В
поле
зрения
всех
безликих
Im
Blickfeld
aller
Gesichtslosen
В
джунглях
адски
диких
Im
Dschungel,
höllisch
wild,
Там
место
нашей
встречи
dort
ist
unser
Treffpunkt.
Приезжай,
нечисть
Komm
her,
du
Ungetüm.
Ты
- тот
самый
быстро
ядовитый
хищник
Du
bist
der
allerschnellste,
giftige
Jäger,
Издавна
где-то
рыщешь,
ищешь
der
schon
seit
langem
irgendwo
lauert
und
sucht,
Меня
уже
вечность
mich
schon
eine
Ewigkeit.
Приезжай,
я
встречу
тебя
(тебя,
тебя,
тебя)
Komm,
ich
werde
dich
empfangen
(dich,
dich,
dich).
Подлетай
вечером
(подлетай
вечером)
Komm
am
Abend
vorbei
(komm
am
Abend
vorbei)
Я
встречу
тебя
(я
встречу
тебя)
Ich
werde
dich
empfangen
(ich
werde
dich
empfangen)
На
руку
волосы
намотаны
Habe
mir
Haare
um
die
Hand
gewickelt
На
руку
волосы
намотаны
Habe
mir
Haare
um
die
Hand
gewickelt
На
руку
волосы
намотаны
Habe
mir
Haare
um
die
Hand
gewickelt
Море,
волнуясь,
бесится
Das
Meer
tobt
ungestüm,
Бьётся
о
скалы
вдребезги
Zerschellt
an
den
Klippen,
Тише,
тише,
не
бей
себя
Leiser,
leiser,
schlag
dich
nicht.
Волосы
намокли
Die
Haare
sind
nass
geworden,
А
мне
даже
не
верится
und
ich
kann
es
kaum
glauben,
Я
бьюсь
о
раны
вдребезги
Ich
zerschelle
an
meinen
Wunden,
Тише,
тишe,
не
бей
себя
Leiser,
leiser,
schlag
dich
nicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): екатерина еременко
Album
31006
date of release
02-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.