Lyrics and translation Da-Vid - Amantes en la Sombra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes en la Sombra
Любовники в Тени
De
amor
imposible
Сон
о
любви
невозможной,
Siempre
escondiendonos
Всегда
прячемся
Del
mundo
por
temor
От
мира
из
страха.
Somos
solo
amigos
Мы
всего
лишь
друзья,
Solo
la
noche
ha
comprendido
Только
ночь
поняла
Nuestro
amor
Нашу
любовь.
Amantes
que
se
buscan
en
la
sombra
Любовники,
что
ищут
друг
друга
в
тени
De
aquella
habitacion
desordenada
Той
неубранной
комнаты,
El
tiempo
se
detiene
y
llega
el
alba
Время
останавливается,
и
приходит
рассвет,
La
primavera
nace
entre
los
dos
Весна
рождается
между
нами.
Secretos
confesados
entre
dientes
Секреты,
сказанные
сквозь
зубы,
Promesas
que
el
amor
devuelve
al
viento
Обещания,
что
любовь
возвращает
ветру,
Silencio
risa
y
llanto
como
un
sueño
Тишина,
смех
и
плач,
как
сон.
Amantes
que
se
esconden
por
temor
Любовники,
что
прячутся
из
страха.
Eres
la
novia
Ты
– невеста
De
un
viejo
amigo
Моего
старого
друга,
Pero
el
destino
nos
unio
en
la
tentacion
Но
судьба
соединила
нас
в
искушении,
Y
desde
entonces
И
с
тех
пор
No
nos
atrevimos
Мы
не
осмелились
A
destrozarle
friamente
el
corazon
Хладнокровно
разбить
ему
сердце.
Amantes
que
se
buscan
en
la
sombra
Любовники,
что
ищут
друг
друга
в
тени
De
aquella
habitacion
desordenada
Той
неубранной
комнаты,
El
tiempo
se
detiene
y
llega
el
alba
Время
останавливается,
и
приходит
рассвет,
La
primavera
nace
entre
los
dos
Весна
рождается
между
нами.
Secretos
confesados
entre
dientes
Секреты,
сказанные
сквозь
зубы,
Promesas
que
el
amor
devuelve
al
viento
Обещания,
что
любовь
возвращает
ветру,
Silencio
risa
y
llanto
como
un
sueño
Тишина,
смех
и
плач,
как
сон.
Amantes
que
se
esconden
por
temor
Любовники,
что
прячутся
из
страха.
Amantes
que
se
buscan
en
la
sombra
Любовники,
что
ищут
друг
друга
в
тени
De
aquella
habitacion
desordenada
Той
неубранной
комнаты,
El
tiempo
se
detiene
y
llega
el
alba
Время
останавливается,
и
приходит
рассвет,
La
primavera
nace
entre
los
dos
Весна
рождается
между
нами.
Secretos
confesados
entre
dientes
Секреты,
сказанные
сквозь
зубы,
Promesas
que
el
amor
devuelve
al
viento
Обещания,
что
любовь
возвращает
ветру,
Silencio
risa
y
llanto
como
un
sueño
Тишина,
смех
и
плач,
как
сон.
Amantes
que
se
esconden
por
temor
Любовники,
что
прячутся
из
страха.
Amantes
que
se
buscan
en
la
sombra
Любовники,
что
ищут
друг
друга
в
тени
De
aquella
habitacion
desordenada
Той
неубранной
комнаты,
El
tiempo
se
detiene
y
llega
el
alba
Время
останавливается,
и
приходит
рассвет,
La
primavera
nace
entre
los
dos
Весна
рождается
между
нами.
Secretos
confesados
entre
dientes
Секреты,
сказанные
сквозь
зубы,
Promesas
que
el
amor
devuelve
al
viento
Обещания,
что
любовь
возвращает
ветру,
Silencio
risa
y
llanto
como
un
sueño
Тишина,
смех
и
плач,
как
сон.
Amantes
que
se
esconden
por
temor
Любовники,
что
прячутся
из
страха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Granados Paez
Attention! Feel free to leave feedback.