Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
I
feel
this
sense
of
luxury,
you
know
what
I'm
sayin'?
Du,
ich
fühle
diesen
Hauch
von
Luxus,
weißt
du,
was
ich
meine?
This
feeling
of
wealth
Dieses
Gefühl
von
Reichtum
Too
much
fuckin'
money
Zu
viel
verdammtes
Geld
I
be
working
hard
in
silence
so
success
can
make
the
noise
Ich
arbeite
hart
im
Stillen,
damit
der
Erfolg
den
Lärm
machen
kann
Flexing
on
da
gram,
showing
allat
weight
and
what's
the
point
Auf
Instagram
angeben,
all
das
Gewicht
zeigen,
und
was
bringt
das?
Niggas
maxing
out
still
ain't
lift
a
voice
flip
a
coin
Typen,
die
alles
geben,
haben
immer
noch
keine
Stimme,
wirf
eine
Münze
I'm
a
grown
ass
man
but
you
ain't
messing
wit
da
boy
Ich
bin
ein
erwachsener
Mann,
aber
du
legst
dich
nicht
mit
dem
Jungen
an
Cause
I
got
blue
check
niggas
steady
watching
that's
on
rojo
Weil
ich
Leute
mit
blauen
Häkchen
habe,
die
ständig
zuschauen,
das
ist
auf
Rojo
Shoutout
to
da
trio
but
I'm
always
moving
solo
Shoutout
an
das
Trio,
aber
ich
bewege
mich
immer
solo
Shawty
always
bouncing
so
the
check
don't
like
a
pogo
Meine
Kleine
hüpft
immer,
so
dass
der
Scheck
nicht
wie
ein
Pogo
ist
I
don't
mess
wit
Mickeys
I
ain't
Future
Hendrix
but
I'm
Pluto
Ich
habe
nichts
mit
Mickeys
zu
tun,
ich
bin
nicht
Future
Hendrix,
aber
ich
bin
Pluto
Mad
Titan
in
my
veins
the
way
I'm
snapping
on
this
shit
Wie
ein
verrückter
Titan
in
meinen
Adern,
wie
ich
bei
dieser
Sache
ausraste
Flashing
wit
the
tin,
cap
matching
wit
the
fit
Mit
dem
Blech
protzen,
Kappe
passend
zum
Outfit
If
you
ain't
going
shoot
tuck
the
camera
not
the
clip
Wenn
du
nicht
schießen
willst,
versteck
die
Kamera,
nicht
das
Magazin
Best
believe
the
BTS,
editing
won't
leave
a
script
Glaub
mir,
das
BTS,
die
Bearbeitung
wird
kein
Skript
hinterlassen
Director
of
my
set
Regisseur
meines
Sets
Producing
all
these
checks
Produziere
all
diese
Schecks
Boom
mic
on
deck
Boom-Mikrofon
an
Deck
No
special
effects
Keine
Spezialeffekte
I'm
too
authentic
Ich
bin
zu
authentisch
Gotta
check
up
no
clinic
Muss
mich
überprüfen
lassen,
keine
Klinik
Got
records
like
Guinness
Habe
Rekorde
wie
Guinness
Got
Bills
like
Clinton
Habe
Scheine
wie
Clinton
Dark
nigga
skin
tented
Dunkle
Haut,
farbig
My
life
a
battle
field
I
gotta
step
for
mines
Mein
Leben
ist
ein
Schlachtfeld,
ich
muss
für
das
Meine
kämpfen
The
war
is
far
from
won
I
lost
couple
times
Der
Krieg
ist
noch
lange
nicht
gewonnen,
ich
habe
ein
paar
Mal
verloren
Keep
on
losing
soldiers
while
I
strategize
Verliere
immer
wieder
Soldaten,
während
ich
Strategien
entwickle
They
won't
die
in
vein
I
put
that
on
my
life
Sie
werden
nicht
umsonst
sterben,
das
setze
ich
auf
mein
Leben
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Too
many
sacrifices
Zu
viele
Opfer
Used
to
have
sticks
& stones
Hatte
früher
Stöcke
und
Steine
Now
all
of
my
words
priceless
Jetzt
sind
alle
meine
Worte
unbezahlbar
Take
you
out
like
a
loan
Ich
bringe
dich
raus
wie
einen
Kredit
Makin
hits,
Mike
Tyson
Mache
Hits,
Mike
Tyson
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
Morado
Corazon
One
time
for
RECkless
Einmal
für
RECkless
One
time
for
my
nigga
Armani
Einmal
für
meinen
Kumpel
Armani
One
time
for
Z
Einmal
für
Z
I
came
from
da
Mariana
Ich
komme
aus
Mariana
Straight
from
da
trenches
Direkt
aus
den
Schützengräben
Smoking
on
marijuana
Rauche
Marihuana
My
spliff
it
got
inches
Mein
Spliff,
er
hat
Zoll
Came
up
from
Ubers
in
Hondas
Kam
von
Uber-Fahrten
in
Hondas
To
gold
in
my
pendants
Zu
Gold
in
meinen
Anhängern
Dirty
sprite
easing
my
trauma
Dirty
Sprite
lindert
mein
Trauma
Double
cup
wicked
Doppelbecher,
abgefahren
All
of
my
niggas
piranhas
Alle
meine
Kumpels
sind
Piranhas
Make
you
sleep
wit
da
fishes
Sorgen
dafür,
dass
du
mit
den
Fischen
schläfst
Flipping
these
colons
to
commas
Drehe
diese
Doppelpunkte
in
Kommas
um
Dodging
a
sentence
Weiche
einer
Strafe
aus
Feel
lucky
like
I'm
in
Nevada
Fühle
mich
glücklich,
als
wäre
ich
in
Nevada
I'm
already
winning
Ich
gewinne
bereits
Stacking
dat
cheese,
Ricotta
Stapele
den
Käse,
Ricotta
You
know
I
be
scheming
Du
weißt,
ich
bin
am
Intrigieren
I'm
the
answer
to
the
game
like
I'm
AI
in
03
Ich
bin
die
Antwort
auf
das
Spiel,
als
wäre
ich
AI
in
'03
I
ain't
never
been
a
snake
just
Mamba
Mentality
Ich
war
nie
eine
Schlange,
nur
Mamba-Mentalität
When
I
shoot
my
shot
believe
it's
always
green
bean
Wenn
ich
meinen
Schuss
abgebe,
glaub
mir,
es
ist
immer
grüne
Bohne
Yea
I'm
Stockton
I
passed
her
right
to
the
team
Ja,
ich
bin
Stockton,
ich
habe
sie
direkt
zum
Team
gepasst
I
got
first
round
draft
picks
filling
up
my
roster
Ich
habe
Erstrunden-Draft-Picks,
die
meine
Liste
füllen
Yea,
shawty
just
got
benched
she
actin'
proper
Ja,
die
Kleine
wurde
gerade
auf
die
Bank
gesetzt,
sie
benimmt
sich
anständig
Hit
da
bih'
with
a
LOB
yea,
passed
her
to
my
patna'
Habe
sie
mit
einem
LOB
getroffen,
ja,
habe
sie
an
meinen
Partner
weitergegeben
Yea
I'm
married
to
game,
no
wedding
ring
I'm
at
the
alter
Ja,
ich
bin
mit
dem
Spiel
verheiratet,
kein
Ehering,
ich
bin
am
Altar
Shoutout
my
nigga,
Trev
Shoutout
an
meinen
Kumpel,
Trev
Shoutout,
Sereniti
Shoutout,
Sereniti
Shoutout,
Tati
Shoutout,
Tati
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reese Brown
Attention! Feel free to leave feedback.