Lyrics and translation Da-iCE - Shout It Out (English Ver.)
Now
is
the
time
for
"SHOUT
IT
OUT"
Сейчас
самое
время
для
"ВЫКРИКНИ
ЭТО".
So
everybody
say!!!
Так
все
говорят!!!
Everyday
you
keep
facing
your
problems
Каждый
день
вы
продолжаете
сталкиваться
со
своими
проблемами
And
you
wonder
if
you
can
make
it
through
it
И
ты
задаешься
вопросом,
сможешь
ли
ты
пройти
через
это
Won't
you
make
up
your
mind
and
stand
on
your
feet
Неужели
ты
не
примешь
решение
и
не
встанешь
на
ноги
Give
it
all
you
got
Отдай
все,
что
у
тебя
есть
That's
the
way
you
follow
your
dream
Вот
так
ты
следуешь
за
своей
мечтой
"Shake
your
body"
"Shake
shake
your
body"
"Встряхни
свое
тело"
"Встряхни,
встряхни
свое
тело"
Look
at
the
colors
of
your
tears
falling
down
Посмотри
на
цвета
твоих
слез,
падающих
вниз
They're
shining
so
bright
cuz
I
know
they're
real
Они
сияют
так
ярко,
потому
что
я
знаю,
что
они
настоящие.
Don't
ever
give
it
up
Let
me
see
your
hands
up
in
the
air
Никогда
не
сдавайся,
Позволь
мне
увидеть
твои
руки,
поднятые
в
воздух.
My
world
turns
round
and
around
Мой
мир
вращается
все
вокруг
и
вокруг
Everything
keeps
on
changing
Все
продолжает
меняться
You
know
you
gotta
make
your
way
Ты
знаешь,
что
должен
проложить
свой
путь
If
you're
lookin'
for
better
days
Если
ты
ждешь
лучших
дней
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Let
me
show
you
real
love
Позволь
мне
показать
тебе
настоящую
любовь
Everybody,
Let
me
hear
you
some
more
Все,
дайте
мне
послушать
вас
еще
немного
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Make
it
last
forever
Сделай
так,
чтобы
это
длилось
вечно
SHOUT
IT
OUT
for
better
days
КРИЧИ
ОБ
ЭТОМ
до
лучших
времен
Don't
let
somebody
to
tell
you
what
to
do
Не
позволяйте
никому
указывать
вам,
что
делать
This
is
your
life
you
gotta
do
what
you
want
Это
твоя
жизнь,
ты
должен
делать
то,
что
хочешь.
Keep
your
head
up
to
the
sky
and
just
go
your
way
Поднимай
голову
к
небу
и
просто
иди
своей
дорогой
You
gotta
fight
it
out
Ты
должен
бороться
с
этим
Just
stand
up
for
what
you
believe
Просто
отстаивай
то,
во
что
ты
веришь
"Break
your
limit"
"Break
break
your
limit"
"Наруши
свой
лимит"
"Наруши
свой
лимит"
Don't
worry
baby,
follow
what's
in
your
heart
Не
волнуйся,
детка,
следуй
тому,
что
у
тебя
на
сердце.
Just
be
real
to
yourself
and
go
all
the
way
Просто
будь
честен
с
самим
собой
и
иди
до
конца
Now
get
up
on
your
feet
Let
me
see
your
hands
up
in
the
air
А
теперь
встань
на
ноги,
Дай
мне
увидеть
твои
руки,
поднятые
в
воздух.
My
world
turns
round
and
around
Мой
мир
вращается
все
вокруг
и
вокруг
Everything
keeps
on
changing
Все
продолжает
меняться
You
know
you
gotta
make
your
way
Ты
знаешь,
что
должен
проложить
свой
путь
If
you're
lookin'
for
better
days
Если
ты
ждешь
лучших
дней
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Let
me
show
you
real
love
Позволь
мне
показать
тебе
настоящую
любовь
Everybody,
Let
me
hear
you
some
more
Все,
дайте
мне
послушать
вас
еще
немного
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Make
it
last
forever
Сделай
так,
чтобы
это
длилось
вечно
SHOUT
IT
OUT
for
better
days
КРИЧИ
ОБ
ЭТОМ
до
лучших
времен
When
the
night
is
over,
there's
a
brighter
day
Когда
ночь
закончится,
наступит
более
яркий
день.
So
keep
calling
for
tomorrow
Так
что
продолжай
звонить
на
завтра
When
you
feel
like
giving
up,
Listen
to
your
heart
Когда
вам
захочется
сдаться,
прислушайтесь
к
своему
сердцу
Break
your
limit
you
can
make
it
out
Преодолей
свой
предел,
ты
сможешь
выбраться
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Let
me
show
you
real
love
Позволь
мне
показать
тебе
настоящую
любовь
Everybody,
Let
me
hear
you
some
more
Все,
дайте
мне
послушать
вас
еще
немного
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Make
it
last
forever
Сделай
так,
чтобы
это
длилось
вечно
SHOUT
IT
OUT
for
better
days
КРИЧИ
ОБ
ЭТОМ
до
лучших
времен
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Let
me
show
you
real
love
Позволь
мне
показать
тебе
настоящую
любовь
Everybody,
Let
me
hear
you
some
more
Все,
дайте
мне
послушать
вас
еще
немного
SHOUT
IT
OUT
ВЫКРИКНИ
ЭТО
ВО
ВЕСЬ
ГОЛОС
Make
it
last
forever
Сделай
так,
чтобы
это
длилось
вечно
SHOUT
IT
OUT
for
better
days
КРИЧИ
ОБ
ЭТОМ
до
лучших
времен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinji Moroi, Musoh
Attention! Feel free to leave feedback.