Lyrics and translation DZK - East Coast Devil
If
it
wasn't
for
the
east
coast
Если
бы
не
восточное
побережье
...
All
these
brothers
wouldn't
carry
no
piece,
Joe
Все
эти
братишки
не
понесут
ни
гроша,
Джо.
What
the
fuck
have
you
been
tucking
in
that
cheap
coat?
Какого
хрена
ты
прячешь
в
свое
дешевое
пальто?
You
ain't
never
buck
at
shit,
you
a
weak
joke
Ты
никогда
ни
в
чем
не
преуспевал,
ты
слабая
шутка
And
I'm
quick
to
let
a
"G"
know
...
И
я
быстро
даю
знать
букве
"Г"
...
I
give
a
fuck
- 'cuz
I'm
bigger
than
the
streets,
yo
Мне
плевать,
потому
что
я
больше,
чем
улицы,
йоу
Bigger
than
those
broke-ass
heaters
he
tote
Больше,
чем
те
нищебродские
обогреватели,
которые
он
таскает
с
собой.
Keep
close,
I
suppose
in
a
little
bit,
I'll
be
bigger
than
Jesus'
ghost
Держись
поближе,
думаю,
скоро
я
стану
больше,
чем
призрак
Иисуса.
...radios,
stereos
...
радио,
стереосистемы
In
suburbia,
turn
it
up
В
пригороде
сделай
погромче!
All
the
people
from
the
area
I'm
repping
Все
люди
из
этого
района,
которых
я
представляю.
Treat
me
like
a
motherfucking
legend
when
I
step
in
Обращайся
со
мной
как
с
гребаной
легендой,
когда
я
войду.
Last
time
I
checked
I
ain't
even
got
a
record
yet
В
последний
раз,
когда
я
проверял,
у
меня
даже
нет
досье.
Chicks
call
the
house
just
to
listen
to
my
breath
Цыпочки
звонят
домой
просто
чтобы
послушать
мое
дыхание
They
feel
me
locally
and
commercially
Они
чувствуют
меня
локально
и
коммерчески.
They
feel
me
over-seas,
and
universally
Они
чувствуют
меня
за
морями
и
повсюду.
Even
if
you
don't
speak
a
lick
of
English
Даже
если
ты
не
знаешь
ни
слова
по
английски
When
my
speech
hitta
beat,
you'll
be
critically
thinking
Когда
моя
речь
ударит
в
такт,
вы
будете
критически
мыслить
"Now
he's
the
real
deal"
- see
past
skin
and
"Теперь
он
настоящий"
- смотрите
сквозь
кожу,
и
I've
been
what
was
intended
when
rap
was
invented
Я
был
тем,
кем
был
задуман,
когда
был
изобретен
рэп.
From
the
very
- second
DJ's
spun
records
С
самой
первой
секунды
ди-джей
крутил
пластинки.
And
artists
spit
bars,
my
effort
was
**
better
than
А
артисты
плюются
слитками,
мои
старания
были
** лучше,
чем
...
--
wait
a
second
--
envision
my
arms
stretching...
- Подожди
секунду-представь,
как
я
протягиваю
руки...
I'm
this
far,
better
than
these
rich
star
veterans
Я
намного
лучше,
чем
эти
богатые
звездные
ветераны.
...you
got
a
fashion
sense
but
your
song
is
wack
...у
тебя
есть
чувство
моды,
но
твоя
песня-отстой.
Whose
ass
did
you
kiss
for
that
contract?
Чью
задницу
ты
поцеловал
за
этот
контракт?
Turn
on
my
TV,
and
I
be
thinking
Включи
мой
телевизор,
и
я
буду
думать.
"Where's
the
talent?"
"Где
же
талант?"
I
see
a
whole
lotta
shit
---
and
a
couple
of
gems...
Я
вижу
целую
кучу
дерьма
и
пару
драгоценных
камней...
Where's
the
balance?
Где
баланс?
They
all
got
the
look,
but
they
never
read
a
book
У
них
у
всех
такой
вид,
но
они
никогда
не
читали
книг.
I
guess
nobody
ever
told
em
knowledge
Думаю,
никто
никогда
не
говорил
им
об
этом.
Is
motherfucking
power
Это
гребаная
сила
I'm
awake
in
the
day,
awake
when
you're
dreaming
Я
не
сплю
днем,
не
сплю,
когда
ты
спишь.
Hang
like
a
bat,
two
feet
grab
the
ceiling
Висеть,
как
летучая
мышь,
двумя
ногами
хвататься
за
потолок.
Three,
hour
nap,
back
to
the
beats,
still
reeling
Три
часа
сна,
снова
под
ритмы,
все
еще
шатаясь.
From
the
speed,
D.Z.
the
machine,
the
pill
stealing
От
скорости,
Ди-Зи-машины,
кражи
таблеток.
Emcee,
you
can
see,
at
the
pharmacy
Ведущий,
видите
ли,
в
аптеке.
Department.
amphetamines
on
my
mind...
Отдел.
амфетамины
у
меня
на
уме...
And
when
I
see
em,
I'mma
target
'em
И
когда
я
их
увижу,
я
буду
целиться
в
них.
And
you
know
I
ain't
leaving
till
they
all
mine
И
ты
знаешь,
что
я
не
уйду,
пока
они
все
не
станут
моими.
I
got
a
habit,
some
people
call
me
an
addict
У
меня
есть
привычка,
некоторые
называют
меня
наркоманом.
But,
I'm
just
another
rapper
with
a
fucking
attraction
Но
я
просто
еще
один
рэпер
с
гребаной
привлекательностью.
To
munching
up
capsules
and
medical
tablets
К
жеванию
капсул
и
медицинских
таблеток.
Whatever's
in
ya
cabinet,
get
ready
to
pass
it
Что
бы
ни
было
в
твоем
шкафу,
будь
готов
передать
это.
Every
single
track
I
ever
did
is
a
classic
Каждый
трек,
который
я
когда-либо
записывал,
- это
классика.
'Cuz
every
single
track
I
ever
did,
I
was
blasted
Потому
что
каждый
трек,
который
я
когда-либо
делал,
был
проклят.
I've
been
high
since...
Я
под
кайфом
с
тех
пор,
как...
Turn
on
my
TV,
and
I
be
thinkin
Включи
мой
телевизор,
и
я
буду
думать
...
"Where's
the
talent?"
"Где
же
талант?"
I
see
a
whole
lotta
shit
---
and
a
couple
of
gems...
Я
вижу
целую
кучу
дерьма
и
пару
драгоценных
камней...
Where's
the
balance?
Где
баланс?
They
all
got
the
look,
but
they
never
read
a
book
У
них
у
всех
такой
вид,
но
они
никогда
не
читали
книг.
I
guess
nobody
ever
told
em
knowledge
Думаю,
никто
никогда
не
говорил
им
об
этом.
Is
motherfucking
power
Это
гребаная
сила
I'm
an
East
Coast
Rebel,
this
flow
I
deliver
Я
мятежник
с
Восточного
побережья,
этот
поток
я
доставляю.
Is
solely
for
my
Devils
in
the
(703)
Это
исключительно
для
моих
дьяволов
в
(703)
The
NOVA
criminals
- you
with
me?
lets
go
Новые
преступники
- вы
со
мной?
I'm
so
close
to
taking
this
industry
over
Я
так
близок
к
тому,
чтобы
захватить
эту
индустрию.
If
anyone
in
the
room
is
still
confused
Если
кто-то
в
комнате
все
еще
в
замешательстве
...
This
is
the
new
sound
you'll
be
listening
to
Это
новый
звук,
который
вы
будете
слушать.
We
just
sent
the
Dirty
South
to
their
room,
they're
grounded
Мы
только
что
отправили
грязных
южан
в
их
комнату,
они
приземлились.
We
washed
out
Lil
Jon's
mouth
for
shoutin
Мы
промыли
рот
Лил
Джону
за
то
что
он
кричал
We
kicked
Bubba
Sparxxx
out
the
pad
for
rhyming
Мы
вышвырнули
Буббу
Спаркса
из
блокнота
за
рифмы
We
sent
both
Ying
Yang
Twins
back
to
China
Мы
отправили
обоих
близнецов
Инь
Ян
обратно
в
Китай
...and
if
we
see
any
free
survivors
...и
если
мы
увидим
свободных
выживших
...
We
feed
em
right
to
Lil
Kim's
vagina
Мы
скармливаем
их
прямо
во
влагалище
Лил
Ким
Everybody
say
it
with
me,
fuck
the
game!
Все
говорят
это
вместе
со
мной,
к
черту
игру!
Everybody
say
it
with
me,
fuck
the
game!
Все
говорят
это
вместе
со
мной,
к
черту
игру!
Fuck
you
what
you're
doing,
fuck
what
you
did
К
черту
тебя,
что
ты
делаешь,
к
черту
то,
что
ты
сделал
Fuck
everybody
who
calls
me
Eminem
К
черту
всех
кто
называет
меня
Эминемом
Fuck
all
the
clubs
full
of
wanna-be
thugs
К
черту
все
клубы,
полные
головорезов,
которые
хотят
быть
бандитами
If
you
wanna
shut
me
up,
come
bust
a
slug
Если
хочешь
заткнуть
мне
рот,
давай,
стреляй.
Otherwise
find
a
new
fucking
trend
to
suck
В
противном
случае
найдите
новую
гребаную
тенденцию
сосать
The
fucking
life
from,
one
more
Mike
Jones
and
I'm
done
Гребаная
жизнь
от
еще
одного
Майка
Джонса,
и
с
меня
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.