Da' T.R.U.T.H. - Mixed Bag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Da' T.R.U.T.H. - Mixed Bag




Mixed Bag
Смесь
Music with a purpose
Музыка с целью
It ain't only art
Это не просто искусство
Aye, we are just going to have fun on this one, yeah
Да, мы просто собираемся повеселиться на этом треке, да
Music for your soul
Музыка для твоей души
MB, MB, Mixed Bag
СС, СС, Смесь
They surely only had a choice, had a voice, and the vision
У них определенно был выбор, был голос и видение
Locked arms with the team that we formed--the Avengers
Сплотились с командой, которую мы создали -- Мстители
Building life breaking down all the walls of division
Строим жизнь, разрушая все стены разделения
Couple dudes trying to bottom that off in the mission
Пара парней, пытающихся довести эту миссию до конца
I was raised in the church, but born in the trenches
Я вырос в церкви, но родился в окопах
Down the street from the projects, [?]
Вниз по улице от трущоб, [?]
But now I'm at the office making corporate decisions
Но теперь я в офисе, принимаю корпоративные решения
Surrounded by the best of the board of directors
В окружении лучших членов совета директоров
Yeah, from coffee houses to corporate office
Да, от кофеен до корпоративного офиса
Action steps back and forth with the counter offers
Активные шаги туда-сюда со встречными предложениями
Sometimes I think of where I've been and I count my losses
Иногда я думаю о том, где я был, и считаю свои потери
Then I consider where I am and know that God is awesome
Потом я думаю о том, где я сейчас, и знаю, что Бог великолепен
Yeah, I don't deserve to be here, I'm a royal mess
Да, я не заслуживаю быть здесь, я полный бардак
But I'm dealing with a God that's a loyalist
Но я имею дело с Богом, который верен
Spoiled kid, learned to keep my feet from where the oil drips
Избалованный ребенок, научился держать ноги подальше от того места, где капает масло
Had to come up out of my shell like some boiled eggs
Пришлось выбраться из своей скорлупы, как вареное яйцо
Yeah, a label birthed out of conflict
Да, лейбл, рожденный из конфликта
From the artist, for the artist that we're not being
От артиста, для артиста, которым мы не являемся
All the artists that feel boxed in
Все артисты, которые чувствуют себя загнанными в рамки
Exceptional talents ought to be appointed on the top ten
Исключительные таланты должны быть назначены в топ-10
Got praise, God promise, going cray with me
Получил хвалу, Божье обещание, схожу с ума вместе со мной
TJ, TC, go and praise with me
ТиДжей, ТиСи, пойдите и восхвалите со мной
Virtue was coming back, raised with me
Добродетель возвращалась, росла вместе со мной
Tip my hat down to J.R. who came with me
Снимаю шляпу перед Джей.Ар., который пришел со мной
This is music with a purpose, it ain't only art
Это музыка с целью, это не просто искусство
Sold music for people sleeping with a lonely heart
Продавал музыку людям, спящим с одиноким сердцем
Yeah, wifey, wifey call me Iron Man
Да, жена, жена зовет меня Железным Человеком
But she know that underneath the suit, it's only Tony Stark
Но она знает, что под костюмом всего лишь Тони Старк
You know my heart, this ain't about more cash
Ты знаешь мое сердце, дело не в большей наличности
[?] there's a couple more dollars in the forecast
[?] в прогнозе есть еще пара долларов
Not just for me, but for the whole team
Не только для меня, но и для всей команды
That's why we spending so much time on these floor plans
Вот почему мы тратим столько времени на эти планы этажей
Strong infrastructure, that's the introduction
Прочная инфраструктура, вот введение
For the team, it's just the mainstream has been destructive
Для команды, просто мейнстрим был разрушительным
Started from the bottom, we ain't there yet
Начали с нуля, мы еще не там
And we ain't popping bottles in a Learjet
И мы не открываем бутылки в Learjet
If we let pride and arrogance rear its head
Если мы позволим гордости и высокомерию поднять голову
That'll blow up in our face like an airbag
Это взорвется нам в лицо, как подушка безопасности
Yeah, fresh off the bench like the sixth man
Да, только что со скамейки запасных, как шестой игрок
We got 'em yelling Mixed Bag
Мы заставили их кричать «Смесь»
Lamp Mode, Clear Sight, Humble Beast here tonight
Lamp Mode, Clear Sight, Humble Beast здесь сегодня вечером
Reach Records, RMG, Collision on a mission, we the army
Reach Records, RMG, Collision на задании, мы армия
For your soul, this is for your soul
Для твоей души, это для твоей души
Kingdom business, Charlie, and we on a roll
Дело Царства, Чарли, и мы на коне
Fresh off the bench like the sixth man
Только что со скамейки запасных, как шестой игрок
We got 'em yelling Mixed Bag
Мы заставили их кричать «Смесь»






Attention! Feel free to leave feedback.