Da Silva - Le repas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Da Silva - Le repas




Le repas
Ужин
J'aimerai être à l'heure, ce soir pour dîner
Я бы хотел прийти сегодня к ужину вовремя,
M'asseoir à la table, et vous regarder
Сесть за стол и смотреть на тебя,
Prendre le repas
Разделить с вами трапезу.
J'aimerai être à là, un peu moins épuisé
Я бы хотел быть рядом, чуть менее измотанным,
Un peu moins à cran
Чуть менее раздражительным,
Embrasser sur le front, notre enfant
Поцеловать в лобик нашего ребенка,
La mâchoire moins serrée
Расслабив челюсть,
Si je pouvais faire autrement
Если бы я только мог вести себя иначе...
J'aimerai laver mes mains déguelasses
Я бы хотел отмыть свои грязные руки,
Essuyer toutes ces nuits passées dans la crasse
Стереть с них все эти ночи, проведенные в смятенье.
J'aimerai ne plus voir, tout le mal que je t'ai fait
Я бы хотел больше не видеть ту боль, что причинил тебе,
Quand tu me souris, je vois bien la distance
Когда ты мне улыбаешься, я вижу лишь пропасть
Et l'amour que tu me portais à cédé sa place
И любовь, что ты ко мне питала, уступила место
À une triste tendresse, qui ne laisse aucun espoir
Печальной нежности, не оставляющей никакой надежды.
J'aimerai être à l'heure, ce soir pour dîner
Я бы хотел прийти сегодня к ужину вовремя,
M'asseoir à la table, et vous regarder
Сесть за стол и смотреть на тебя,
Prendre le repas
Разделить с вами трапезу.





Writer(s): Emmanuel Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.