Lyrics and translation Da-iCE - Damn it!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
淡く濁る根拠のない自信は
Моя
призрачная,
беспричинная
уверенность
ハリボテのよう薄くて
Тонка,
словно
картонная
декорация,
あの子に今見つめられてた
Ты
смотришь
на
меня
сейчас,
ポジティブ超える
thinking
И
мое
мышление
позитивнее
некуда.
交わす
talk
and
mail
Наши
разговоры
и
сообщения,
冗談もお手の物でほら
again
Шутки
- мой
конек,
и
снова
вот,
傍から見たらただのピエロかも
Со
стороны,
наверное,
я
как
клоун.
飛び立つ鳥のように掴めない
not
glory
Как
птица,
взлетевшая
ввысь,
недостижима
- не
слава,
Can't
take
it
anymore
Больше
не
могу
терпеть.
でもダメダメ
baby
弱気をいっそ
breaking
Но
нет-нет,
малышка,
мою
слабость
я
ломаю,
駆け引きよりただ
go
my
way
Вместо
игр
- только
мой
путь,
僕の奥掻き乱すから抗えない
Ты
будоражишь
мою
душу,
и
я
не
могу
сопротивляться.
ねえバレバレ
baby
ポーカーフェイスで隠す
Эй,
все
видно,
малышка,
как
я
прячусь
за
маской
безразличия,
でもでも増してく好きが
Но
моя
любовь
все
растет,
玉砕覚悟で挑み続ける
Готовый
к
поражению,
я
продолжу
бороться,
僕は君だけに愛をあげる
Я
дарю
свою
любовь
только
тебе.
透ける程に真っ白な純情は
Моя
прозрачная,
чистая,
как
снег,
наивность
ダイヤのよう硬くて
Тверда,
словно
алмаз,
あの子に今いいとこみせる
Хочу
сейчас
показаться
тебе
с
лучшей
стороны,
誓いも虚しく
failure
Но
клятвы
тщетны
- провал.
細い糸を通すように低確率
show
me
Как
нитку
вдеть
в
иголку,
так
мал
шанс
- покажи
мне.
Can't
take
it
anymore
Больше
не
могу
терпеть.
でもダメダメ
baby
弱気をいっそ
breaking
Но
нет-нет,
малышка,
мою
слабость
я
ломаю,
正直な僕で
don't
give
up
Я
буду
честен
с
тобой,
не
сдамся,
迷宮で行き止まりでも突き破れ
Даже
в
тупике
лабиринта
я
пробьюсь.
ねえバレバレ
baby
でもいいよこの際
Эй,
все
видно,
малышка,
но
пусть
так
и
будет,
Do
it,
do
it
想いよ届け
Давай,
давай,
мои
чувства,
дойди
до
нее,
レベルをあげて挑み続ける
Я
буду
прокачиваться
и
продолжать
бороться,
僕へ君だけの愛をあげて
Мне,
только
мне
подари
свою
любовь.
火照るような
smile
真相を引き出すように
slide
Твоя
обжигающая
улыбка,
словно
вытягивает
правду,
求めるほどに
fragile
手に負えない
your
love
Чем
больше
я
желаю,
тем
хрупче,
твоя
любовь
мне
неподвластна,
いっそ忘れてしまおうなんて
Лучше
бы
совсем
забыть
о
ней.
でもダメダメ
baby
弱気をいっそ
breaking
Но
нет-нет,
малышка,
мою
слабость
я
ломаю,
駆け引きよりただ
go
my
way
Вместо
игр
- только
мой
путь,
僕の奥掻き乱すから
抗えやしない
Ты
будоражишь
мою
душу,
я
не
могу
сопротивляться.
ダメダメ
baby
弱気をいっそ
breaking
Нет-нет,
малышка,
мою
слабость
я
ломаю,
正直な僕で
don't
give
up
Я
буду
честен
с
тобой,
не
сдамся,
迷宮で行き止まりでも突き破れ
Даже
в
тупике
лабиринта
я
пробьюсь.
ねえバレバレ
baby
でもいいよこの際
Эй,
все
видно,
малышка,
но
пусть
так
и
будет,
Do
it,
do
it
想いよ届け
Давай,
давай,
мои
чувства,
дойди
до
нее,
レベルをあげて挑み続ける
Я
буду
прокачиваться
и
продолжать
бороться,
僕へ君だけの愛をあげて
Мне,
только
мне
подари
свою
любовь.
Oh,
give
me,
give
me
your
real
love
О,
дай
мне,
дай
мне
свою
настоящую
любовь,
僕だけの愛をあげる
Я
дарю
тебе
свою
единственную
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hikari, Janlov Simon Karl
Attention! Feel free to leave feedback.