DY-66 - Yakuza, No. 1 - translation of the lyrics into German

Yakuza, No. 1 - DY-66translation in German




Yakuza, No. 1
Yakuza, Nr. 1
It's gonna burn everything you want
Es wird alles verbrennen, was du willst
It's gonna burn everything you need
Es wird alles verbrennen, was du brauchst
It's gonna burn everything you want
Es wird alles verbrennen, was du willst
It's gonna burn everything you need
Es wird alles verbrennen, was du brauchst
You know I'm dead now in someone's bedroom
Du weißt, ich bin jetzt tot im Schlafzimmer von jemandem
And gaudy great drum revives its drawn red blooms
Und eine kitschig-große Trommel erweckt ihre gezeichneten roten Blüten wieder
Attached to balloons my soul has to go off
An Ballons befestigt, muss meine Seele entschweben
In somber cartoons I saw short recap of my life being
In düsteren Cartoons sah ich eine kurze Zusammenfassung meines Lebens,
The prison of five feelings
Das Gefängnis von fünf Gefühlen
Up to reason
Bis zur Vernunft
Hard quivering I seemed to be stirred by burning black cord
Stark zitternd schien ich von einer brennenden schwarzen Schnur aufgerührt zu werden
In the late morning's delivery
In der Lieferung des späten Morgens
It's gonna burn everything you want
Es wird alles verbrennen, was du willst
It's gonna burn everything you need
Es wird alles verbrennen, was du brauchst
I'm smashed in time
Ich bin in der Zeit zerschmettert
In Time's delivery service of my ashes
Im Zeit-Lieferservice meiner Asche
I've spent entire life to wrap myself in parcel
Ich habe mein ganzes Leben damit verbracht, mich in ein Paket zu wickeln
Anxious eyes, I lied into, cries
Ängstliche Augen, in die ich log, Schreie
Tears drip onto the Christ's face at icon
Tränen tropfen auf das Gesicht Christi auf der Ikone
I ought to rise up like him!
Ich sollte mich wie er erheben!
It's enough of Chopin, free and expensive champagne
Es ist genug von Chopin, freiem und teurem Champagner
My funeral campaign
Meine Beerdigungskampagne
Is much more pompous and depressing I have ever planned
Ist viel pompöser und deprimierender, als ich je geplant habe
I conceived that was an end and this is a fate of a gang
Ich dachte, das wäre ein Ende, und das ist das Schicksal einer Gang
No, that was the final of a man who didn't quit while one was ahead
Nein, das war das Finale eines Mannes, der nicht aufgab, solange er noch vorne lag
It's gonna burn everything you want
Es wird alles verbrennen, was du willst
It's gonna burn everything you need
Es wird alles verbrennen, was du brauchst
It's gonna burn everything you want
Es wird alles verbrennen, was du willst
It's gonna burn everything you need
Es wird alles verbrennen, was du brauchst
It's gonna burn everything you want
Es wird alles verbrennen, was du willst
It's gonna burn everything you need
Es wird alles verbrennen, was du brauchst






Attention! Feel free to leave feedback.