Dabbla feat. Graziella - Psychoville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dabbla feat. Graziella - Psychoville




Psychoville
Психовилль
Attention deficit disorder
Синдром дефицита внимания
Slaughter, blame it on the hotel porter
Убил, свалил на портье в отеле
No one needs to know but the daughter
Никто не должен знать, кроме дочери
Caught between the headlights, she don't know what to say yeah (Sorta!)
Пойманная в свете фар, она не знает, что сказать, да (вроде как!)
All the right makings of a psychopath hiding in a hybrid flat
Все задатки психопата, скрывающегося в съемной квартире
Stashed the make up in a Nike bag
Спрятал косметику в сумке Nike
Spare pair of rubber gloves man I'm to rags
Запасная пара резиновых перчаток, чувак, я в лохмотьях
One big round trip, take two cabs
Одна большая поездка туда и обратно, два такси
Wash hands at every opportunity, up to the elbows
Мою руки при каждой возможности, по локоть
Really gets underneath the fingernails
Прямо до скрипа под ногтями
Try and blend in with the infidels
Пытаюсь слиться с неверными
And stop doing everything you did (Usually)
И перестать делать все, что делал (обычно)
Then in the blink of a heartbeat, remember what you got stashed in the car seat
Затем, в мгновение ока, вспоминаю, что спрятано на заднем сиденье
We don't want a situation getting nasty
Мы же не хотим, чтобы ситуация вышла из-под контроля
I ain't gonna say nothing if they ask me
Я ничего не скажу, если меня спросят
But can you really trust me, can I trust you?
Но можешь ли ты мне доверять, могу ли я доверять тебе?
You don't even have to ask or beat around the bush
Тебе даже не нужно спрашивать или ходить вокруг да около
Stop pulling up my past man you must do
Перестань ворошить мое прошлое, ты должна
Cause if you ain't got my back i'll have to crush you
Потому что если ты не прикроешь мне спину, мне придется тебя раздавить
No psychics here, no wing men
Здесь нет экстрасенсов, нет помощников
No feelings either, tin men
Нет чувств, железные люди
And we're up real early like the bin men
И мы встаем рано, как мусорщики
And we're gonna do a ting, are you in men?
И мы собираемся сделать дело, ты в деле?
In these walls i'm tightened like a prey
В этих стенах я зажат, как добыча
But I faught like a victim
Но я боролся, как жертва
On the edge, i'm fighting like i'm brave
На грани, я сражаюсь, будто я храбрый
But these suffer the sickness
Но эти страдают от болезни
It's funny how the brain play tricks on ya
Забавно, как мозг играет с тобой шутки
One day it's all fine then they switch on ya
Один день все хорошо, потом они на тебя нападают
Picturesque in the mind like literature
Живописная картина в голове, как литература
Techniques to define asphyxia
Техники определения асфиксии
Which bit you want?
Какую часть ты хочешь?
The long story and the short is I sorta make it as I go along
Длинная история и короткая в том, что я вроде как импровизирую на ходу
Welcome to the mind of a psycho
Добро пожаловать в разум психопата
Up late mixing alcohol with the Nytol
Не сплю допоздна, смешивая алкоголь с снотворным
Right old nutter from the loony bin
Настоящий псих из психушки
Bought the house next door to you now he's moving in
Купил дом по соседству с тобой, теперь он въезжает
Walking in the living room twitching
Хожу по гостиной, дергаюсь
Thinking he's underneath the sink in the kitchen
Думаю, что я под раковиной на кухне
Do you ever get the feeling that there's two of you?
У тебя когда-нибудь было чувство, что вас двое?
Sitting on your own in the room with a few of you? (Who are you?)
Сидишь один в комнате с несколькими собой? (Кто ты?)
No one that you need to be concerned about
Никто, о ком тебе нужно беспокоиться
Hoping that all my split personalities can work it out
Надеюсь, что все мои раздвоенные личности разберутся
Trapped in the body of a grown man
В ловушке тела взрослого мужчины
So damn horny I could fornicate with both hands
Так чертовски возбужден, что мог бы заниматься любовью обеими руками
OCD get me house proud, cleaning out the cupboards with a drink thinking out load
ОКР делает меня чистюлей, вычищаю шкафы с выпивкой, думая вслух
Now now, low it he's a nut job
Ну-ну, тише, он псих
Big fat fucking lunatic he'll have your nuts off
Огромный гребаный лунатик, он тебя кастрирует
Meet me at the tuc shop, bring the chlorine to get the crust off
Встретимся у ларька, принеси хлорку, чтобы отчистить корку
Just round the corner from the bus stop
Прямо за углом от автобусной остановки
In these walls i'm tightened like a prey
В этих стенах я зажат, как добыча
But I faught like a victim
Но я боролся, как жертва
On the edge, i'm fighting like i'm brave
На грани, я сражаюсь, будто я храбрый
But these suffer the sickness
Но эти страдают от болезни
I promised to myself last time, though I shouldn't
Я обещал себе в прошлый раз, хотя не должен был
If that's the case boy I better make it a good'un
Если это так, парень, я лучше сделаю это как следует
I'm the little thing in the night that goes biddum
Я та маленькая штучка в ночи, которая делает "бидум"
Hanging round all the places that you wouldn't
Слоняюсь по всем тем местам, где ты бы не стала
Shoulda butta woulda becoming a big nuisance
Мог бы, должен был, хотел бы, становлюсь большой проблемой
He's a green ninja like the Teenage Mutants
Он зеленый ниндзя, как Черепашки-ниндзя
Cleaning up the streets like De Niro
Зачищаю улицы, как Де Ниро
Weirdo, dressed as a comic book hero
Чудак, одетый как герой комиксов
Hiding in the bush like a meerkat
Прячусь в кустах, как сурикат
Badgering my dogs like, shh did you here that?
Травлю своих собак: "Тсс, ты слышала это?"
Blot two drops on the paper and watch the whole world fast forward to a lot later
Капни две капли на бумагу и смотри, как весь мир перематывается вперед на много позже
Meanwhile hiding in the backdrop
Тем временем прячусь на заднем плане
Crack pot, tryna clean the porn off his laptop
чокнутый, пытаюсь стереть порно со своего ноутбука
What you really wanna do is settle down mate
Что ты действительно хочешь сделать, так это остепениться, приятель
Wow mate, you should of had a job by now mate
Вау, приятель, тебе уже пора бы найти работу, приятель
It's just me and the tree that i'm hugging
Только я и дерево, которое я обнимаю
Thugging, sitting in a whole that I dug in
Бандитствую, сижу в яме, которую сам выкопал
Bugging, i've been in this loop like forever
Схожу с ума, я в этой петле, кажется, целую вечность
Just tugging on the string for the baggage that i'm lugging
Просто дергаю за веревочку багажа, который тащу
Ain't it funny how the truth comes out when the house get's taken
Разве не забавно, как правда выходит наружу, когда дом отбирают
And the loot run's out
И бабло заканчивается
No doubt that you'll thank me when you're at the sanctuary
Без сомнения, ты поблагодаришь меня, когда будешь в убежище
With the chloroform and the hanky
С хлороформом и платком
In these walls i'm tightened like a prey
В этих стенах я зажат, как добыча
But I faught like a victim
Но я боролся, как жертва
On the edge, i'm fighting like i'm brave
На грани, я сражаюсь, будто я храбрый
But these suffer the sickness
Но эти страдают от болезни





Writer(s): Andrew Pittas, Roast Beatz

Dabbla feat. Graziella - Year of the Monkey
Album
Year of the Monkey
date of release
09-09-2016



Attention! Feel free to leave feedback.