Dabbla - There He Is - translation of the lyrics into German

There He Is - Dabblatranslation in German




There He Is
Da ist er
Yeah
Ja
3am I pour Henny
3 Uhr morgens, ich schenk' Henny ein
Lucky if I'm in bed for 4:20
Glück gehabt, wenn ich um 4:20 im Bett bin
It's that feeling of not knowing
Es ist dieses Gefühl, nicht zu wissen
What's keeping me going
Was mich am Laufen hält
Pinging around in the living room
Springe im Wohnzimmer herum
Spilling your penny
Verschütte deinen Penny
My wives have got their knots tied
Meine Weiber haben ihre Knoten festgezogen
In a room full of balloon animals
In einem Raum voller Ballontiere
Filled with nitrous oxide
Gefüllt mit Lachgas
That and lots of fucking fire dashed in the spotlights
Das und jede Menge verdammtes Feuer in den Scheinwerfern
The reason I'm not surprised
Der Grund, warum ich nicht überrascht bin
They're all boss-eyed and they're lopsided
Sie schielen alle und sind schief
First place in the exagger-ate-athon
Erster Platz im Übertreib-a-thon
Half a dozen days later screaming, "Where the paper gone?"
Ein halbes Dutzend Tage später schreiend: "Wo ist das Papier hin?"
(Where the paper gone?)
(Wo ist das Papier hin?)
Took the pills without the label on
Nahm die Pillen ohne Etikett drauf
What a waste, kill it
Was für eine Verschwendung, mach es fertig
Get the KC and the chaser on
Hol den KC und den Chaser dazu
Smear your brains inside these waves I'm cooking
Verschmier dein Gehirn in diesen Wellen, die ich koche
Shit'll have your eyeballs wondering which fucking way they're looking
Der Scheiß lässt deine Augäpfel sich fragen, in welche verdammte Richtung sie schauen
Put him in a cold metallic can and shook him
Steck ihn in eine kalte Metalldose und schüttle ihn
Nowadays you're lucky if I take a booking
Heutzutage hast du Glück, wenn ich eine Buchung annehme
There he goes
Da geht er
All up in your bitch's cleavage like a speedy boat
Voll drin im Ausschnitt deiner Schlampe wie ein schnelles Boot
The bass hits and the thesis is a need to know
Der Bass dröhnt und die Devise lautet 'Need-to-know'
He's on top of the world screaming, "Bellissimo"
Er ist auf dem Gipfel der Welt und schreit: "Bellissimo"
Standing in the field but the festival finished weeks ago
Steht auf dem Feld, aber das Festival ist seit Wochen vorbei
Still determined to get my shower on
Immer noch entschlossen, meine Dusche zu kriegen
Can't think of nothing better to earn £1000 an hour from
Kann mir nichts Besseres vorstellen, um 1000 Pfund pro Stunde zu verdienen
It's Dabbla in the motherfucking house without the power on
Das ist Dabbla im verdammten Haus ohne Strom
Boy, I'll give you something to fucking talk about
Junge, ich geb dir was, worüber du verdammt nochmal reden kannst
What are you, some sort of behavioural expert?
Was bist du, eine Art Verhaltensexperte?
Mistaking me for all my favourite excerpts (There he is)
Verwechselst mich mit all meinen Lieblingsauszügen (Da ist er)
There he is (There he is)
Da ist er (Da ist er)
I'm not complaining
Ich beschwere mich nicht
As long as my brain, my lungs, my dick, arms and my legs work
Solange mein Gehirn, meine Lungen, mein Schwanz, meine Arme und meine Beine funktionieren
What are you, some kind of moody professional?
Was bist du, eine Art launischer Profi?
(You what?)
(Du was?)
Chewing some shit that's mildly digestible
Kaust irgendeinen Scheiß, der leicht verdaulich ist
(What is that?)
(Was ist das?)
I'm not complaining or straining, moaning or whining or whinging
Ich beschwere mich nicht, strenge mich nicht an, stöhne nicht, jammere nicht oder nörgle nicht
My foot is finally in, you're highly susceptible
Mein Fuß ist endlich drin, du bist höchst anfällig
With the lights off and his feet up
Mit ausgeschaltetem Licht und hochgelegten Füßen
Getting right off of his peanut
Kommt gerade von seiner Erdnuss runter
Could've sworn his whole life's been a write-off getting lean up
Hätte schwören können, sein ganzes Leben war ein Abschreibungsposten, während er sich zudröhnte
At least all of my rhymes drop when the beat's cut
Wenigstens kommen alle meine Reime, wenn der Beat stoppt
And at least I'm not
Und wenigstens bin ich nicht
Rambling to Jesus
Am Labern zu Jesus
From the magnificent league of champion achievers
Aus der großartigen Liga der Champion-Erreicher
How my people bring this shit to your borders
Wie meine Leute diesen Scheiß an deine Grenzen bringen
Stamping your visas
Stempeln deine Visa
Speaking Vietnamese better than these Vietmanese geezers now
Sprechen jetzt Vietnamesisch besser als diese vietnamesischen Typen
Now
Jetzt
Now he's deep in it and feverish
Jetzt steckt er tief drin und ist fiebrig
Plus all of my peoples is mad geezerish
Außerdem sind alle meine Leute krasse Typen
Could've had the same but your family lacked leadership
Hättest dasselbe haben können, aber deiner Familie fehlte die Führung
Each three minute track's a piece of my genius
Jeder dreiminütige Track ist ein Stück meines Genies
(What else?)
(Was noch?)
Plus my penis is prehensile and tedious
Außerdem ist mein Penis greiffähig und langwierig
And happy to deal with all the immediates
Und froh, sich mit allem Unmittelbaren zu befassen
I rap about the shit that I feel
Ich rappe über den Scheiß, den ich fühle
It's real but it's meaningless still (still)
Es ist echt, aber trotzdem bedeutungslos (trotzdem)
Disagreeing and disobedient (Nah I'm not)
Nicht zustimmend und ungehorsam (Nee, bin ich nicht)
What are you, some sort of behavioural expert?
Was bist du, eine Art Verhaltensexperte?
Mistaking me for all my favourite excerpts (There he is)
Verwechselst mich mit all meinen Lieblingsauszügen (Da ist er)
There he is (There he is)
Da ist er (Da ist er)
I'm not complaining
Ich beschwere mich nicht
As long as my brain, my lungs, my dick, arms and my legs work
Solange mein Gehirn, meine Lungen, mein Schwanz, meine Arme und meine Beine funktionieren
What are you, some kind of moody professional? (You sure?)
Was bist du, eine Art launischer Profi? (Sicher?)
Chewing some shit that's mildly digestible (What is that?)
Kaust irgendeinen Scheiß, der leicht verdaulich ist (Was ist das?)
I'm not complaining or straining, moaning or whining or whinging
Ich beschwere mich nicht, strenge mich nicht an, stöhne nicht, jammere nicht oder nörgle nicht
My foot is finally in, you're highly susceptible
Mein Fuß ist endlich drin, du bist höchst anfällig





Writer(s): Dabbla, Sumgii


Attention! Feel free to leave feedback.