Apple Of My Eye -
DaProphet
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
apple
of
my
eye,
I
don't
care
if
your
forbidden
Du
bist
mein
Augapfel,
mir
ist
egal,
ob
du
verboten
bist
There's
a
orchard
of
many
women
and
I
don't
like
cherry-picking
Es
gibt
einen
Obstgarten
vieler
Frauen,
und
ich
mag
es
nicht,
mir
die
Rosinen
rauszupicken
But
you're
the
nutrients
that
I'm
missing
inside
my
system
Aber
du
bist
die
Nährstoffe,
die
mir
in
meinem
System
fehlen
I'm
overly
blessed
Ich
bin
übermäßig
gesegnet
We
globally
fresh
Wir
sind
weltweit
frisch
Overseas
Cartier
Übersee
Cartier
Own
nothing
less
than
the
best
Besitze
nichts
Geringeres
als
das
Beste
A
lot
of
mediocre
options,
girl
give
me
a
chance
Viele
mittelmäßige
Optionen,
Mädchen,
gib
mir
eine
Chance
Hopefully,
by
the
chorus,
your
heart
will
understand
Hoffentlich,
beim
Refrain,
wird
dein
Herz
verstehen
Hopefully,
by
the
chorus,
your
heart
will
understand
Hoffentlich,
beim
Refrain,
wird
dein
Herz
verstehen
That
I
went
through
the
wire
Dass
ich
durch
den
Draht
gegangen
bin
No
technician
in
sight
Kein
Techniker
in
Sicht
Last
one
gave
me
a
short
circuit,
wrong
spark
in
my
life
Die
Letzte
gab
mir
einen
Kurzschluss,
falscher
Funke
in
meinem
Leben
Thought
I
was
fixed
up
Dachte,
ich
wäre
repariert
Being
charged
late
night
Wurde
spät
in
der
Nacht
aufgeladen
By
the
very
same
women,
I
never
thought
I
was
my
type
Von
genau
den
Frauen,
von
denen
ich
nie
dachte,
dass
sie
mein
Typ
wären
But
then
you
intervened
(yessuh)
Aber
dann
hast
du
eingegriffen
(jawohl)
Started
off
as
a
friendship
with
a
couple's
dream
(for
real)
Begann
als
Freundschaft
mit
dem
Traum
eines
Paares
(wirklich)
Insecure
if
I
deserve
me
a
selfless
queen
Unsicher,
ob
ich
eine
selbstlose
Königin
verdiene
Reflection
of
my
spirit,
mirroring
the
doper
me
Spiegelbild
meines
Geistes,
das
das
bessere
Ich
widerspiegelt
Closer
in
appearance,
I
won't
avoid
our
destiny
Äußerlich
ähnlicher,
ich
werde
unserem
Schicksal
nicht
ausweichen
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
Falling
like
autumn,
don't
want
you
to
leave
Falle
wie
Herbstlaub,
will
nicht,
dass
du
gehst
Need
you
to
stay
here,
right
next
to
me
Brauche
dich
hier,
direkt
neben
mir
Two
fingers
to
the
heart,
you
give
me
peace
Zwei
Finger
zum
Herzen,
du
gibst
mir
Frieden
Just
take
my
hand,
reverse
of
Adam
& Eve
Nimm
einfach
meine
Hand,
Umkehrung
von
Adam
& Eva
Apple
of
my
eye,
shawty
taste
like
Honey
Crisp
Augapfel,
Kleine
schmeckt
wie
Honey
Crisp
Too
much
green
in
her
jeans,
invested
in
Granny
Smith
Zu
viel
Grün
in
ihren
Jeans,
investiert
in
Granny
Smith
Gotta
Pringle
lifestyle,
I
been
stacking
up
my
chips
Habe
einen
Pringle-Lifestyle,
ich
habe
meine
Chips
gestapelt
I
know
it's
corny
like
Frito
lay-ing
these
verses
is
a
gift
Ich
weiß,
es
ist
kitschig,
wie
Frito
Lay,
diese
Verse
zu
legen,
ist
ein
Geschenk
Got
me
feeling
like
Jay
& B
think
I'm
crazy
in
love
Fühle
mich
wie
Jay
& B,
denke,
ich
bin
verrückt
vor
Liebe
Spiked
lemonade
playing
Triple
4 in
my
subs
Gemixten
Zitronensaft
abspielend,
Triple
4 in
meinen
Subs
You
reciting
every
word
like
you
came
from
slums
Du
rezitierst
jedes
Wort,
als
ob
du
aus
den
Slums
kämst
When
I
heard
your
aspirations
I
knew
you
were
the
one
Als
ich
deine
Bestrebungen
hörte,
wusste
ich,
du
bist
die
Eine
My
aspirations,
I'm
feeling
crazy
eliminated
Meine
Bestrebungen,
ich
fühle
mich
verrückt,
ausgeschaltet
You
drive
me
crazy
I'm
with
you
baby,
no
hesitation
Du
machst
mich
verrückt,
ich
bin
bei
dir,
Baby,
ohne
zu
zögern
I
hope
we
never
depart,
I
just
can't
restart
so
please
don't
break
my
heart
Ich
hoffe,
wir
trennen
uns
nie,
ich
kann
einfach
nicht
neu
starten,
also
bitte
brich
mir
nicht
das
Herz
And
it's
so
crazy
how
you
make
me
feel
Und
es
ist
so
verrückt,
wie
du
mich
fühlen
lässt
I
always
kept
it
down,
I
always
kept
it
real
Ich
habe
es
immer
unterdrückt,
ich
war
immer
echt
You
say
you
love
my
style,
you
love
my
sex
appeal
Du
sagst,
du
liebst
meinen
Stil,
du
liebst
meinen
Sexappeal
I'm
the
whole
deal,
baby
I'm
the
meal
Ich
bin
das
volle
Programm,
Baby,
ich
bin
das
Mahl
Baby,
I'm
the
meal
Baby,
ich
bin
das
Mahl
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
You're
the
apple
of
my
eye
Du
bist
mein
Augapfel
Falling
like
autumn,
don't
want
you
to
leave
Falle
wie
Herbstlaub,
will
nicht,
dass
du
gehst
Need
you
to
stay
here,
right
next
to
me
Ich
brauche
dich
hier,
direkt
neben
mir
Two
fingers
to
the
heart,
you
give
me
peace
Zwei
Finger
zum
Herzen,
du
gibst
mir
Frieden
Just
take
my
hand,
reverse
of
Adam
& Eve
Nimm
einfach
meine
Hand,
Umkehrung
von
Adam
& Eva
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaylon Smith
Attention! Feel free to leave feedback.