Lyrics and translation Da$h - Whalé (feat. Ab-Soul & Retch)
Brought
the
lighter
too
И
зажигалку
тоже.
I
got
it
with
me
this
time
На
этот
раз
он
у
меня
с
собой.
Yo
(Soul!)
sinister
literature
Йо
(душа!)
зловещая
литература
Read
my
riddles
it'll
get
rid
of
ya
quicker
than
ritalin
Читай
мои
загадки
это
избавит
тебя
от
тебя
быстрее
чем
риталин
Red
bones
leave
me
with
a
ridden
dick,
how
real
is
this?
Красные
кости
оставляют
меня
с
оседланным
членом,
насколько
это
реально?
Think
of
sinnin'
man's
cinema,
sweet
Подумай
о
грешном
мужском
кино,
милая.
Til
the
servant
serves
you
the
vinegar,
it's
deep
Пока
слуга
не
подаст
тебе
уксус,
он
глубокий.
Simple
as
finding
algorithms
and
statistics
Все
просто,
как
поиск
алгоритмов
и
статистики.
Walking
with
your
children
in
the
red
light
district
Гуляя
с
детьми
в
районе
Красных
фонарей
Look
at
me,
dancing
with
Alori's
ghost
Посмотри
на
меня,
танцующую
с
призраком
Алори.
Hope
I
don't
got
two
left
feet,
you
know
I
love
you
mama!
Надеюсь,
у
меня
нет
двух
левых
ног,
ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
мама!
Keep
my
ear
to
the
street,
concrete
jungle
Держу
ухо
востро
на
улице,
в
бетонных
джунглях.
At
the
top
dog
eat
dog
homie,
stay
humble
На
вершине
собака
ест
собаку,
братан,
оставайся
скромным
If
it'll
be
it'll
be,
damn
straight
Если
так
и
будет,
то
так
и
будет,
черт
возьми.
My
plan
A
was
to
beat
up
a
beat
Мой
план
А
состоял
в
том
чтобы
отбить
бит
Put
words
together
like
Scrabble,
dazzle
a
audience
Сложи
слова
вместе,
как
Скрэббл,
ослепи
публику.
At
first
it
sounded
like
babel,
but
now
it
all
makes
sense
Сначала
это
звучало
как
Вавилон,
но
теперь
все
обрело
смысл.
I
brought
it
'round
full
circle
for
y'all
squares
Я
сделал
полный
круг
для
вас
всех.
Bad
to
the
bone,
you
goody
two-shoes
couldn't
compare,
yeah
Плохая
до
мозга
костей,
ты,
паинька,
не
можешь
с
этим
сравниться,
да
If
fair
is
fair
I'm
the
air
Если
честно,
то
я-воздух.
Not
next
to
the
king,
but
what
you
breathe
Не
рядом
с
королем,
а
тем,
чем
ты
дышишь.
You
may
not
see,
but
believe
me
I'm
there
Ты
можешь
не
видеть,
но
поверь
мне,
я
здесь.
This
inspiration,
I
been
here
before
Это
вдохновение,
я
уже
был
здесь
раньше
I'm
on
my
777th
incarnation,
Soul
Я
нахожусь
в
своем
777-м
воплощении,
душа.
I
H-A-T-E
Y-O-U
I
H-A-T-E
Y-O-U
Wake
up
and
read
about
my
capers
in
the
Sunday
papers
Проснись
и
прочти
о
моих
проделках
в
воскресных
газетах.
Young
Vincent
Vega
Молодой
Винсент
Вега
Got
a
date
with
Uma
Thurman
later
Позже
у
меня
свидание
с
Умой
Турман.
Prescription
drugs
run
through
the
arteries
Отпускаемые
по
рецепту
лекарства
проходят
по
артериям.
Tell
myself,
this
what
a
god
should
be
Говорю
себе:
вот
каким
должен
быть
Бог.
The
engine
run,
don't
need
no
starter
key
Двигатель
работает,
не
нужен
ключ
стартера.
Pray
the
lord,
the
devil
pardon
me
Молю
Господа,
чтобы
дьявол
простил
меня.
Immortal
partially
Бессмертный
частично
I
tell
Benson
to
pull
up
through
the
portal
just
so
he
could
fuckin'
toss
the
piece
Я
говорю
Бенсону,
чтобы
он
подъехал
через
портал,
просто
чтобы
он
мог,
блядь,
бросить
кусок.
No
traces,
no
faces,
beat
the
court
cases
Никаких
следов,
никаких
лиц,
никаких
судебных
дел.
Cowboy
like
I'm
Troy
Aikman
Ковбой,
как
будто
я
Трой
Эйкман.
Walk
in
the
bank,
yolk
up
the
teller,
tell
him
crack
the
safe
Зайди
в
банк,
разозли
кассира,
скажи
ему,
чтобы
взломал
сейф.
Grab
the
case,
then
ash
the
blunt
in
the
bastard's
face
Хватай
чемодан,
а
потом
пеплом
в
лицо
ублюдку.
Then
evaporate
Затем
испариться.
Don't
got
no
time
to
waste,
more
than
I
make
it
seem
though
У
меня
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую,
даже
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Gettin'
paid
for
spittin'
mean
quotes
Мне
платят
за
то,
что
я
читаю
подлые
цитаты.
Backflip
off
a
motherfuckin'
speed
boat
Сальто
назад
с
гребаной
скоростной
лодки
Land
on
a
dolphin,
laser
on
his
head
just
in
case
I
see
a
shark
fin
Приземляюсь
на
дельфина,
направляю
лазер
ему
в
голову
на
случай,
если
увижу
акульий
плавник.
I
do
it
often,
lay
in
your
coffin
Я
делаю
это
часто,
лежу
в
твоем
гробу.
Niggas
better
off,
my
bitches
draped
in
terrycloth
Ниггерам
лучше,
мои
сучки
задрапированы
в
махровые
тряпки.
I'm
a
idol
for
every
boss,
you
been
a
fraud
Я
идол
для
каждого
босса,
а
ты
был
мошенником.
I
play
the
track
and
bet
a
rack
on
the
horses
Я
играю
на
ипподроме
и
ставлю
стойку
на
лошадей.
With
an
Iraqi
bitch,
her
features
is
gorgeous
С
иракской
сучкой
у
нее
великолепные
черты
лица
I
did
all
this,
nigga
Я
все
это
сделал,
ниггер
Smell
the
scent
when
I
walk
in
the
room
nigga
Почувствуй
этот
запах
когда
я
вхожу
в
комнату
ниггер
Cause
if
you
ain't
know,
it's
money
nigga
Потому
что
если
ты
не
знаешь,
то
это
деньги,
ниггер.
Every
dollar,
every
day
gettin'
fast
money,
you
motherfuckin'
know
Каждый
доллар,
каждый
день
получаю
быстрые
деньги,
ты,
мать
твою,
знаешь
Like,
fuck
you
Типа,
пошел
ты!
I
write
the
raps
on
a
roof
in
January,
I'm
by
the
pool
Я
пишу
рэп
на
крыше
в
январе,
я
у
бассейна.
Just
left
New
York,
I'm
on
the
road
for
the
chips
Только
что
уехал
из
Нью-Йорка,
я
еду
за
чипсами.
You're
just
Jordan
6's,
been
everywhere
Ты
просто
Джордан
6,
побывавший
везде.
Could
bet
he
there
there
if
the
'fetti
near
Могу
поспорить,
что
он
там,
там,
если
Фетти
рядом.
Posted
at
the
function
with
the
Henny
stare
Отправлен
на
вечеринку
с
пристальным
взглядом
Хенни
3 quarter
length
on
the
jacket
smooth
as
a
fingeroll
3 четверти
длины
на
куртке
гладкая,
как
палец.
I
ship
the
blow
out
in
cicero
Я
отправляю
удар
в
Цицероне
I
smoke
the
freezer,
count
the
piccolo
Я
курю
морозильник,
считаю
Пикколо.
Pinkie
ring
right
under
the
mistletoe,
like
kiss
it
ho
Кольцо
на
мизинце
прямо
под
омелой,
типа
поцелуй
его,
Хо!
Bend
her
over
and
send
her
home
Нагни
ее
и
отправь
домой.
I
mix
the
oxtail
sauce
right
on
the
rooftop
Я
смешиваю
соус
из
бычьего
хвоста
прямо
на
крыше.
Cookin'
apron
and
tube
socks,
came
a
long
way
from
blue
tops
Кухонный
фартук
и
носки-трубочки
проделали
долгий
путь
от
синих
топов
Shit
a
couple
more
shows
I'm
fit
for
a
new
drop
Черт
еще
пара
концертов
и
я
готов
к
новому
падению
But
they
wantin'
what
you
got,
ride
around
with
that
ooh-wop
Но
они
хотят
того,
что
у
тебя
есть,
катаются
с
этим
у-уопом.
For
the
niggas
that
think
I'm
slippin'
Для
ниггеров,
которые
думают,
что
я
ускользаю.
Like
the
cats
that
murdered
Harold
Как
кошки,
убившие
Гарольда.
Ran
and
blammed
him
asked
him
if
he
needed
help,
heartless
Подбежал
и
обвинил
его,
спросил,
не
нужна
ли
ему
помощь,
бессердечный.
For
a
piece
of
wealth
like
there
couldn't
be
peace
and
wealth
Ради
такого
куска
богатства
не
может
быть
мира
и
богатства.
The
piece
is
felt
right
beneath
the
belt,
stealth
Эта
штука
чувствуется
прямо
под
поясом,
незаметно.
Left
the
courthouse,
sold
the
rocks
in
my
dress
socks
Вышел
из
здания
суда,
продал
камни
в
своих
носках.
9-5
finna
be
more
burner
blunts
at
the
rest
stop
9-5
finna
be
more
burner
blunts
at
the
rest
stop
Met
the
connect
by
the
dock
he
sported
the
dreadlocks
Встретил
Связного
у
причала
он
щеголял
дредами
Jordans
was
dead
stock
Джорданс
был
мертвым
запасом.
I
never
once
shis
hand,
it's
nothin'
but
head
nods
Я
ни
разу
не
пошевелил
рукой,
это
всего
лишь
кивки
головой
Yeah
we
keep
it
classy
Да
мы
держим
его
стильно
The
whip
is
clean,
but
the
seats
is
ashy,
snazzy
Хлыст
чистый,
но
сиденья
пепельные,
шикарные.
Make
your
bitch
boof
a
quarter,
hit
the
border
Заставь
свою
сучку
бухнуть
четвертак,
ударь
по
границе.
Take
a
shit
just
to
serve
the
order,
it's
Porter
Посрать,
чтобы
выполнить
заказ,
это
Портер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thebe Kgositsile, Brian Lloyd Onfroy Jr., Herbert Anthony Stevens, Darien Corey Dash Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.