Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Lizard (feat. Gucco)
Große Eidechse (feat. Gucco)
It's
Daark
out
Es
ist
Daark
draußen
Uh-oh,
Gucco
Uh-oh,
Gucco
Brittney
Griner
knows
my
DJ
Brittney
Griner
kennt
meinen
DJ
Shifty
little
grinder
when
I'm
hiding
on
the
E-Way
Ein
raffinierter
kleiner
Schleifer,
wenn
ich
mich
auf
dem
E-Way
verstecke
Fifty
to
the
ninety
when
they
spy
me,
this
what
we
say
Fünfzig
bis
neunzig,
wenn
sie
mich
ausspionieren,
das
sagen
wir
They
would
have
to
find
me
just
to
try
me
in
the
first
place
Sie
müssten
mich
erst
finden,
um
mich
überhaupt
vor
Gericht
zu
stellen
This
is
the
414
Das
ist
die
414
Mazzy
G
and
Spaidez
are
out
my
speakers
when
I'm
door
to
door
Mazzy
G
und
Spaidez
dröhnen
aus
meinen
Lautsprechern,
wenn
ich
von
Tür
zu
Tür
gehe
Foggy
days
amazing
through
the
vapor
when
we
hit
the
floor
Neblige
Tage,
fantastisch
durch
den
Dampf,
wenn
wir
auf
den
Boden
treffen
I
was
at
the
Bremen
with
the
slayers
playing
so-and-so
Ich
war
im
Bremen
mit
den
Schlägern
und
spielte
dies
und
das
Talking
all
that
shade,
what
you
waiting
on?
Du
redest
so
abfällig,
worauf
wartest
du
noch,
Schätzchen?
I
was
counting
on
it,
man
I
even
prayed
on
it
Ich
habe
darauf
gezählt,
Mann,
ich
habe
sogar
dafür
gebetet
I
was
smacking
on
the
East,
I
was
jaywalking
Ich
war
im
Osten
unterwegs,
ich
bin
einfach
über
die
Straße
gegangen
Running
track,
that's
how
I
eat
Ich
laufe,
so
verdiene
ich
meinen
Lebensunterhalt
Man,
I
stay
hungry
Mann,
ich
bleibe
hungrig
Camo
with
the
shades
like
invisible
man
Tarnung
mit
Sonnenbrille
wie
ein
unsichtbarer
Mann
I
can
handle
all
the
hate
Ich
kann
mit
all
dem
Hass
umgehen
I'm
invincible,
man
Ich
bin
unbesiegbar,
Mann
Long
shadow
in
my
fate
Ein
langer
Schatten
in
meinem
Schicksal
Unforgiving
old
lands
Unversöhnliche
alte
Länder
I
was
running
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
gelaufen
I
was
with
my
brother,
man
Ich
war
mit
meinem
Bruder,
Mann
And
now
I'm
rusty
with
the
blade
Und
jetzt
bin
ich
rostig
mit
der
Klinge
They
might
flee
the
action
Sie
könnten
vor
der
Aktion
fliehen
Run
them
down
and
save
the
day
Lauf
sie
nieder
und
rette
den
Tag
Don't
need
you
for
jack
s-
Ich
brauche
dich
für
gar
nichts
You've
been
musty
every
day
Du
bist
jeden
Tag
muffig
gewesen
Meet
me
at
the
Cactus
Triff
mich
im
Cactus
Let's
say
what
we
have
to
say
Lass
uns
sagen,
was
wir
zu
sagen
haben
I'm
feeling
like
Liz
with
all
these
children
that
I
raise
Ich
fühle
mich
wie
Liz
mit
all
diesen
Kindern,
die
ich
großziehe
All
this
talking,
keep
it
chill
Bei
all
dem
Gerede,
bleib
locker
No
competition,
no
complaint
Kein
Wettbewerb,
keine
Beschwerde
In
Milwaukee
there's
a
chill
In
Milwaukee
ist
es
kühl
Because
we
kick
it
by
the
lake
Weil
wir
am
See
chillen
Hot
boxing
out
on
Fifth
Hotboxen
auf
der
Fifth
Carving
hallways
in
the
Mill
Gänge
in
der
Mill
schnitzen
Talking
all
that
shade,
what
you
waiting
on?
Du
redest
so
abfällig,
worauf
wartest
du
noch,
Schätzchen?
I
was
counting
on
it,
man
I
even
prayed
on
it
Ich
habe
darauf
gezählt,
Mann,
ich
habe
sogar
dafür
gebetet
I
was
smacking
on
the
East,
I
was
jaywalking
Ich
war
im
Osten
unterwegs,
ich
bin
einfach
über
die
Straße
gegangen
Running
track,
that's
how
I
eat
Ich
laufe,
so
verdiene
ich
meinen
Lebensunterhalt
Man,
I
stay
hungry
Mann,
ich
bleibe
hungrig
Camo
with
the
shades
like
invisible
man
Tarnung
mit
Sonnenbrille
wie
ein
unsichtbarer
Mann
I
can
handle
all
the
hate
Ich
kann
mit
all
dem
Hass
umgehen
I'm
invincible,
man
Ich
bin
unbesiegbar,
Mann
Long
shadow
in
my
fate
Ein
langer
Schatten
in
meinem
Schicksal
Unforgiving
old
lands
Unversöhnliche
alte
Länder
I
was
running
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
gelaufen
I
was
with
my
brother,
man
Ich
war
mit
meinem
Bruder,
Mann
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Big
lizard
Große
Eidechse
Talking
all
that
shade,
what
you
waiting
on?
Du
redest
so
abfällig,
worauf
wartest
du
noch,
Schätzchen?
I
was
counting
on
it,
man
I
even
prayed
on
it
Ich
habe
darauf
gezählt,
Mann,
ich
habe
sogar
dafür
gebetet
I
was
smacking
on
the
East,
I
was
jaywalking
Ich
war
im
Osten
unterwegs,
ich
bin
einfach
über
die
Straße
gegangen
Running
track,
that's
how
I
eat
Ich
laufe,
so
verdiene
ich
meinen
Lebensunterhalt
Man,
I
stay
hungry
Mann,
ich
bleibe
hungrig
Camo
with
the
shades
like
invisible
man
Tarnung
mit
Sonnenbrille
wie
ein
unsichtbarer
Mann
I
can
handle
all
the
hate
Ich
kann
mit
all
dem
Hass
umgehen
I'm
invincible,
man
Ich
bin
unbesiegbar,
Mann
Long
shadow
in
my
fate
Ein
langer
Schatten
in
meinem
Schicksal
Unforgiving
old
lands
Unversöhnliche
alte
Länder
I
was
running
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
gelaufen
I
was
with
my
brother,
man
Ich
war
mit
meinem
Bruder,
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.