Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out There Somewhere
Irgendwo da draußen
Sometimes
alone
at
night
Manchmal,
nachts
allein,
I
feel
pain
so
deep
inside
fühle
ich
einen
Schmerz
so
tief
in
mir,
That
makes
me
look
to
God
I
scream
der
mich
zu
Gott
schauen
lässt,
ich
schreie,
I
ask
Him
why
ich
frage
Ihn,
warum.
Can
I
be
something
great
Kann
ich
etwas
Großes
sein?
Is
it
me
who
gets
in
my
way
Bin
ich
es,
der
mir
im
Weg
steht?
I
hate
falling
flat
on
my
face
Ich
hasse
es,
flach
auf
mein
Gesicht
zu
fallen,
I
guess
I
have
to
learn
from
my
mistakes
ich
denke,
ich
muss
aus
meinen
Fehlern
lernen.
All
the
love
I
need
and
seek
All
die
Liebe,
die
ich
brauche
und
suche,
To
fill
the
holes
from
where
I
bleed
um
die
Löcher
zu
füllen,
aus
denen
ich
blute,
To
find
someone
who'll
love
me
um
jemanden
zu
finden,
der
mich
liebt,
For
what's
underneath
für
das,
was
darunter
liegt.
I
know
You're
gonna
make
a
way
ich
weiß,
Du
wirst
einen
Weg
bereiten.
I'll
run
until
I
find
that
place
ich
werde
rennen,
bis
ich
diesen
Ort
finde.
I'll
fly
high
it's
the
great
escape
werde
ich
hoch
fliegen,
es
ist
die
große
Flucht.
I
gotta
go
I
cannot
stay
ich
muss
gehen,
ich
kann
nicht
bleiben.
Heart
on
my
sleeve
again
Mein
Herz
wieder
auf
der
Zunge,
No
I
won't
hide
my
emotions
nein,
ich
werde
meine
Gefühle
nicht
verbergen.
Wide
eyed
but
I
still
cannot
pretend
or
lie
Mit
großen
Augen,
aber
ich
kann
immer
noch
nicht
so
tun
oder
lügen.
Is
my
mama
proud
Ist
meine
Mama
stolz?
Am
I
blending
in
or
living
loud
Passe
ich
mich
an
oder
lebe
ich
laut?
I
never
wanted
to
let
you
down
Ich
wollte
dich
nie
enttäuschen.
I
wanna
be
okay
where
I
am
now
Ich
möchte
okay
sein,
wo
ich
jetzt
bin.
All
the
hope
and
heart
each
piece
All
die
Hoffnung
und
jedes
Herzstück,
I
lost
and
found
and
then
I
grieved
die
ich
verlor,
fand
und
dann
betrauerte,
To
find
my
way
to
whole
um
meinen
Weg
zur
Ganzheit
zu
finden,
Road
to
my
masterpiece
den
Weg
zu
meinem
Meisterwerk.
I
know
You're
gonna
make
a
way
ich
weiß,
Du
wirst
einen
Weg
bereiten.
I'll
run
until
I
find
that
place
ich
werde
rennen,
bis
ich
diesen
Ort
finde.
I'll
fly
high
it's
the
great
escape
werde
ich
hoch
fliegen,
es
ist
die
große
Flucht.
I
gotta
go
I
cannot
stay
ich
muss
gehen,
ich
kann
nicht
bleiben.
One
step
closer
Einen
Schritt
näher,
Holding
my
composure
meine
Fassung
bewahrend,
Gotta
keep
going
never
slowing
down
slowing
down
muss
weitermachen,
darf
nie
langsamer
werden,
langsamer
werden.
One
step
closer
Einen
Schritt
näher,
Holding
my
composure
meine
Fassung
bewahrend,
Gotta
keep
going
get
to
know
me
now
muss
weitermachen,
lerne
mich
jetzt
kennen.
All
the
love
I
need
and
seek
All
die
Liebe,
die
ich
brauche
und
suche,
To
fill
the
holes
from
where
I
bleed
um
die
Löcher
zu
füllen,
aus
denen
ich
blute,
To
find
someone
who'll
love
me
um
jemanden
zu
finden,
der
mich
liebt,
For
what's
underneath
für
das,
was
darunter
liegt.
I
know
You're
gonna
make
a
way
ich
weiß,
Du
wirst
einen
Weg
bereiten.
I'll
run
until
I
find
that
place
ich
werde
rennen,
bis
ich
diesen
Ort
finde.
I'll
fly
high
it's
the
great
escape
werde
ich
hoch
fliegen,
es
ist
die
große
Flucht.
I
gotta
go
I
cannot
stay
ich
muss
gehen,
ich
kann
nicht
bleiben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Eric Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.