Da Poet - Lise Gömleği - translation of the lyrics into German

Lise Gömleği - Da Poettranslation in German




Lise Gömleği
Das Highschool-Hemd
Kapalı gözlerim normalden öte
Meine Augen sind geschlossener als normal
Kapalı gözlerim normalden öte
Meine Augen sind geschlossener als normal
Biraz daha içsem düşcekmişim gibi
Als ob ich fallen würde, wenn ich noch etwas trinke
Umut kefenleri dikilesi geçmişe
Leichentücher der Hoffnung für eine zu flickende Vergangenheit
Topraklarımda fareler yetişen
In meinen Ländern, wo Mäuse gedeihen
Mevsimi insan nesli gel geri
Zeitalter Mensch, kehre wieder
Ezberim ilkokuldan beri rap benim
Seit der Grundschule ist Rap das, was ich auswendig kann
Selam dünyalı bende sizdenim
Hallo Erdenbürger, ich bin auch einer von euch
Intro - outro hayatta böyle
Intro - Outro, so ist das Leben
Doğarsın ölürsün hayatta böyle
Man wird geboren, man stirbt, so ist das Leben
Bi′ anlık bi' şarkısın hayatta böyle
Du bist ein Lied für einen Moment, so ist das Leben
Böyleyken böyle lan hayat böyle
So ist es nun mal, Mann, so ist das Leben
Oturup kalktığın insanlara bak
Schau dir die Leute an, mit denen du verkehrst
Sokağa bak şehre bak bak
Schau auf die Straße, schau auf die Stadt, schau
Yaşamak böyle bişey işte yaşamak
So etwas ist das Leben eben, leben
Kendi farklı yerlerde aramak
Sich selbst an anderen Orten suchen
Lise gömleği gibi derli toplu olmadı
Mein Kopf war nicht ordentlich wie ein Highschool-Hemd
Aklımın içi çek tetiği
Drück den Abzug in meinem Kopf
Bu kadar basit sahi
So einfach ist das, wirklich
Hayatım gözümün önünde bi′ film şeridi
Mein Leben ist ein Filmstreifen vor meinen Augen
Lise gömleği gibi derli toplu olmadı
Mein Kopf war nicht ordentlich wie ein Highschool-Hemd
Aklımın içi çek tetiği
Drück den Abzug in meinem Kopf
Bu kadar basit sahi
So einfach ist das, wirklich
Hayatım gözümün önünde bi' film şeridi
Mein Leben ist ein Filmstreifen vor meinen Augen
Yürü sürüden ayrılan koyun
Lauf, Schaf, das sich von der Herde getrennt hat
Hep bükülü boyun hepsi oyun
Immer der Nacken gebeugt, alles ist ein Spiel
Fal kadar ya tutarsa soyun
Wie beim Wahrsagen, wenn es zutrifft, zieh dich aus
Sanat için olmasa da soyun
Auch wenn es nicht für die Kunst ist, zieh dich aus
Yer yüzü yeni volkanlar üretiyo
Die Erdoberfläche bringt neue Vulkane hervor
Yeni savunma silahları adem evladından
Neue Verteidigungswaffen von Adams Nachkommen
Yeryüzünü yeni yüzler bekliyo
Die Erde erwartet neue Gesichter
Ta ki ademin soyu silinince ondan
Bis Adams Geschlecht von ihr ausgelöscht wird
Bıyıklı amcalar kurtaracak bizi
Onkel mit Schnurrbärten werden uns retten
Zati onların dümeninde her gemi
Ohnehin ist jedes Schiff an ihrem Ruder
Kaf dağları dört yanı gençliğin
Märchenberge umgeben die Jugend von allen Seiten
Onlar sis pus gelipte geçtiğin
Sie sind Nebel und Dunst, durch den du gegangen bist
çorak bi' mayın tarlası suratın
Dein Gesicht, ein unfruchtbares Minenfeld
Kulaklarıma puş attı şu an varlığın
Deine bloße Existenz ist jetzt Lärm für meine Ohren
Yokluğumdan istifadeydi varlığın
Deine Existenz profitierte von meiner Abwesenheit
Kes lan bi′ tek rap bunu al varlığım
Hör auf, Mann, nur Rap, nimm das, mein ganzes Sein
Lise gömleği gibi derli toplu olmadı
Mein Kopf war nicht ordentlich wie ein Highschool-Hemd
Aklımın içi çek tetiği
Drück den Abzug in meinem Kopf
Bu kadar basit sahi
So einfach ist das, wirklich
Hayatım gözümün önünde bi′ film şeridi
Mein Leben ist ein Filmstreifen vor meinen Augen
Lise gömleği gibi derli toplu olmadı
Mein Kopf war nicht ordentlich wie ein Highschool-Hemd
Aklımın içi çek tetiği
Drück den Abzug in meinem Kopf
Bu kadar basit sahi
So einfach ist das, wirklich
Hayatım gözümün önünde bi' film şeridi
Mein Leben ist ein Filmstreifen vor meinen Augen





Writer(s): Ozan Erdoğan


Attention! Feel free to leave feedback.