DaBaby feat. Anthony Hamilton - BLANK (feat. Anthony Hamilton) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DaBaby feat. Anthony Hamilton - BLANK (feat. Anthony Hamilton)




BLANK (feat. Anthony Hamilton)
ПУСТОЙ (feat. Энтони Хэмилтон)
Man, first of all, look, I'm havin' problems in real life
Чувак, во-первых, послушай, у меня проблемы в реальной жизни
Fuck all that internet shit, I'm not into that shit
К черту все это интернет-дерьмо, я этим дерьмом не увлекаюсь
She havin' problems too, she just sent me a text
У нее тоже проблемы, она только что прислала мне сообщение
Want me to pull up and give her that dick (go)
Хочешь, чтобы я подъехал и отсосал ей? (давай)
She know a nigga so ill with that shit
Она знает ниггера, которому это не по зубам
She know a nigga be killin' that shit (yeah, yeah)
Она знает, что ниггер просто с ума сходит от этого дерьма (да, да).
Her man ain't at home, he's a goner
Ее парня нет дома, он покойник
Ain't seen her much since the COVID, she want me to come over
Я нечасто видел ее после COVID, и она хочет, чтобы я зашел к ней
She know I done been through some shit
Она знает, что я прошел через многое дерьмо
Really ain't even tryna hit, lemme cry on your shoulder
На самом деле я даже не пытаюсь ударить ее, дай мне поплакаться у тебя на плече.
She noticed lately I been quiеt and focused (yeah)
Она заметила, что в последнее время я был тихим и сосредоточенным (да)
That nigga a liar, say he know
Этот ниггер - лжец, говорит, что знает меня.
I had to cut off some ties with some homies
Мне пришлось разорвать кое-какие связи с друзьями
I had to get on my grind by lonely
Мне пришлось заняться своим делом в одиночестве
I don't need nobody but me and my .40 (go)
Мне не нужен никто, кроме меня и моего 40-го калибра ходу)
Nobody but me and my daughters
Никто, кроме меня и моих дочерей
Don't need nobody but me and my lawyers
Мне не нужен никто, кроме меня и моих адвокатов
Even if we lose, we can afford it
Даже если мы проиграем, мы можем себе это позволить
Pull up outside the court house in a Maybach (skrrt)
Подъезжаем к зданию суда на "Майбахе" (skrrt)
Hoppin' out cleaner than Ajax
Прыгаем почище "Аякса"
Oh, it's gon' be some cameras, say that
О, это наверняка будут какие-нибудь камеры, которые скажут, что
Burberry peacoat, this stick cost me eight racks
Куртка Burberry peacoat, эта палка обошлась мне в восемь стоек
You catch you a whole 'nother vibe when you step with a stepper
Когда ты ходишь на степпере, чувствуешь себя совсем по-другому.
Don't you? (When you fuck with a nigga who step)
Не так ли? (Когда ты трахаешься с ниггером, который делает шаг вперед)
Screamin', "Fuck all you niggas", ain't hidin'
Кричу: "Пошли вы все к черту, ниггеры", - и не прячусь.
You can come get some wreck you want it (fuck that, I don't ever hide)
Ты можешь прийти и взять что-нибудь, если хочешь черту это, я никогда не скрываю)
And the way that I stare in your eyes, it make you feel sexy, don't it? (Okay)
И то, как я смотрю в твои глаза, заставляет тебя чувствовать себя сексуальной, не так ли? (Хорошо)
Bitch, I'm pressured, I can't be normal, I be givin' her lectures and sexin' on her
Сука, на меня давят, я не могу быть нормальным, я читаю ей лекции и занимаюсь с ней сексом
She be throwin' it back (yeah, yeah)
Она отвечает взаимностью (да, да)
Her nigga done made her mad, she don't know how to act (oh, yeah)
Ее ниггер разозлил ее, она не знает, как себя вести (о, да)
I think I heard her voice from outside sayin', "Honey, I'm back" (what the fuck?)
Кажется, я слышал ее голос снаружи, говорящий: "Милый, я вернулась" (что за хрень?)
She looked up at me and said, "No, you didn't"
Она посмотрела на меня и сказала: "Нет, ты этого не делал".
My gun was too far on the floor to get it
Мой пистолет лежал слишком далеко от пола, чтобы достать его
The door done swung open, I know that nigga
Дверь распахнулась, я знаю, что ниггер
She gon' make me blank (what the fuck you doin' here, OG?)
Она сведет меня с ума (какого хрена ты здесь делаешь, ОГ?)
Said Lord knows I will, oh
Бог свидетель, я так и сделаю, оу
She gon' have me pullin' out a pistol (oh, it ain't even like that)
Она заставит меня выхватить пистолет (о, это совсем не так).
Said Lord knows I will, I will, I will
Сказал, что, видит Бог, я сделаю это, я сделаю, я сделаю...
She gon' make me blank (it's gon' be like that 'til I die)
Она сделает меня пустым местом так будет до самой смерти)
Instead of bein' blindsided
Вместо того, чтобы застать врасплох.
I'ma overreact, I might slide right on out
Я слишком остро реагирую, я могу просто соскользнуть с катушек
She gon' have me pullin' out (pull up, spouse get dealt with)
Она заставит меня отступить (остановись, с супругом разберутся)
Said Lord knows I will
Бог свидетель, я так и сделаю
She gon' make me blank
Она заставит меня замолчать
Don't make me blank, I know, oh
Не заставляй меня замолчать, я знаю, о
Wait, hold up, OG
Подожди, подожди, ОГ
I know you, I don't think that you know me
Я знаю тебя, но не думаю, что ты знаешь меня
I was just 'bout to get out of here, homie (right)
Я как раз собирался свалить отсюда, братан (верно).
See, me and her, we just be chillin'
Видишь ли, мы с ней просто отдыхаем
I'm really her bestie, she talk to me when she stressin'
Я действительно ее лучший друг, она разговаривает со мной, когда у нее стресс
Last time we spoke, she told me that she think you a curse
В последний раз, когда мы разговаривали, она сказала мне, что считает тебя проклятием
I really think that you a blessin'
Я действительно считаю тебя благословением
Think about it, let's put down weapon
Подумай об этом, давай опустим оружие
What the hell you gon' shoot me for?
За что, черт возьми, ты собираешься в меня стрелять?
I just seen your ass on the TV the other day
На днях я видел твою задницу по телевизору
You can go get you a new lil' ho (he say)
Ты можешь пойти и найти себе новую шлюшку (говорит он)
Hold on, young nigga, no, no, no, not yet
Подожди, молодой ниггер, нет, нет, нет, еще рано
I was out here gettin' money, you was all in my bed
Я тут зарабатывал деньги, а ты был в моей постели
She was embarrassed of the things she never said
Она стеснялась того, о чем никогда не говорила.
Why'd she choose DaBaby?
Почему она выбрала "ДаБаби"?
She gon' make me blank
Она повергнет меня в замешательство
Said Lord knows I will, oh
Сказал, что, видит бог, я так и сделаю, оу
She gon' have me pullin' out a pistol
Она заставит меня выхватить пистолет
Said Lord knows I will, I will, I will
Сказал, что, видит Бог, я так и сделаю, я так и сделаю, я так и сделаю
She gon' make me blank (it's gon' be like that 'til I die)
Она заставит меня замолчать так будет до самой смерти)
Instead of bein' blindsided
Вместо того, чтобы застать врасплох
I'ma overreact, I might slide right on out
Я слишком остро реагирую, я могу просто ускользнуть.
She gon' have me pullin' out (pull up, spouse get dealt with)
Она заставит меня уйти (остановись, с супругом разберутся)
Said Lord knows I will (it's gon' be like that 'til I die)
Бог свидетель, я так и сделаю так будет до самой смерти).
Instead of bein' blindsided
Вместо того, чтобы быть застигнутым врасплох
I'ma overreact, I might slide right on out
Я слишком остро реагирую, я могу просто ускользнуть от нее
She gon' have me pullin' out (pull up, spouse get dealt with)
Она заставит меня отступить (остановись, с супругом разберутся)
She gon' make me pull up (and Lord knows I will)
Она заставит меня отступить (и, видит Бог, я это сделаю).
She gon' make me blank
Она заставит меня замолчать
Don't make me blank, I know (oh, Lord)
Не заставляй меня замолчать, я знаю (о, Господи)
You know I will
Ты знаешь, что я это сделаю
Yeah
Да
To be continued
Продолжение следует





Writer(s): Anthony Cornelius Hamilton, Ernest Brown, Jonathan Lyndale Kirk, Jack Rochon


Attention! Feel free to leave feedback.