Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひさしぶりに話したよね
目と目を合わせ
Wir
haben
lange
nicht
mehr
gesprochen,
uns
dabei
in
die
Augen
gesehen.
「おかえり」ただその一
言が
僕の帰れる場所
"'Willkommen
zurück'",
nur
dieses
eine
Wort
ist
mein
Zuhause.
いつだって包み込む
そのぬくもりがあるから
Weil
es
diese
Wärme
gibt,
die
mich
immer
umfängt,
また「ただいま」言える
その日まで明日を探せる
kann
ich
nach
dem
Morgen
suchen,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
wieder
'Ich
bin
daheim'
sagen
kann.
「大好きだ」そんなこと言えなかった
"'Ich
liebe
dich'",
so
etwas
konnte
ich
nicht
sagen.
どれだけ傷つけただろう?なにも知らずに
Wie
sehr
muss
ich
dich
verletzt
haben?
Ohne
es
zu
wissen.
いまだから言えるほら強いキズナが
Jetzt
kann
ich
es
sagen,
sieh
nur,
dieses
starke
Band,
アルバムめくるその笑顔は
とても穏やかで
Beim
Blättern
im
Album
ist
dein
Lächeln
so
friedlich.
僕の知らない僕を抱いていた
記憶を重ねるよう
Als
würdest
du
Erinnerungen
schichten,
hieltest
du
einen
mich
in
Armen,
den
ich
selbst
nicht
kannte.
何度叱ってくれた
その言葉に愛を感じた
Wie
oft
du
mich
gescholten
hast
– in
diesen
Worten
spürte
ich
Liebe.
ほら「ごめんね」言える
その度にまた素直になれる
Sieh
nur,
jedes
Mal,
wenn
ich
'Entschuldigung'
sagen
kann,
kann
ich
wieder
aufrichtig
sein.
「大好きだ」そんなこと照れくさくて
"'Ich
liebe
dich'",
so
etwas
zu
sagen
war
mir
peinlich.
どれだけ愛を受けたかも気付けずに
Ohne
zu
bemerken,
wie
viel
Liebe
ich
von
dir
empfangen
habe.
いまだから言えるほら強いキズナが
Jetzt
kann
ich
es
sagen,
sieh
nur,
dieses
starke
Band,
確かに見えるよ
das
kann
ich
deutlich
sehen.
あなたに貰ったこの時間
Diese
Zeit,
die
ich
von
dir
geschenkt
bekam,
いまほら感じているから
sieh
nur,
ich
spüre
sie
jetzt.
笑い話にしてごまかすけど
Ich
versuche
es
mit
einem
Scherz
abzutun,
aber
本当にありがとう
wirklich,
danke
dir.
「大好きだ」そんなこと言えなかった
"'Ich
liebe
dich'",
so
etwas
konnte
ich
nicht
sagen.
どれだけそばにいてくれた?
Wie
sehr
warst
du
an
meiner
Seite?
大きな愛で
Mit
deiner
großen
Liebe.
「大好きだ」いまだけは言わせてよ
"'Ich
liebe
dich'",
lass
es
mich
wenigstens
jetzt
sagen.
どれだけ愛を受けたかも気付けずに
Ohne
zu
bemerken,
wie
viel
Liebe
ich
von
dir
empfangen
habe.
いまだから言えるほら強いキズナが
Jetzt
kann
ich
es
sagen,
sieh
nur,
dieses
starke
Band,
確かに見えるよ
das
kann
ich
deutlich
sehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sou By Cozmic Code, Yu-ki, yu−ki, sou by cozmic code
Attention! Feel free to leave feedback.