DaBaby - Can't Keep Keisha - translation of the lyrics into German

Can't Keep Keisha - DaBabytranslation in German




Can't Keep Keisha
Kann Keisha nicht vergessen
I been thinkin' 'bout my life with you
Ich habe über mein Leben mit dir nachgedacht
We been fuckin' for a night or two
Wir haben für ein oder zwei Nächte gevögelt
You like the sunrise even in the afternoon
Du bist wie der Sonnenaufgang, sogar am Nachmittag
Can't keep Keisha off my mind
Kann Keisha nicht aus meinem Kopf bekommen
They gon' be like, "Who is Keisha?"
Sie werden fragen: "Wer ist Keisha?"
That's my baby
Das ist mein Baby
Ain't no muhfuckin' Keisha, man
Es gibt keine verdammte Keisha, Mann
I'm just poppin' my shit
Ich gebe nur an
You feel me
Du verstehst mich
I wake her up like this, like this
Ich wecke sie so auf, so
We woke up in the mornin', baby, it's a blessin'
Wir sind morgens aufgewacht, Baby, es ist ein Segen
I'm tryna give her mornin' dick before she cook me breakfast
Ich versuche, ihr Morgensex zu geben, bevor sie mir Frühstück macht
It must have been some warnings, really didn't get the message
Es müssen Warnungen gewesen sein, habe die Nachricht wirklich nicht verstanden
Like when my phone on silent
Wie wenn mein Telefon stumm geschaltet ist
Just likе the tires on the Tеsla, bitch, you know I'm ridin'
Genau wie die Reifen des Tesla, Schlampe, du weißt, ich fahre
Don't try to swerve inside of my lane when you finally see me thrivin'
Versuch nicht, auf meine Spur zu wechseln, wenn du mich endlich aufblühen siehst
These hoes gon' try to drive you insane
Diese Schlampen werden versuchen, dich in den Wahnsinn zu treiben
When they finally see you smilin'
Wenn sie dich endlich lächeln sehen
I let the window down and light the blunt so they can see me vibin'
Ich lasse das Fenster runter und zünde den Blunt an, damit sie sehen können, wie ich schwinge
It ain't even warm outside
Es ist nicht mal warm draußen
Niggas know that I'm the one
Niggas wissen, dass ich der Eine bin
But I took my losses just like the Hornets, I (Uh)
Aber ich habe meine Verluste hingenommen, genau wie die Hornets, ich (Äh)
Had to switch shit up, had to move shit around
Musste Dinge ändern, musste Dinge verschieben
Now I'm right back, fortified
Jetzt bin ich wieder da, gestärkt
Used to come with a trash bag full of them pounds and a big Glock .45
Kam früher mit einem Müllsack voller Pfund und einer großen Glock .45
Yeah, when she gimme that pussy
Ja, wenn sie mir ihre Muschi gibt
I need head first like one of them water slides
Ich brauche Kopf zuerst, wie bei einer Wasserrutsche
You know that they came to me, put that shit in my hand
Du weißt, dass sie zu mir kamen, mir das Ding in die Hand gedrückt haben
The day that they took your chain, I'm showin' up ready
An dem Tag, als sie dir deine Kette nahmen, bin ich bereit
Sunshine, rain, sleet, snow like one of those football games
Sonnenschein, Regen, Schneeregen, Schnee, wie bei einem dieser Footballspiele
Bitches see me, screamin' and holdin' they face
Schlampen sehen mich, schreien und halten sich das Gesicht
Like they got peppered sprayed (Ah, ah)
Als wären sie mit Pfefferspray besprüht worden (Ah, ah)
Baby comin', they linin' up 'round the block
Baby kommt, sie stehen Schlange um den Block
Like it's election day (Yeah)
Als wäre Wahltag (Ja)
I been thinkin' 'bout my life with you
Ich habe über mein Leben mit dir nachgedacht
We been fuckin' for a night or two
Wir haben für ein oder zwei Nächte gevögelt
You like the sunrise even in the afternoon
Du bist wie der Sonnenaufgang, sogar am Nachmittag
Can't keep Keisha off my mind
Kann Keisha nicht aus meinem Kopf bekommen
Yeah, let's go
Ja, los geht's
I got a bar for every bump on your face
Ich habe eine Zeile für jede Unebenheit in deinem Gesicht
Shit, were the keys? I got a car for every muhfuckin' day
Scheiße, wo waren die Schlüssel? Ich habe ein Auto für jeden verdammten Tag
Oh, what a blessin' 'cause the car I drive depend on my mood
Oh, was für ein Segen, denn das Auto, das ich fahre, hängt von meiner Stimmung ab
Ain't help me cook before I ate, I still a give her my food
Hast mir nicht geholfen zu kochen, bevor ich gegessen habe, ich gebe ihr trotzdem mein Essen
Now fuck these niggas and these bitches and they feelings
Scheiß auf diese Niggas und diese Schlampen und ihre Gefühle
I'm rude 'cause they took advantage of me (Yeah)
Ich bin unhöflich, weil sie mich ausgenutzt haben (Ja)
Before I gave my bread to my hoes, I done gave my family money
Bevor ich mein Brot meinen Schlampen gab, habe ich meiner Familie Geld gegeben
I made myself a boss by myself but you had your daddy money
Ich habe mich selbst zum Boss gemacht, aber du hattest das Geld deines Vaters
Now that's the plan for my kids
Das ist jetzt der Plan für meine Kinder
Before I let a bitch dishonor me, I'll be a man with no rib
Bevor ich mich von einer Schlampe entehren lasse, bin ich lieber ein Mann ohne Rippe
Give a fuck 'bout none of that (Uh, uh)
Scheiß auf all das (Äh, äh)
I'll give up everything I got just to get my brother back
Ich würde alles aufgeben, was ich habe, nur um meinen Bruder zurückzubekommen
If they with me and they standin' on business
Wenn sie bei mir sind und zu ihrem Wort stehen
I'll stand in front of that
Dafür stehe ich ein
That's the type of man I am
So ein Mann bin ich
I'ma keep on goin' through hell and back to be a family man (Nigga)
Ich werde weiterhin durch Himmel und Hölle gehen, um ein Familienmensch zu sein (Nigga)
You play with my family, you get whacked
Du spielst mit meiner Familie, du wirst erledigt
I'll shoot your cameraman (Nigga)
Ich erschieße deinen Kameramann (Nigga)
I've been around the world
Ich bin um die ganze Welt gereist
I'm talkin' from Hong Kong to Amsterdam (Nigga)
Ich rede von Hongkong bis Amsterdam (Nigga)
I'm from the bottom, I turned a show down in Pakistan (Yeah)
Ich komme von ganz unten, ich habe eine Show in Pakistan abgesagt (Ja)
All around the globe people will pass out for attention from me (Okay)
Überall auf der Welt fallen Leute in Ohnmacht, um meine Aufmerksamkeit zu bekommen (Okay)
When I get through customs
Wenn ich durch den Zoll komme
Fans be waitin' 'round with pictures of me (Okay)
Warten Fans mit Bildern von mir (Okay)
I be keepin' my eyes on who beside me when this shit get ugly
Ich behalte im Auge, wer neben mir steht, wenn es hässlich wird
I just flew my mama to Abu Dhabi, nigga, this shit been lovely
Ich habe meine Mama gerade nach Abu Dhabi geflogen, Nigga, es war herrlich
Believe that, nigga
Glaub mir das, Nigga
I been thinkin' 'bout my life with you
Ich habe über mein Leben mit dir nachgedacht
We been fuckin' for a night or two
Wir haben für ein oder zwei Nächte gevögelt
You like the sunrise even in the afternoon
Du bist wie der Sonnenaufgang, sogar am Nachmittag
Can't keep Keisha off my mind
Kann Keisha nicht aus meinem Kopf bekommen
Yeah, this shit been lovely, nigga
Ja, es war herrlich, Nigga
You know
Du weißt schon
To God be the glory, man
Gott sei die Ehre, Mann
I'm blessed
Ich bin gesegnet





Writer(s): Jonathan Lyndale Kirk, Anthony Mosley, Adam Gamble


Attention! Feel free to leave feedback.