если
ты
меня
забудешь.
Auf
Hamburger
Regen,
wische
Tränen
von
dei'm
Gesicht
(Ja,
ja,
ja)
Под
дождем
Гамбурга
стираешь
слёзы
с
лица.
(Да,
да,
да.)
Wir
fall'n
drei
Kilometer
Richtung
nichts
Мы
падаем
на
три
километра
в
никуда.
Vielleicht
hat
das
später
mal
'ne
Chance,
falls
man
sich
trifft
Может
быть,
позже
у
этого
будет
шанс,
если
мы
встретимся.
Und
vielleicht
ist
es
besser,
besser,
dass
du
mich
vergisst
И,
возможно,
будет
лучше,
если
ты
меня
забудешь.
Auf
Hamburger
Regen,
wische
Tränen
von
dei'm
Gesicht
(Ja,
ey)
Под
дождем
Гамбурга
стираешь
слёзы
с
лица.
(Да,
эй.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Weiss, Gorgeous Bully
Attention! Feel free to leave feedback.