Da-iCE - 空 - translation of the lyrics into German

- Da-iCEtranslation in German




Himmel
空の下でつながっているのにね
Obwohl wir unter demselben Himmel verbunden sind, nicht wahr?
何故だろう? 見えてる景色が違うの
Warum nur? Die Landschaften, die wir sehen, sind verschieden.
僕の空は泣いているけど
Mein Himmel weint, aber
君にはどんな景色が見えてるの
welche Landschaft siehst du?
見えてるの
Siehst du?
「きっと君は辛いこと僕に見せたりしないでしょう?」
"Du würdest mir doch sicher keine schmerzhaften Dinge zeigen, oder?"
って君に尋ねると なぜかそっとにこって笑う
Wenn ich dich das frage, lächelst du irgendwie sanft.
「お互い様でしょ」ってその一言になんか
"Das beruht doch auf Gegenseitigkeit", auf dieses eine Wort hin irgendwie
切なくて苦しくなって ふいに涙が出ちゃう
werde ich wehmütig und es wird schmerzhaft, und plötzlich kommen mir die Tränen.
電話越しのLOVEスクリーン越しのSMILE
Liebe durchs Telefon, LÄCHELN durch den Bildschirm,
全部を抱きしめて
ich umarme alles davon.
空の下でつながっているのにね
Obwohl wir unter demselben Himmel verbunden sind, nicht wahr?
何故だろう? 見えてる景色が違うの
Warum nur? Die Landschaften, die wir sehen, sind verschieden.
僕の空は泣いているけど
Mein Himmel weint, aber
君にはどんな景色が見えてるの
welche Landschaft siehst du?
見えてるの
Siehst du?
嘘ついたあの日も 連絡しない日でさえも
Auch an jenem Tag, als ich log, selbst an Tagen, an denen ich mich nicht meldete,
笑顔でいてくれる 君が愛しかった
warst du mir lieb, wie du für mich lächeltest.
どうせダメだって思ってた こんな自分にいつだって
Diesem Ich, das immer dachte "Es ist sowieso hoffnungslos",
希望を与えてくれた 今じゃ君が生きる理由
hast du Hoffnung gegeben. Jetzt bist du mein Grund zu leben.
降り出したRAIN吹き付ける風
Der einsetzende REGEN, der wehende Wind,
どんな夜が来ても大丈夫
egal welche Nacht kommt, es ist in Ordnung.
空の下でつながっているのにね
Obwohl wir unter demselben Himmel verbunden sind, nicht wahr?
何故だろう? 見えてる景色が違うの
Warum nur? Die Landschaften, die wir sehen, sind verschieden.
僕の空は泣いているけど
Mein Himmel weint, aber
君にはどんな景色が見えてるの
welche Landschaft siehst du?
見えてるの
Siehst du?
ここにいる理由を 忘れている僕へ
Zu mir, der vergessen hat, warum ich hier bin,
君がくれた強くて優しい
gabst du ein starkes und sanftes
さよなら
Lebewohl.
空の下でつながっているのにね
Obwohl wir unter demselben Himmel verbunden sind, nicht wahr?
何故だろう? 見えてる景色が違うの
Warum nur? Die Landschaften, die wir sehen, sind verschieden.
僕の空は泣いているけど
Mein Himmel weint, aber
君にはどんな景色が見えてるの
welche Landschaft siehst du?
見えてるの
Siehst du?





Writer(s): Shirose From White Jam, Sota.h, shirose from white jam, sota.h


Attention! Feel free to leave feedback.