Ты люби так же
Liebe mich ebenso
Ты
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
И
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Und
liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
Как
твои
дела?
Наверно,
так
же,
как
тогда
Wie
geht's
dir
wohl?
Bestimmt
wie
damals,
nicht
wahr?
Мне
не
хватает
иногда
твоего
тепла
Manchmal
vermiss'
ich
deine
Wärme
so
sehr
Твой
цветок
поливаю,
чтобы
не
засох
Ich
gieß'
deine
Blume,
damit
sie
nicht
vertrocknet
Может
быть
это
и
есть
любовь
Vielleicht
ist
das
ja
Liebe,
wer
weiß?
От
судьбы
не
уйти,
не
терять,
а
найти
Dem
Schicksal
entkommst
du
nicht,
such
nicht,
finde!
И
ты
как
не
крути,
счастье
лишь
впереди
Doch
egal
wie
du's
drehst,
Glück
liegt
noch
vor
dir
Позову,
обернись,
и
опять
белый
лист
Ich
ruf
dich,
dreh
dich
um,
noch
ist
die
Seite
weiß
Разошлись,
но
не
поздно
сойтись
Wir
gingen
auseinander,
doch
es
ist
nicht
zu
spät
Пробегает
кот
мимо,
ты
бы
покормила,
Eine
Katze
läuft
vorbei,
du
würdest
sie
füttern,
Но
в
этих
дворах
мне
давно
тебя
не
видно
Doch
in
diesen
Höfen
sah
ich
dich
lange
nicht
Улыбаюсь
всем,
но
не
все
знают,
что
было
Ich
lächle
alle
an,
doch
keiner
weiß,
was
war
Я
ведь
не
забыл,
и
ты
тоже
не
забыла
Ich
hab's
nicht
vergessen,
und
du
auch
nicht,
ganz
klar
Ты
открой
мне
сердце,
что
тогда
закрыла
Öffne
mir
dein
Herz,
das
du
damals
verschloss
Я
летел
на
крыльях,
но
теперь
меня
накрыло
Ich
flog
auf
Flügeln,
doch
jetzt
bin
ich
übergossen
Я
почти,
как
раньше,
я
такой
счастливый
Fast
wie
früher,
ich
bin
so
glücklich
heut
И
не
сомневаюсь,
ты
осталась
сильной
Und
zweifle
nicht,
du
bleibst
stark,
ich
weiß
Ты
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
И
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Und
liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
Кажется
так
близко,
но
снова
не
с
тобой
So
nah
und
doch
wieder
nicht
bei
dir
Всё,
что
я
хотел,
это
держать
твою
ладонь
Alles,
was
ich
will,
ist
deine
Hand
halt'n
hier
Дарить
тебе
любовь
и
прогулки
в
никуда
Dir
Liebe
schenken
und
ziellos
mit
dir
geh'n
Но
снова
расстояния,
вокзалы,
поезда
Doch
wieder
Distanzen,
Bahnhöfe,
Züge,
seh'n
Я
ныряю
с
головой
в
этот
бездонный
океан
Ich
spring
kopfüber
in
diesen
endlos
tiefen
See
В
этом
городе
ветров
моя
любовь,
как
ураган
In
dieser
Stadt
der
Winde
ist
meine
Liebe
wie
ein
Sturm
Любовь,
как
бумеранг,
знаешь,
да,
само
собой
Liebe
wie
ein
Bumerang,
klar,
kommt
von
selbst
zurück
Всё
в
моих
руках,
но
лишь
не
твоя
ладонь
Alles
in
meiner
Hand,
nur
deine
nicht,
mein
Glück
Жёлтая
листва
опадает
так
же
скоро,
Gelbes
Laub
fällt
schnell
vom
Baum
herunter,
Школьники
бегут,
им
сигналят
светофоры
Schüler
rennen,
Ampeln
hupen
munter
Мчатся
поезда,
а
мы
ждём
их
на
перронах
Züge
rasen,
wir
warten
auf
dem
Steg
Ищем
лучшие
места,
но
ведь
лучшие
все
дома
Suchen
was
Bess'res,
doch
daheim
ist's
am
bequem
Ты
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
И
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Und
liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
Ты
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
И
люби
так
же,
как
я
тебя
любил
Und
liebe
mich
ebenso,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Сердце
скажет,
кто
мне
его
разбил
Das
Herz
sagt
mir,
wer
es
zerbrochen
hat
Знаю,
сможешь
снова
понять
без
слов
Ich
weiß,
du
kannst
es
wieder
ohne
Worte
versteh'n
Только
просто
без
спроса
бери
всего
Nimm
dir
einfach
alles,
ohne
zu
frag'n
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.