Lyrics and translation Da' T.R.U.T.H. - On Duty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Duty
При исполнении служебных обязанностей
We
(are)
on
duty-
we
(are)
on
them
same
old
blocks
Мы
при
исполнении
служебных
обязанностей
- мы
на
тех
же
старых
кварталах,
Different
but
look
the
same
like
plain
clothes
cops
Другие,
но
выглядим
одинаково,
как
копы
в
штатском.
On
duty-
yeah,
we
(are)
some
plain
old
pots
При
исполнении
служебных
обязанностей
- да,
мы
обычные
горшки,
But
you
can
find
a
treasure
in
us
where
the
rainbow
stops
Но
ты
можешь
найти
в
нас
сокровище
там,
где
заканчивается
радуга.
We
thank
God
for
the
faith
of
the
elders
Мы
благодарим
Бога
за
веру
старших,
That
came
up
in
the
time
of
Martin
Luther
the
King
and
the
great
Elvis
Которые
жили
во
времена
Мартина
Лютера
Кинга
и
великого
Элвиса.
They
ain′t
shelf
us-
held
us
up
on
their
shoulders
Они
не
отложили
нас
на
полку
- держали
нас
на
своих
плечах,
Told
us
how
to
live
godly-
so
all
the
people
that
trail
us
Рассказывали
нам,
как
жить
благочестиво
- чтобы
все
люди,
которые
следуют
за
нами,
Can
truly
testify
that
before
God
rested
our
eyes
Могли
по-настоящему
засвидетельствовать,
что
прежде
чем
Бог
сомкнул
наши
глаза,
We
invested
our
lives-
so
for
the
rest
our
lives
Мы
вложили
свои
жизни
- поэтому
до
конца
наших
дней
It's
gonna
look
like
we
(are)
dressed
in
disguise
Будет
казаться,
что
мы
в
маскировке,
But
the
treasure′s
inside
Но
сокровище
внутри.
And
it's
a
pot
of
gold
И
это
горшок
с
золотом.
Most
of
our
peers
think
that
God
is
old-
just
the
man
upstairs
Большинство
наших
сверстников
думают,
что
Бог
стар
- просто
человек
наверху,
Partly
because
we
keep
our
God
on
the
low
Отчасти
потому,
что
мы
не
афишируем
нашего
Бога,
So
they
can't
see
how
our
God
is
involved
in
our
human
affairs
Чтобы
они
не
видели,
как
наш
Бог
участвует
в
наших
человеческих
делах.
Yeah-
yeah
but
since
we′re
the
saints
Да-да,
но
поскольку
мы
святые,
We
gotta
be
mindful
of
the
picture
we
paint
Мы
должны
помнить
о
том,
какую
картину
мы
рисуем.
So
every
picture
they
take
Поэтому
каждый
снимок,
который
они
делают,
They
get
snapshots
of
Holy
Spirit
filled
Christians
that
got
victory
Это
снимки
наполненных
Святым
Духом
христиан,
которые
одержали
победу,
не
так
ли?
We
thank
God
for
the
faith
of
the
older
Мы
благодарим
Бога
за
веру
старших,
Saints
that
have
showed
us
the
ropes
Святых,
которые
показали
нам,
что
к
чему,
Holding
us
close
to
shape
and
mold
us
Держали
нас
близко,
чтобы
формировать
и
лепить
нас.
They
ain't
despise,
refined
us
looking
for
ways
to
remind
us
Они
не
презирали,
а
очищали
нас,
ища
способы
напомнить
нам
Of
the
mind
of
God-
so
now
when
we
look
behind
us
О
разуме
Божьем
- поэтому
теперь,
когда
мы
оглядываемся
назад,
It′s
an
army
of
saints
Это
армия
святых,
Young
dudes
broadcasting
their
faith
Молодые
парни,
вещающие
о
своей
вере.
I'm
forecasting
by
faith
Я
предсказываю
с
верой,
Cause
I′d
like
to
see
more
of
the
people
of
God
Потому
что
хотел
бы
видеть
больше
людей
Божьих,
Like
the
Latter
Day
Saints
Как
Святые
последних
дней,
Black
tie,
trench
coat
and
a
tag
with
their
names
В
черном
галстуке,
плаще
и
с
биркой
с
их
именами.
Or,
the
JWs,
at
the
door
before
the
Saturday
games
Или,
Свидетели
Иеговы,
у
двери
перед
субботними
играми.
Listen-
you
can't
miss
em-
you
know
′em
Слушай,
ты
не
можешь
их
пропустить
- ты
их
знаешь,
Probably
diss
em-
you
blow
'em
off
in
a
second
Вероятно,
ты
их
не
уважаешь
- ты
отшиваешь
их
за
секунду.
They
show
us
up
with
a
presence
that's
public
Они
показывают
нам
публичное
присутствие,
They
ain′t
impressed
with
the
public
Они
не
впечатлены
публикой.
And
I
ain′t
trying
to
give
them
more
credit
than
what
they
deserve
И
я
не
пытаюсь
отдать
им
больше,
чем
они
заслуживают,
But,
even
if
what
they
believe
is
wrong
Но,
даже
если
то,
во
что
они
верят,
неверно,
They
got
a
faith
that
you
can
reach
with
your
arm
У
них
есть
вера,
до
которой
ты
можешь
дотянуться
рукой.
We're
being
called
Нас
зовут.
We
(are)
on
duty-
which
simply
means
to
be
on
call
Мы
при
исполнении
служебных
обязанностей
- что
просто
означает
быть
на
вызове,
To
be
alert,
to
be
watchful,
to
be
on
guard
Быть
начеку,
быть
бдительным,
быть
настороже.
We
(are)
on
duty-
that′s
why
we
walk
through
the
mall
Мы
при
исполнении
служебных
обязанностей
- вот
почему
мы
ходим
по
торговому
центру
With
our
spiritual
sensitivities
up
to
par
С
нашей
духовной
чувствительностью
на
высоте.
We
(are)
on
duty-
from
the
block
to
the
walls
Мы
при
исполнении
служебных
обязанностей
- от
квартала
до
стен
Of
the
barbershop
where
the
talk
is
not
godly
at
all
Парикмахерской,
где
разговоры
совсем
не
благочестивые.
We
(are)
on
duty-
it's
not
Christian
at
all
Мы
при
исполнении
служебных
обязанностей
- это
совсем
не
по-христиански,
So
we
duck
every
time
the
wicked
try
to
pitch
us
the
ball
Поэтому
мы
уклоняемся
каждый
раз,
когда
нечестивые
пытаются
бросить
нам
мяч.
They
can′t
catch
us
involved-
cause
you
know
you're
a
shade
Они
не
могут
поймать
нас
на
этом
- потому
что
ты
знаешь,
что
ты
тень
From
the
pencil
in
the
picture
that′s
drawn
От
карандаша
на
нарисованной
картине
Of
His
character,
if
you
care
about
the
picture
at
all
Его
характера,
если
тебя
вообще
волнует
эта
картина.
With
each
photo,
we
show
the
world
depictions
of
God
С
каждой
фотографией
мы
показываем
миру
образы
Бога
In
every
context
they
find
us-
catch
us
involved
В
каждом
контексте,
в
котором
они
нас
находят
- ловят
нас
на
этом.
Being
normal,
being
cordial-
stitching
the
raw
Быть
нормальными,
быть
сердечными
- сшивая
необработанный
Materials
of
faith
and
our
culture
when
Christians
resolve
Материал
веры
и
нашей
культуры,
когда
христиане
решают,
That
spreading
the
fame
of
Christ
is
our
mission
of
course
Что
распространение
славы
Христа
- это
наша
миссия,
конечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.