Lyrics and translation Da Weasel - Despertar (O Flow Que Sai)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hei
boy,
sente
o
flow
que
sai
Хей
мальчик,
чувствуй
о
потоке,
что
Сай
Lirico
selecta
hoje
que
a
casa
cai
Lirico
selecta
hoje,
что
домой
Цай
Hei
boy,
hei
girl,
sente
s
o
flow
Hei
boy,
hei
girl,
sente
s
или
flow
Isto
mais
forte
do
que
eu,
ta
fora
do
meu
controle
Это
самое
сильное
из
того,
что
ЕС,
та
сторона
моего
контроля
Doce
como
mel
contagia-te
facilmente
Двенадцать,
как
меланхолично.
Este
o
meu
som
ragga
para
sempre
Это
о
Меу
сом
рагга
для
семпре
Ja
sabes
como
puto
Vi
em
accao
Ха
ты
знаешь,
как
чертовски
Ви
Эм
аккао
Ha
quem
diga
que
sou
gerente
mas
nisto
sou
mais
do
que
patrao
Он
сгорел,
сказал,
что
Су
менеджер
больше
не
Су
больше,
чем
патрао
Mando,
posso,
faco
e
desfaco
Командование,
posso,
faco
e
desgaco
A
doninha
esta
de
volta
rija
como
o
aco
Донинья
это
де
вольта
Риха
Комо
о
АКО
Sente
o
puro
flow
poderoso
como
um
beat
Сядьте
или
чистый
поток
мощный,
как
um
beat
Tas
na
boa
podes
vir,
nao
precisas
de
convite
ТАС
на
боа
подес
ВИР,
НАО
точное
удовольствие
Quero
ver-te
curtir,
ja
nao
podes
parar
Я
хочу
видеть,
как
ты
загораешь,
ха
НАО,
ты
можешь
остановиться.
Sei
que
estas
a
sentir,
quero
ver-te
suar
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
я
хочу
видеть
тебя.
Sente
o
flow
- quero
ver-te
suar
Сенте
о
поток-я
хочу
видеть-те
СУАР
Sente
o
flow
- quero
ver-te
dancar
Сенте
о
поток-я
хочу
увидеть-те
танцы
Sente
o
flow
mano
ta
a
despertar
Сенте
о
поток
рука
та
в
проснуться
Vem
sentir,
vem
curtir,
ja
nao
podes
parar
Вем
чувствовать,
вем
загорать,
ха
НАО
ты
можешь
остановиться.
Desperta
dia
de
festa
Просыпайтесь
день
феста
Chega
de
conversa,
ja
bateu
na
minha
testa
2X
Chega
де
conversa,
ja
bateu
na
minha
testa
2X
Hoje
quero
sentir
todo
o
people
na
minha
vibe
Я
хочу
почувствовать
все
люди
на
минхе
Вибе
Good
people
don′t
wanna
fight
Good
people
don't
wanna
fight
Faz
amor
com
o
mundo
at
cair
2X
Faz
любовь
com
о
МИР
at
cair
2X
Sente
o
flow
- quero
ver-te
suar
Сенте
о
поток-я
хочу
видеть-те
СУАР
Sente
o
flow
- quero
ver-te
dancar
Сенте
о
поток-я
хочу
увидеть-те
танцы
Sente
o
flow
mano
ta
a
despertar
Сенте
о
поток
рука
та
в
проснуться
Vem
sentir,
vem
curtir,
ja
nao
podes
parar
Вем
чувствовать,
вем
загорать,
ха
НАО
ты
можешь
остановиться.
Hei
boy,
sente
s
o
beat
Hei
boy,
sente
s
или
beat
O
people
ta
a
curtir
e
nao
ha
quem
nao
grite
2 X
Люди
та
загар
и
НАО
сожгли
НАО
кричать
2 х
Todo
o
mundo
ta
unido,
a
boda
mesmo
aqui
Весь
мир
объединен,
свадьба
здесь
же
Nao
ha
raca
nao
ha
credo,
para
mim,
para
ti
НАО
ха
рака
НАО
ха
кредо,
для
мим,
для
тебя
Mexe-me
esse
corpo
comeca
por
detras
Mexe-me
esse
corpo
comeca
сзади
Liberta
o
preconceito
e
sente
a
minha
paz
Освободите
предубеждение
и
почувствуйте
мир
Danca
como
se
ningum
estivesse
a
ver
Данка,
как
это
ningum
estivesse
В
видеть
Nao
penses
muito
nisso,
nao
tem
que
saber
НАО
думает
muito
nisso,
НАО
боится,
что
знать
Sem
medo,
mostra
o
que
tens
dentro
de
ti
Sem
medo,
покажите,
что
внутри
вас
Acredita
que
o
mesmo
que
toda
a
gente
aqui
Это
подтверждает,
что
все
люди
здесь
Se
o
teu
homem
nao
gostar,
tanto
pior
СЕ
о
Теу
гомем
НАО
гостар,
оба
пиор
Andas
enganada
e
mereces
melhor
- Да,
- кивнул
мелхор.
Curte,
sente,
liberta
a
mente
Курте,
сядьте,
освободите
разум
Isto
do
tipo
danca
do
ventre
- Да,
- кивнул
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.