Lyrics and translation DaBaby - Gotta Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
- who
come
around
hatin'
'cause
that
- weak
(yeah)
Мне
не
нравятся
те,
кто
завидует,
потому
что
это
слабо
(да)
Talkin'
ain't
gon'
buy
you
nothin',
if
it
ain't
no
paper,
then
that
- cheap
(let's
do
it)
Болтавня
ничего
тебе
не
купит,
если
нет
бабок,
то
это
дешево
(давай
сделаем
это)
I'm
the
type
to
show
one
of
these
- he
ain't
who
he
think
he
is,
a
- sweet
(yeah)
Я
из
тех,
кто
покажет
этим…
что
он
не
тот,
за
кого
себя
выдает,
слабак
(да)
I'm
the
step-daddy
that
don't
really
like
it,
I'm
belt
to
their
- with
the
beat,
-
Я
как
отчим,
которому
это
не
нравится,
я
вколачиваю
им…
битом,
…
Do
my
lil'
dance,
- on
my
waist,
I'm
one
of
them,
not
finna
play
Делаю
свой
маленький
танец,
… на
моей
талии,
я
один
из
них,
не
буду
играть
I
like
a
- that
don't
f-
with
you
-,
she
want
you
- get
outta
her
face
Мне
нравится
малышка,
которая
не…
с
твоими…,
она
хочет,
чтобы
ты…
убрался
с
ее
глаз
Deebo
that
-,
he
got
in
his
place,
cheat
on
that
- can't
handle
his
bae
Дибо
тот…,
он
встал
на
свое
место,
изменяй
этой…,
не
справляйся
со
своей
деткой
She
will
come
here
for
the
man
in
the
way,
I
got
that
yeah
in
my
hand
every
day
Она
придет
сюда
к
тому
парню,
который
на
пути,
у
меня
эта…
в
руке
каждый
день
At
the
red
light
with
my
hand
on
the
-,
it
is
what
it
is
like
Cam'ron
and
Mase
На
красном
свете
с
рукой
на…,
все
как
есть,
как
у
Cam'ron
и
Mase
Her
attitude
givin'
that
she
really
don't
- with
you
-,
baby
girl
damn
near
is
gay
Ее
поведение
показывает,
что
она
действительно
не…
с
твоими…,
детка,
черт
возьми,
почти
лесбиянка
Cybertruck
outside
standin'
in
the
way
(yeah),
poppin'
my
- with
my
fans
Кибертрак
снаружи
стоит
на
пути
(да),
выпендриваюсь
своей…
со
своими
фанатами
I
be
out
this
- poppin'
my
- with
my
fans,
I
appreciate
them
like
I'm
right
there
with
them
every
day
(woo)
Я
выхожу
из
этой…
выпендриваюсь
своей…
со
своими
фанатами,
я
ценю
их,
как
будто
я
с
ними
каждый
день
(уу)
I
waved
around
my
left
hand,
I
showed
them
20
percent
of
the
- I
can
do
Я
помахал
левой
рукой,
показал
им
20
процентов
от…
что
я
могу
сделать
While
I
studied
the
game
like
a
rookie,
the
whole
- time,
I
still
had
my
right
hand
on
the
play
Пока
я
изучал
игру,
как
новичок,
все…
время,
моя
правая
рука
все
еще
была
в
игре
Baby
done
playin',
the
man
on
the
way,
dobbin'
your
-,
put
your
hand
on
my
face
Детка,
хватит
играть,
мужик
на
пути,
сдавай
свою…,
положи
руку
мне
на
лицо
Hop
out
and
help
me,
just
stand
over
there,
parkin'
the
Phantom,
it
damn
near
no
space
Выпрыгивай
и
помоги
мне,
просто
стой
там,
паркую
Фантом,
черт
возьми,
почти
нет
места
I
shouldn't
even
drove
it,
I
left
it
in
front
of
the
store,
by
myself,
they
know
he
ain't
no
-
Мне
не
следовало
даже
ехать
на
нем,
я
оставил
его
перед
магазином,
один,
они
знают,
что
он
не…
I
f-
around
and
don't
even
lock
the
door,
yeah
Я…
и
даже
не
запираю
дверь,
да
Step
on
these
-,
-,
it'll
be
shame
on
me,
I'll
stand
on
their
throat,
yeah
Наступи
на
эти…,
…,
мне
будет
стыдно,
я
встану
им
на
горло,
да
Come
sex
with
a
- if
you
put
that
thang
on
me,
they
don't
even
gotta
know
Приходи
заняться
сексом
с…
если
ты
наденешь
эту
штуку
на
меня,
им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
(shh)
Им
даже
не
нужно
знать
(тсс)
They
don't
even
gotta
know
(yeah)
Им
даже
не
нужно
знать
(да)
They
don't
even
gotta
know
(yeah)
Им
даже
не
нужно
знать
(да)
They
don't
even
gotta
know
(that's
my
Baby)
Им
даже
не
нужно
знать
(это
мой
малыш)
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
Yeah,
ride
with
me,
baby,
put
your
hand
on
my
-,
- out
the
Benz'
with
my
hand
on
my
-
Да,
прокатись
со
мной,
детка,
положи
руку
на
мою…,
… из
Бенца
с
рукой
на
моей…
One
thing
about
it,
I
move
how
I
move,
I
can't
be
havin'
your
hands
on
my
mits
Одно
скажу
точно,
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь,
я
не
могу
позволить
тебе
трогать
мои…
I'ma
be
right
here,
man
on
all
ten,
y'all
-,
don't
stand
up
for
-
Я
буду
здесь,
мужик
на
все
сто,
вы…,
не
заступайтесь
за…
Y'all
the
type
- to
hang
with
your
friends,
and
talk
about
-,
that
ain't
what
this
is
Вы
из
тех…,
кто
тусуется
со
своими
друзьями
и
говорит
о…,
это
не
то
Man,
f-
all
them
-,
ayy,
listen,
my
bae,
come
here,
tryna
get
in
your
face,
in
your
rear
(come
here)
Чувак,
… всех
этих…,
эй,
слушай,
моя
детка,
иди
сюда,
пытаюсь
приблизиться
к
твоему
лицу,
к
твоей…
(иди
сюда)
They
ain't
got
me
no
pape',
then
no
deal,
I
be
out
on
the
lake
at
the
crib
Они
не
дали
мне
никаких…,
тогда
никакой
сделки,
я
буду
на
озере
у
дома
Army
-,
I
pay
to
patrol,
plenty
rounds
when
I
leave
out
the
door
Армейские…,
я
плачу
за
патрулирование,
много
патронов,
когда
я
выхожу
за
дверь
Zip
your
mouth,
you
won't
be
my
lil'
-,
simmer
down,
they,
they
don't
even
gotta
know
Замкни
свой
рот,
ты
не
будешь
моей
маленькой…,
успокойся,
им,
им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
(shh)
Им
даже
не
нужно
знать
(тсс)
They
don't
even
gotta
know
(yeah)
Им
даже
не
нужно
знать
(да)
They
don't
even
gotta
know
(that's
my
Baby)
Им
даже
не
нужно
знать
(это
мой
малыш)
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
They
don't
even
gotta
know
Им
даже
не
нужно
знать
I
don't
like
- who
come
around
hatin'
'cause
that
- weak
(yeah)
Мне
не
нравятся
те,
кто
завидует,
потому
что
это
слабо
(да)
Talkin'
ain't
gon'
buy
you
nothin',
if
it
ain't
no
paper,
then
that
- cheap
(let's
do
it)
Болтавня
ничего
тебе
не
купит,
если
нет
бабок,
то
это
дешево
(давай
сделаем
это)
I'm
the
type
to
show
one
of
these
- he
ain't
who
he
think
he
is,
a
- sweet
(yeah)
Я
из
тех,
кто
покажет
этим…
что
он
не
тот,
за
кого
себя
выдает,
слабак
(да)
I'm
the
step-daddy
that
don't
really
like
it,
I'm
belt
to
their
- with
the
beat,
-
Я
как
отчим,
которому
это
не
нравится,
я
вколачиваю
им…
битом,
…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.