Da Brat - Funkdafied - D.J. Club Mix - translation of the lyrics into German

Funkdafied - D.J. Club Mix - Da Brattranslation in German




Funkdafied - D.J. Club Mix
Funkdafied - D.J. Club Mix
(Brat)
(Brat)
Hot times in the funk.
Heiße Zeiten im Funk.
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Yeah, So funkdafied. So lets' take a ride
Yeah, so funkdafied. Also lass uns 'ne Spritztour machen
With the brat-tat-tat-tat-tat-tat-tat on that ass.
Mit der Brat-tat-tat-tat-tat-tat-tat auf diesem Arsch.
(?)
(?)
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Open up, open up and let the funk flow in from this nigga named J and
Mach auf, mach auf und lass den Funk reinfließen von diesem Nigga namens J und
His new found friend.
Seiner neu gefundenen Freundin.
(Brat)
(Brat)
I'll hit twiches like garret on a solo creep fo yo G.Its the B-R-A-T
Ich betätige Schalter wie Garrett bei 'nem Solo-Creep für dich, G. Hier ist die B-R-A-T
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Putting a dip in yo hip from right to left
Bringt 'nen Dip in deine Hüfte von rechts nach links
(Brat)
(Brat)
Its that ghetto ass bitch and im so-so def.
Hier ist diese Ghetto-Ass-Bitch und ich bin So So Def.
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Nigga thats My click
Nigga, das ist meine Clique
(Brat)
(Brat)
Nigga thats who I rolls with
Nigga, mit denen hänge ich rum
(Both)
(Beide)
And we kicks nothin but the fat shit
Und wir kicken nichts als den fetten Scheiß
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Them calls me the funkafied, funkalistic, vocalistic with the real shit.
Sie nennen mich den Funkdafied, Funkalistic, Vocalistic mit dem echten Scheiß.
(Both)
(Beide)
We got the shit you can't fuck wit.(Why?)Because we so funkdafied.
Wir haben den Scheiß, mit dem du nicht ficken kannst. (Warum?) Weil wir so funkdafied sind.
(Why?)we make you move from side to side.
(Warum?) Wir bringen dich dazu, dich von Seite zu Seite zu bewegen.
(Brat)
(Brat)
Well its the G-H-the-E-T-T-O Nigga brat and JD coming like that big baby.
Nun, hier ist die G-H-die-E-T-T-O Nigga Brat und JD, kommen wie dieses große Baby.
So lay backand listen as I catch up on my pimpin and freak this duet
Also lehn dich zurück und hör zu, wie ich mein Pimpin' aufhole und dieses Duett freake
Just like Ashford and Simpson.
Genau wie Ashford und Simpson.
(?)
(?)
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
(Brat)
(Brat)
Puttin it down Puttin it down ain't no thang to me and ain't to many Ho's
Es hinlegen, es hinlegen ist kein Ding für mich und es gibt nicht zu viele Ho's
That can hang with. Its like that and as a matter of fact when it comes
Die mithalten können. Es ist so und tatsächlich, wenn es um
To the brat I got the shit that'll make yo neck snap back.What I mean
die Brat geht, hab ich den Scheiß, der deinen Nacken zurückschnappen lässt. Was ich meine
I got the shit that'll get you bent. Tearin' the roof off this motha' like
Ich hab den Scheiß, der dich high macht. Reiße das Dach von diesem Mother ab wie
Parlament.Im on a roll in controll like janet damn it.
Parliament. Ich bin auf 'nem Lauf, in Kontrolle wie Janet, verdammt.
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Ranch o the funk bandit and they can't handle it.
Der Zorn des Funk-Banditen und sie können nicht damit umgehen.
(Brat)
(Brat)
I know. Thats why I keep hittin them with this grammer. Lettin niggas
Ich weiß. Deshalb treffe ich sie immer wieder mit dieser Grammatik. Lasse Niggas
Know that I'm the real mama-jama.(JD"Word")Straigh to the head like
wissen, dass ich die echte Mama-Jama bin. (JD: 'Word') Direkt in den Kopf wie
A chronic sack.(JD"I passed the mike to the brat")And I passed it back.
Ein Sack Chronic. (JD: 'Ich gab das Mikro an die Brat') Und ich gab es zurück.
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Well-a sistas and fellas its time to get your grove on.
Nun, Schwestern und Jungs, es ist Zeit, euren Groove anzumachen.
I proved the funkafied sound to make you move on.
Ich habe den funkdafied Sound bewiesen, um euch weiterzubewegen.
(Brat)
(Brat)
Breaking these fools off propper like.
Diese Trottel richtig abfertigen.
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Its s-o, s-o d-e-a-f dynamite.
Es ist S-O, S-O D-E-F Dynamit.
(Brat)
(Brat)
Hum-in-ah, hum-in-ah, hum-in-ah, comin up at ya like Ralph K. And
Hum-in-ah, hum-in-ah, hum-in-ah, komme auf dich zu wie Ralph K. Und
Since this ain't no honeymoon I'm here to stay.
Da dies keine Flitterwochen sind, bin ich hier, um zu bleiben.
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
And the way we comin at ya baby we cant miss
Und so wie wir auf dich zukommen, Baby, können wir nicht verfehlen
(Brat)
(Brat)
There's a new Tag Team in town
Es gibt ein neues Tag Team in der Stadt
(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Nigga Woomp there it is.
Nigga, Whoomp! Da ist es.
(?)
(?)
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
(?)
(?)
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
So-o, So-o, So-o Funkdafied
(Humming)
(Summen)





Writer(s): Jermaine Dupri, O'kelly Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, Ernie Isley, Marvin Isley, Shawntae Harris, Christopher Jasper


Attention! Feel free to leave feedback.