Da Silva - La tendresse des fous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Da Silva - La tendresse des fous




La tendresse des fous
Нежность безумцев
Non et non je ne t′aime pas,
Нет и нет, я тебя не люблю,
C'est juste un baiser un peu fou
Это всего лишь поцелуй, немного безумный,
Non et non je ne t′aime pas
Нет и нет, я тебя не люблю,
C'est juste un mensonge sans importance
Это всего лишь ложь, без значения,
Non et non je ne t'aime pas,
Нет и нет, я тебя не люблю,
Un peu de plaisir veux-tu bien
Немного удовольствия, хочешь ли ты,
Non et non on ne s′attache pas
Нет и нет, мы не привязываемся
A pas grand chose
К пустякам,
Prends ma main
Возьми мою руку.
Il n′y a pas d'amour facile
Нет лёгкой любви,
Pas de trêve à venir
Нет будущего перемирия,
Ici tout se termine
Здесь всё заканчивается,
Puis-ce-que tout se désire
Потому что всё желаемо,
Il n′y a pas d'amour facile
Нет лёгкой любви,
Même nos illusions vacillent
Даже наши иллюзии меркнут
Devant autant de désirs, autant de vide
Перед таким количеством желаний, такой пустотой.
Non et non je ne t′aime pas
Нет и нет, я тебя не люблю,
C'est juste ma main dans ton dos
Это всего лишь моя рука на твоей спине,
Non et non je ne t′aime pas
Нет и нет, я тебя не люблю,
Pas un geste pas un mot
Ни жеста, ни слова,
Non et non je ne t'aime pas
Нет и нет, я тебя не люблю,
C'est la tendresse des fous
Это нежность безумцев,
Non et non je ne sais pas
Нет и нет, я не знаю,
Je repars demain je crois
Я уйду завтра, думаю.
Il n′y a pas d′amour facile
Нет лёгкой любви,
Pas de trêve à venir
Нет будущего перемирия,
Ici tout se termine
Здесь всё заканчивается,
Puis-ce-que tout se désire
Потому что всё желаемо,
Il n'y a pas d′amour facile
Нет лёгкой любви,
Même nos illusions vacillent
Даже наши иллюзии меркнут
Devant autant de désirs, autant de vide
Перед таким количеством желаний, такой пустотой,
Le vertige,
Головокружение.
Il n'y a pas d′amour facile,
Нет лёгкой любви,
Que vos rêves en pâtissent,
Пусть ваши мечты страдают от этого,
Ici tout se termine,
Здесь всё заканчивается,
Aucune trêve à venir,
Нет будущего перемирия,
Il n'y a pas d′amour facile,
Нет лёгкой любви,
Et si tout se termine, tout recommence un jour,
И если всё заканчивается, всё однажды начинается снова,
Tout recommence,
Всё начинается снова.
Non et non je ne t'aime pas,
Нет и нет, я тебя не люблю,
Regarde moi bien,
Посмотри на меня,
Non et non je ne t'aime pas,
Нет и нет, я тебя не люблю,
Dans les yeux c′est certain,
В глаза, конечно,
Non et non je ne t′aime pas,
Нет и нет, я тебя не люблю,
Je ne sais pas, je n'en sais rien,
Я не знаю, я понятия не имею,
Non et non je ne t′aime pas,
Нет и нет, я тебя не люблю,
C'est pas grand chose, prends ma main.
Это пустяки, возьми мою руку.





Writer(s): Emmanuel Joao Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.