Lyrics and translation Da Epic Squad - Ain't My Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't My Style
Это не мой стиль
I
got
ice
yeah
У
меня
есть
лёд,
да
You
know
I
cop
it
twice
Ты
знаешь,
я
беру
его
дважды
Shawty
looking
mighty
fine
Малышка
выглядит
чертовски
хорошо
Boy
you
know
she
ain't
my
style
Парень,
ты
знаешь,
она
не
в
моем
вкусе
A
homie
pass
Кореш
проезжает
Sixty-Nine
a
mile
Сто
километров
в
час
You
said
you
got
hella
hoes
Ты
сказал,
что
у
тебя
куча
тёлок
But
they
ain't
got
no
style
Но
у
них
нет
стиля
I
got
ice
yeah
У
меня
есть
лёд,
да
You
know
I
cop
it
twice
Ты
знаешь,
я
беру
его
дважды
Shawty
looking
mighty
fine
Малышка
выглядит
чертовски
хорошо
Boy
you
know
she
ain't
my
style
Парень,
ты
знаешь,
она
не
в
моем
вкусе
A
homie
pass
Кореш
проезжает
Sixty-Nine
a
mile
Сто
километров
в
час
You
said
you
got
hella
hoes
Ты
сказал,
что
у
тебя
куча
тёлок
But
they
ain't
got
no
style
Но
у
них
нет
стиля
You
ain't
got
no
ice
У
тебя
нет
льда
But
all
my
diamonds
bling
Но
все
мои
бриллианты
блестят
Ya
you
got
a
bunch
of
baddies
Да,
у
тебя
куча
красоток
Boy
they
all
call
me
a
king
Парень,
они
все
зовут
меня
королем
Ya
you
know
we
winning
everything
Да,
ты
знаешь,
мы
выигрываем
всё
You
should
Give
me
a
ring
Ты
должен
надеть
мне
кольцо
Ya
you
losing
on
the
SoundCloud
grind
Да,
ты
проигрываешь
в
SoundCloud-гонках
Boy
you
know
that
it
must
sting
Парень,
ты
знаешь,
это
должно
жечь
But
ain't
no
bee
Но
это
не
пчела
Put
you
down
Поставлю
тебя
All
your
homies
they
be
pleading
Все
твои
кореша
будут
умолять
But
my
squad
won't
let
em
free
Но
моя
команда
их
не
отпустит
All
my
homies
they
got
drip
У
всех
моих
корешей
есть
стиль
Fendi
on
my
crocs
looks
at
my
feet
Fendi
на
моих
кроксах,
смотри
на
мои
ноги
I
got
ice
yeah
У
меня
есть
лёд,
да
You
know
I
cop
it
twice
Ты
знаешь,
я
беру
его
дважды
Shawty
looking
mighty
fine
Малышка
выглядит
чертовски
хорошо
Boy
you
know
she
ain't
my
style
Парень,
ты
знаешь,
она
не
в
моем
вкусе
A
homie
pass
Кореш
проезжает
Sixty-Nine
a
mile
Сто
километров
в
час
You
said
you
got
hella
hoes
Ты
сказал,
что
у
тебя
куча
тёлок
But
they
ain't
got
no
style
Но
у
них
нет
стиля
I
got
ice
yeah
У
меня
есть
лёд,
да
You
know
I
cop
it
twice
Ты
знаешь,
я
беру
его
дважды
Shawty
looking
mighty
fine
Малышка
выглядит
чертовски
хорошо
Boy
you
know
she
ain't
my
style
Парень,
ты
знаешь,
она
не
в
моем
вкусе
A
homie
pass
Кореш
проезжает
Sixty-Nine
a
mile
Сто
километров
в
час
You
said
you
got
hella
hoes
Ты
сказал,
что
у
тебя
куча
тёлок
But
they
ain't
got
no
style
Но
у
них
нет
стиля
All
these
hoes
on
my
dick
yeah
Все
эти
сучки
на
моём
члене,
да
Rona
like
I'm
sick
yeah
Корона,
как
будто
я
болен,
да
Diamonds
on
my
hand
Бриллианты
на
моей
руке
Like
a
faucet,
I
got
drip
now
Как
кран,
у
меня
сейчас
полно
капель
Fendi
on
my
fabrics
Fendi
на
моей
одежде
Yeah
you
know
that
I
stay
dripped
up
Да,
ты
знаешь,
что
я
всегда
в
тренде
Talking
shit
bout
me
yeah
you
know
you
get
hit
up
Говоришь
дерьмо
про
меня,
да
ты
знаешь,
что
получишь
Wrist
looking
icy
Запястье
выглядит
ледяным
Wrist
like
some
ice
cream
Запястье
как
мороженое
Yeah
I
am
on
that
'Rari
sippin
all
up
on
some
Ice
Tea
Да,
я
на
этой
'Rari,
попиваю
холодный
чай
Woke
up
told
myself
to
go
and
get
some
money
Проснулся
и
сказал
себе,
что
пойду
и
заработаю
денег
Funny
funny
Забавно,
забавно
All
these
hoes
act
funny
Все
эти
сучки
ведут
себя
забавно
Ever
since
I
stacked
up
this
paper
hoes
been
acting
chummy
С
тех
пор
как
я
накопил
эти
деньги,
сучки
ведут
себя
мило
Vvs
on
my
neck,
yeah
my
nose
getting
runny
VVS
на
моей
шее,
да
у
меня
из
носа
течёт
Gucci
on
my
rags
Gucci
на
моих
тряпках
They
still
got
the
tags
На
них
всё
ещё
этикетки
I'm
still
popping
tags
Я
всё
ещё
срываю
этикетки
Foreign
moving
fast
Иномарка
едет
быстро
I
got
ice
yeah
У
меня
есть
лёд,
да
You
know
I
cop
it
twice
Ты
знаешь,
я
беру
его
дважды
Shawty
looking
mighty
fine
Малышка
выглядит
чертовски
хорошо
Boy
you
know
she
ain't
my
style
Парень,
ты
знаешь,
она
не
в
моем
вкусе
A
homie
pass
Кореш
проезжает
Sixty-Nine
a
mile
Сто
километров
в
час
You
said
you
got
hella
hoes
Ты
сказал,
что
у
тебя
куча
тёлок
But
they
ain't
got
no
style
Но
у
них
нет
стиля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.