Daark - Big Lizard (feat. Gucco) - translation of the lyrics into German

Big Lizard (feat. Gucco) - Daarktranslation in German




Big Lizard (feat. Gucco)
Große Eidechse (feat. Gucco)
It's Daark out
Es ist Daark draußen
Uh-oh, Gucco
Uh-oh, Gucco
Brittney Griner knows my DJ
Brittney Griner kennt meinen DJ
Shifty little grinder when I'm hiding on the E-Way
Ein raffinierter kleiner Schleifer, wenn ich mich auf dem E-Way verstecke
Fifty to the ninety when they spy me, this what we say
Fünfzig bis neunzig, wenn sie mich ausspionieren, das sagen wir
They would have to find me just to try me in the first place
Sie müssten mich erst finden, um mich überhaupt vor Gericht zu stellen
This is the 414
Das ist die 414
Mazzy G and Spaidez are out my speakers when I'm door to door
Mazzy G und Spaidez dröhnen aus meinen Lautsprechern, wenn ich von Tür zu Tür gehe
Foggy days amazing through the vapor when we hit the floor
Neblige Tage, fantastisch durch den Dampf, wenn wir auf den Boden treffen
I was at the Bremen with the slayers playing so-and-so
Ich war im Bremen mit den Schlägern und spielte dies und das
Talking all that shade, what you waiting on?
Du redest so abfällig, worauf wartest du noch, Schätzchen?
I was counting on it, man I even prayed on it
Ich habe darauf gezählt, Mann, ich habe sogar dafür gebetet
I was smacking on the East, I was jaywalking
Ich war im Osten unterwegs, ich bin einfach über die Straße gegangen
Running track, that's how I eat
Ich laufe, so verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Man, I stay hungry
Mann, ich bleibe hungrig
Camo with the shades like invisible man
Tarnung mit Sonnenbrille wie ein unsichtbarer Mann
I can handle all the hate
Ich kann mit all dem Hass umgehen
I'm invincible, man
Ich bin unbesiegbar, Mann
Long shadow in my fate
Ein langer Schatten in meinem Schicksal
Unforgiving old lands
Unversöhnliche alte Länder
I was running all day
Ich bin den ganzen Tag gelaufen
I was with my brother, man
Ich war mit meinem Bruder, Mann
And now I'm rusty with the blade
Und jetzt bin ich rostig mit der Klinge
They might flee the action
Sie könnten vor der Aktion fliehen
Run them down and save the day
Lauf sie nieder und rette den Tag
Don't need you for jack s-
Ich brauche dich für gar nichts
You've been musty every day
Du bist jeden Tag muffig gewesen
Meet me at the Cactus
Triff mich im Cactus
Let's say what we have to say
Lass uns sagen, was wir zu sagen haben
I'm feeling like Liz with all these children that I raise
Ich fühle mich wie Liz mit all diesen Kindern, die ich großziehe
All this talking, keep it chill
Bei all dem Gerede, bleib locker
No competition, no complaint
Kein Wettbewerb, keine Beschwerde
In Milwaukee there's a chill
In Milwaukee ist es kühl
Because we kick it by the lake
Weil wir am See chillen
Hot boxing out on Fifth
Hotboxen auf der Fifth
Carving hallways in the Mill
Gänge in der Mill schnitzen
Talking all that shade, what you waiting on?
Du redest so abfällig, worauf wartest du noch, Schätzchen?
I was counting on it, man I even prayed on it
Ich habe darauf gezählt, Mann, ich habe sogar dafür gebetet
I was smacking on the East, I was jaywalking
Ich war im Osten unterwegs, ich bin einfach über die Straße gegangen
Running track, that's how I eat
Ich laufe, so verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Man, I stay hungry
Mann, ich bleibe hungrig
Camo with the shades like invisible man
Tarnung mit Sonnenbrille wie ein unsichtbarer Mann
I can handle all the hate
Ich kann mit all dem Hass umgehen
I'm invincible, man
Ich bin unbesiegbar, Mann
Long shadow in my fate
Ein langer Schatten in meinem Schicksal
Unforgiving old lands
Unversöhnliche alte Länder
I was running all day
Ich bin den ganzen Tag gelaufen
I was with my brother, man
Ich war mit meinem Bruder, Mann
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Big lizard
Große Eidechse
Talking all that shade, what you waiting on?
Du redest so abfällig, worauf wartest du noch, Schätzchen?
I was counting on it, man I even prayed on it
Ich habe darauf gezählt, Mann, ich habe sogar dafür gebetet
I was smacking on the East, I was jaywalking
Ich war im Osten unterwegs, ich bin einfach über die Straße gegangen
Running track, that's how I eat
Ich laufe, so verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Man, I stay hungry
Mann, ich bleibe hungrig
Camo with the shades like invisible man
Tarnung mit Sonnenbrille wie ein unsichtbarer Mann
I can handle all the hate
Ich kann mit all dem Hass umgehen
I'm invincible, man
Ich bin unbesiegbar, Mann
Long shadow in my fate
Ein langer Schatten in meinem Schicksal
Unforgiving old lands
Unversöhnliche alte Länder
I was running all day
Ich bin den ganzen Tag gelaufen
I was with my brother, man
Ich war mit meinem Bruder, Mann





Writer(s): Lee Murphy


Attention! Feel free to leave feedback.