Lyrics and translation Daan Junior - Avew - Remix
Baby
ki
sa
pou
mwen
fè
Малышка
ки
СА
Поу
МВЕН
Фе
Di'm
ki
sa
pou
fè
Ди'м
ки
СА
Поу
Фе
Dakò!
Dakò!
Dakò!
Дако!
Дако!
Дако!
Moin
di
ou
tou
sa'k
nan
kè'm
Мойн
ди
о
ту
са'к
НАН
ке'м
Paskè
sé
ou
m'rinmin
Паске
СЕ
о
м'ринмин
Zantray
moin
di'm
sé
ou
moin
vlé
Зантрей
МОиН
дайм
СЕ
о
МОиН
влэ
Ou
mèt
kwè
map
revé
Или
посмотрите
на
карту
метро.
Pourtant
sèl
moin'k
konnin
Тем
не
менее,
сел
МОиН
Конн
Sé
vérité!
Sé
vérité!
sé
vérité!
(baby)
Будь
правдой!
Будь
правдой!
будь
правдой!
(бэби)
Baby
baby
baby
Детка,
детка,
детка
Moin
ta
rinmen
ave'w
tout
koté
ou
yé
Меньше,
чем
ринменов,
если
вы
едите
или
едите.
Dormi
levé
koté
ou
Дормидонт
встал
котэ
ОУ
Nan
bon
kou
mové
tan
НАН
Бон
Коу
мове
Тан
M'pa
kon'n
sa
pou'm
di
ou
М'па
кон'Н
СА
пу'м
Ди
ОУ
Pou'w
konprann'n
moin
chérie
Пу'ш
конпранн'Н
МОиН,
дорогая
Bon
sens
moin
ap
nan
la
rie,
Здравый
смысл
минус
НАН
Ла
Рие,
Si
ou
pas
nan
vim
chérie
Да
или
нет,
Нэн
ВИМ,
дорогая
Ou
mèt
di
m'ap
reve
Или
скажи
мне
правду,
пожалуйста,
сел
моин'
Poutan
sèl
moin'k
konnin
к
коннин.
Sé
vérité,
sé
vérité,
sé
vérité
baby
Будь
правдой,
будь
правдой,
будь
правдой,
детка
Paskè
sé
ou
moin
rinmin
Паске
СЕ
о
МОиН
ринмин
(Moin
mét
espra'm
nan
ou)
(меньше
метаспре'м
НАН
ОУ)
Paskè
sé
ou
moin
lé
Паске
СЕ
о
МОиН
(Moin
joué
tout
sa'm
ginyin
nan
ou)
Ле
(Моин
играл
все,
что
угодно,
джиньинь
НАН
ОУ)
Sé
ou
moin
rinmin
Будь
или
будь
МОиН
ринмин
(Ou
sé
pi
bel
ange
parmi
les
anges)
(Или
будь
Пи
прекрасным
ангелом
среди
ангелов)
Sé
ou
moin
vlé
Я
знаю
или
менее
вл
Oui'm
san
lè
pèdi
tèt
moin
Да,
Сан-Педи-тет-Мойн
Santiman'm
mèt
mélé
Сантиман'м
мет
Меле
Doudou'm
pap
jan'm
sispan'n
révé'w
Дуду'м
пап
ян'м
сиспан'Н
реве'в
Hum...
Ak
tout
sincérité
Хум
...
Ак
вся
искренность
Ou
min'm
sèl
kè
moin
vlé
Или
мин
сель
ке
МОиН
вле
Wè
pa
wè
avè'w
pou'm
yé
é,
é,
é
Ве
па
ве
аве'в
поу'м
йе,
йе,
йе
Moin
ta
rinmen
avé'w
(avé'w)
МОиН
та
ринмен
аве'в
(аве'в)
Tout
koté
ou
pasé
Любой
котэ
или
ПАСЕ
Moin
ta
rinmen
nan
ou
(nan
ou)
МОиН
та
ринмен
НАН
ОУ
(нет
ОУ)
Tout
koté
ou
rivé
Все,
что
связано
или
склепано
Moin
ta
rinmen
avé'w
(avé'w)
МОиН
та
ринмен
аве'в
(аве'в)
Tout
koté
ou
pasé
Любой
котэ
или
ПАСЕ
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
Нэн,
Tout
koté
ou
rivé
с
завязанными
или
заклепанными
глазами.
Bouch
moin
pran
tranblé
(han
han)
Буш
МОиН
Пран
транбле
(Хан
Хан)
Kè
moin
pran
soté
(han
han)
Ке
МОиН
Пран
соте
(Хан
Хан)
Tout
ko'm
map
tranblé
(han
han)
Все
карты
ко'м
транбле
(Хан
Хан)
Moin
santi'm
déboussolé
МОиН
санти'м
лишился
чувств
Moin
ta
rinmen
avé'w
(avé'w)
МОиН
та
ринмен
аве'в
(аве'в)
Tout
koté
ou
pasé
Любой
котэ
или
ПАСЕ
Moin
ta
rinmen
nan
ou
(nan
ou)
МОиН
та
ринмэнь
НАН
ОУ
(нет
ОУ)
Tout
koté
ou
rivé
Все,
что
связано
или
склепано
Moin
ta
rinmen
avé'w
(avé'w)
МОиН
та
ринмен
аве'в
(аве'в)
Tout
koté
ou
pasé
Любой
котэ
или
ПАСЕ
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
Нэн,
Tout
koté
ou
rivé
с
завязанными
или
заклепанными
глазами.
Trop
loin
de
toi
ha
ha!
Ha
ha!
Слишком
далеко
от
тебя,
ха-ха!
Ха-ха-ха!
Me
sentir
tout
près
de
toi
Чувствовать
себя
рядом
с
тобой
Trop
loin
de
toi
ha
ha!
Ha
ha!
слишком
далеко
от
тебя,
ха-ха!
Ха-ха-ха!
Me
sentir
plus
prés
de
toi
Я
чувствую
себя
ближе
к
тебе
Moin
ta
rinmen
avé'w
Меньше
ринменов,
Tout
koté
ou
pasé
с
которыми
можно
есть
все,
что
нарезано
или
нарезано.
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
нет,
Tout
koté
ou
rivé
или
кого-то,
кто
прикован
или
прикован
Moin
ta
rinmen
avé'w
Меньше
ринменов,
Tout
koté
ou
pasé
с
которыми
можно
есть
все,
что
нарезано
или
нарезано.
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
нет,
Tout
koté
ou
rivé
или
кого-то,
кто
прикован
или
прикован
Bouch
moin
pran
tranblé
(han
han!)
Буш
МОиН
Пран
транбле
(Хан
Хан!)
Kè
moin
pran
soté
(han
han!)
Ке
МОиН
Пран
соте
(Хан
Хан!)
Tout
ko'm
map
tranblé
(han
han!)
Вся
карта
ко'м
перевернута
(Хан
Хан!)
Moin
santi'm
déboussolé
МОиН
санти'м
лишился
чувств
Moin
ta
rinmen
avé'w
Меньше,
чем
ринменов,
Tout
koté
ou
pasé
с
чем-либо
нарезанным
или
нарезанным.
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
ни
с
кем
не
связанных
или
прикованных
Moin
ta
rinmen
avé'w
Меньше,
чем
ринменов,
с
чем-
Tout
koté
ou
pasé
нибудь,
что
можно
съесть
или
съесть.
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
ни
с
кем
не
связанных
или
прикованных
Trop
loin
de
toi
ha
ha!
Ha
ha!
Слишком
далеко
от
тебя,
ха-ха!
Ха-ха-ха!
Me
sentir
tout
près
de
toi
Чувствовать
себя
рядом
с
тобой
Moin
ta
rinmen
avé'w
Меньше,
чем
ринменов,
Tout
koté
ou
pasé
с
чем-либо
нарезанным
или
нарезанным.
Moin
ta
rinmen
nan
ou
Поменьше
ринменов,
нет,
или
Tout
koté
ou
rivé
кого-нибудь,
кто
прикован
или
прикован
Trop
loin
de
toi!
Слишком
далеко
от
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.