Lyrics and translation Da Silva - Il y a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L
y
a
le
printemps
Вот
и
весна
Il
y
a
le
printemps
pourtant
Вот
и
весна,
однако
Il
ne
faut
pas
rester
ici
Нам
нельзя
здесь
оставаться
Ici
tout
est
gris
Здесь
все
серо
Encore
un
hiver
a
prendre
Еще
одна
зима,
которую
нужно
пережить
De
la
neige
a
étendre
Снег,
который
нужно
расчистить
Une
avalanche
de
plus
Еще
одна
лавина
Mon
oiseau
dans
le
dos
Мой
ангел-хранитель
за
спиной
Je
chercher
un
été
permanent
Я
ищу
вечное
лето
Sous
une
chaleur
saisissante
Под
обжигающей
жарой
Sous
n'importe
quelle
tropique
Под
любыми
тропиками
Avec
le
soleil
au
zénith
С
солнцем
в
зените
Eviter
le
noir
sidéral
Избежать
космической
тьмы
Lever
la
tête
et
revoir
Поднять
голову
и
снова
увидеть
Une
nuit
chargée
d'étoiles
Ночь,
полную
звезд
Le
ciel
perd
ses
pégases
Небо
теряет
своих
пегасов
Il
n'y
a
plus
de
dilemmes
Больше
нет
дилемм
Un
atole
sans
anathème
Умиротворение
без
проклятий
Il
reste
un
ciel
bleu
profond
Остается
глубокое
синее
небо
Sans
faux
plafond,
sans
questions
Без
фальши,
без
вопросов
Je
chercher
un
été
permanent
Я
ищу
вечное
лето
Sous
une
chaleur
saisissante
Под
обжигающей
жарой
Sous
n'importe
quelle
tropique
Под
любыми
тропиками
Avec
le
soleil
au
zénith
С
солнцем
в
зените
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederic Fortuny, Emmanuel Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.