Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きで
好きで
君が好きで
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
so
sehr
張り裂けそうな
恋ごころ
Mein
verliebtes
Herz,
das
zu
zerspringen
droht
偶然流れた
優しいメロディが
Eine
sanfte
Melodie,
die
zufällig
spielte
君といたあの季節へ
僕をつれ戻す
Bringt
mich
zurück
in
jene
Jahreszeit,
als
ich
mit
dir
war
いつもの改札で
僕が来たのも気付かないまま
An
der
üblichen
Bahnsteigsperre,
ohne
meine
Ankunft
überhaupt
zu
bemerken
イヤフォンの音くちずさむ
楽しそうな横顔
Dein
fröhliches
Profil
von
der
Seite,
wie
du
zum
Klang
deiner
Kopfhörer
summst
好きで
好きで
君が好きで
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
so
sehr
張り裂けそうな
恋ごころ
Mein
verliebtes
Herz,
das
zu
zerspringen
droht
ふたり
ふたり
想い合った日々は
どこへ行ったの?
Wir
beide,
wir
beide,
die
Tage
voller
gemeinsamer
Gefühle,
wohin
sind
sie
verschwunden?
僕だけが
あのメロディを繰り返してる
Nur
ich
wiederhole
immer
noch
diese
Melodie
失う痛みも
会える喜びも
Den
Schmerz
des
Verlusts,
die
Freude,
dich
zu
treffen
知らずに過ごしてたね
君がいなければ
Ich
hätte
gelebt,
ohne
all
das
zu
kennen,
wärst
du
nicht
gewesen
向かいのホームから「またね」と君は手を振ったね
Vom
gegenüberliegenden
Bahnsteig
winktest
du
und
sagtest
„Bis
später“,
nicht
wahr?
幸せだったあの日々を
やり直せるのなら
Wenn
ich
jene
glücklichen
Tage
nur
wiederholen
könnte
永遠に
永遠に
そばにいたい
Für
immer,
für
immer
möchte
ich
an
deiner
Seite
sein
叶う事のない
願い
Ein
Wunsch,
der
nicht
in
Erfüllung
gehen
wird
ずっと
ずっと
もがいてる心
どうすればいい?
Immerzu,
immerzu
kämpft
mein
Herz,
was
soll
ich
tun?
胸の奥でくすぶる
宛てのないこの想い
Dieses
ziellose
Gefühl,
das
tief
in
meiner
Brust
schwelt
粉雪舞う頃には
そっと消えるのかな
Wird
es
leise
verschwinden,
wenn
der
Pulverschnee
tanzt?
届かない
Es
erreicht
dich
nicht
好きで
好きで
君が好きで
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
so
sehr
張り裂けそうな
恋ごころ
Mein
verliebtes
Herz,
das
zu
zerspringen
droht
ふたり
ふたり
想い合った心
どこへ行ったの?
Wir
beide,
wir
beide,
unsere
Herzen
voller
Gefühl
füreinander,
wohin
sind
sie
verschwunden?
今ひとり
僕だけが
Jetzt
allein,
nur
ich
この場所で
あのメロディを繰り返してる
Wiederhole
an
diesem
Ort
immer
noch
jene
Melodie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lidbom Erik Gustaf, 堀江 里沙, 堀江 里沙
Attention! Feel free to leave feedback.