Da-iCE - Damn it! - translation of the lyrics into German

Damn it! - Da-iCEtranslation in German




Damn it!
Verdammt!
淡く濁る根拠のない自信は
Dieses vage, trübe, grundlose Selbstvertrauen ist
ハリボテのよう薄くて
dünn wie Pappmaché.
あの子に今見つめられてた
Sie hat mich gerade angesehen,
ポジティブ超える thinking
ein Denken, das über das Positive hinausgeht.
交わす talk and mail
Wir tauschen Gespräche und Mails aus,
冗談もお手の物でほら again
Witze sind auch ein Kinderspiel, sieh her, schon wieder.
傍から見たらただのピエロかも
Von außen betrachtet bin ich vielleicht nur ein Clown.
飛び立つ鳥のように掴めない not glory
Wie ein auffliegender Vogel, nicht greifbar, kein Ruhm.
Can't take it anymore
Ich halt's nicht mehr aus.
でもダメダメ baby 弱気をいっそ breaking
Aber nein, nein, Baby, brich diese Schwäche einfach.
駆け引きよりただ go my way
Statt Taktik einfach meinen Weg gehen.
僕の奥掻き乱すから抗えない
Weil du mein Innerstes aufwühlst, kann ich nicht widerstehen.
ねえバレバレ baby ポーカーフェイスで隠す
Hey, es ist offensichtlich, Baby, ich verstecke es hinter einem Pokerface.
でもでも増してく好きが
Aber, aber meine Zuneigung wächst weiter.
玉砕覚悟で挑み続ける
Bereit für eine vernichtende Niederlage, fordere ich dich weiter heraus.
僕は君だけに愛をあげる
Ich gebe meine Liebe nur dir.
透ける程に真っ白な純情は
Meine durchscheinend weiße Unschuld ist
ダイヤのよう硬くて
hart wie ein Diamant.
あの子に今いいとこみせる
Ich zeige ihr jetzt meine gute Seite,
誓いも虚しく failure
doch mein Schwur ist auch vergebens, Versagen.
細い糸を通すように低確率 show me
Wie einen dünnen Faden einzufädeln, geringe Wahrscheinlichkeit, zeig es mir.
Can't take it anymore
Ich halt's nicht mehr aus.
でもダメダメ baby 弱気をいっそ breaking
Aber nein, nein, Baby, brich diese Schwäche einfach.
正直な僕で don't give up
Mit meinem ehrlichen Ich, gib nicht auf.
迷宮で行き止まりでも突き破れ
Auch wenn es eine Sackgasse im Labyrinth ist, brich durch.
ねえバレバレ baby でもいいよこの際
Hey, es ist offensichtlich, Baby, aber das ist jetzt egal.
Do it, do it 想いよ届け
Tu es, tu es, mögen meine Gefühle dich erreichen.
レベルをあげて挑み続ける
Ich steige im Level auf und fordere dich weiter heraus.
僕へ君だけの愛をあげて
Gib deine Liebe nur mir.
火照るような smile 真相を引き出すように slide
Dein errötendes Lächeln, gleitet, als wollte es die Wahrheit ans Licht bringen.
求めるほどに fragile 手に負えない your love
Je mehr ich es suche, desto zerbrechlicher, unkontrollierbarer, deine Liebe.
いっそ忘れてしまおうなんて
Ich denke daran, es einfach ganz zu vergessen.
でもダメダメ baby 弱気をいっそ breaking
Aber nein, nein, Baby, brich diese Schwäche einfach.
駆け引きよりただ go my way
Statt Taktik einfach meinen Weg gehen.
僕の奥掻き乱すから 抗えやしない
Weil du mein Innerstes aufwühlst, kann ich wirklich nicht widerstehen.
ダメダメ baby 弱気をいっそ breaking
Nein, nein, Baby, brich diese Schwäche einfach.
正直な僕で don't give up
Mit meinem ehrlichen Ich, gib nicht auf.
迷宮で行き止まりでも突き破れ
Auch wenn es eine Sackgasse im Labyrinth ist, brich durch.
ねえバレバレ baby でもいいよこの際
Hey, es ist offensichtlich, Baby, aber das ist jetzt egal.
Do it, do it 想いよ届け
Tu es, tu es, mögen meine Gefühle dich erreichen.
レベルをあげて挑み続ける
Ich steige im Level auf und fordere dich weiter heraus.
僕へ君だけの愛をあげて
Gib deine Liebe nur mir.
Oh, give me, give me your real love
Oh, gib mir, gib mir deine wahre Liebe.
僕だけの愛をあげる
Ich gebe nur meine Liebe.





Writer(s): hikari, Janlov Simon Karl


Attention! Feel free to leave feedback.