Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skillset
is
fast
rap
and
they
tell
me
they
past
that
Können
ist
schneller
Rap
und
sie
sagen
mir,
die
sind
drüber
weg
Still
flexing
like
brass
tacks
Stolzieren
noch
immer
wie
Reißnägel
Ill
messages
ask
that
I
build
fences
Kranke
Nachrichten
fordern
ich
bau
Mauern
Or
put
my
dreams
at
a
rest
Oder
leg
meine
Träume
zur
Ruh
'Cause
got
bills,
I
don't
get
the
message
Denn
hab
Rechnungen,
ich
check
die
Message
nicht
Memories
recollected
of
rapping
with
all
my
friends
Erinnerungen
kamen
wieder
hoch
vom
Rappen
mit
Freunden
Being
told
I
should
manifest
it
Mir
wurd
gesagt
ich
soll
es
verwirklichen
Whole
damn
lymphatic
system
not
built
for
the
work
transition
Das
ganze
Lymphsystem
nicht
für
Arbeitstransition
gemacht
Thought
that
i'd
make
a
difference
Dachte
ich
würd
was
bewegen
können
I'm
in
an
ideal
position
Ich
bin
in
perfekter
Position
To
get
these
people
to
listen
to
all
the
steeze
that
i'm
spitting
Die
Leute
zu
kriegen
das
stylische
Gelabere
zu
hören
Give
in
to
all
my
sinners,
for
sure
we
gon'
become
winners
Beug
dich
all
meinen
Sündern,
sicher
werden
wir
siegen
And
tour
with
the
biggest
victors
Und
touren
mit
den
größten
Gewinnern
Oh
lord
improve
my
condition
Oh
Herr
verbesser
meine
Kondition
Move
me
to
bigger
pictures
Bring
mich
zu
größeren
Visionen
No
skill
for
the
nine
to
five
Kein
Talent
für
neun
bis
fünf
And
no
skill
for
the
early
rise
Und
kein
Talent
für
Frühes
Aufstehen
No
skill
for
the
suit
and
tie
Kein
Talent
für
Anzug
und
Krawatte
Only
skill
I
got
is
to
rhyme
and
that's
my
Mein
einzig
Talent
ist
Reimen
und
das
ist
mein
Skillset,
they
gon'
talk
about
all
my
skillset
Können,
die
reden
über
all
mein
Können
Skillset,
I
don't
feel
like
you
got
the
skillset
Können,
ich
glaub
nicht
dass
du
das
Können
hast
Skillset,
they
gon'
talk
about
all
my
skillset
Können,
die
reden
über
all
mein
Können
Skillset,
I
don't
feel
like
you
got
the
skillset
Können,
ich
glaub
nicht
dass
du
das
Können
hast
Feel
blessed
when
I
put
in
work
that
I
feel
Fühl
mich
gesegnet
wenn
ich
Arbeit
tu
die
wichtig
ist
Yes,
i'm
broke
Ja,
bin
pleite
I
don't
have
no
money
to
even
feel
stress
Hab
kein
Geld
mal
um
Stress
zu
empfinden
I
will
just
do
all
this
rapping
shit
'til
I
eat
less
Mach
diesen
Rap-Scheiß
einfach
weiter
bis
ich
weniger
ess
Digest
this
beat,
it's
the
pain
I
feel
just
to
kill
shit
Verdau
den
Beat,
es
ist
der
Schmerz
den
ich
fühl
um
zu
killen
They
still
just
tell
me
no
value
in
what
I
do
Sagen
mir
immer
noch
kein
Wert
in
meinem
Tun
It's
fruitless
Es
ist
nutzlos
Pick
up
a
book
and
study,
do
real
shit
Nimm
ein
Buch
studier
was
Echtes
It's
real
kid
Es
ist
echt
Mädchen
These
dogs
gonna
eat
you
if
you
don't
quit
Die
Hunde
fressen
dich
wenn
du
nicht
aufgibst
Skillset,
they
don't
feel
that
I
got
the
skillset
Können,
die
glauben
nicht
dass
ich
das
Können
hab
Skillset,
I
don't
feel
like
you
got
the
skillset
Können,
ich
glaub
nicht
dass
du
das
Können
hast
Skillset,
they
don't
feel
that
I
got
the
skillset
Können,
die
glauben
nicht
dass
ich
das
Können
hab
Skillset,
I
don't
feel
like
you
got
the
skillset
Können,
ich
glaub
nicht
dass
du
das
Können
hast
Skillset,
they
gon'
tell
me
that
it
ain't
real
yet
Können,
die
sagen
es
ist
noch
nicht
echt
This
my
skillset
Dies
ist
mein
Können
Skillset,
this
my
Können,
dies
ist
mein
This
my
skillset
Dies
ist
mein
Können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Zardain
Attention! Feel free to leave feedback.