Dabs - Stop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dabs - Stop




Stop
Стоп
J'te dis stop
Я говорю тебе "стоп"
Je n'laisse rien paraître mais dans ma tête, c'est la folie
Я ничего не показываю, но в моей голове творится безумие
Menotté au comico, me demande pas d'être poli
Скованный этим цирком, не проси меня быть вежливым
Ne dis jamais que j't'ai déçu, si j't'ai déçu, j't'ai rien promis
Никогда не говори, что я тебя разочаровал, если я тебя разочаровал, я тебе ничего не обещал
Me demande pas d'être sincère, j'deviens vicieux pour la monnaie
Не проси меня быть искренним, я становлюсь порочным ради денег
J'ai vu amis d'enfance se tirer dessus pour des pesetas
Я видел, как друзья детства стреляли друг в друга из-за песет
Ils diront dans ton dos ce qu'ils ne peuvent pas t'dire en face
Они скажут за твоей спиной то, что не могут сказать тебе в лицо
J'ai cherché mon ami et je l'ai trouvé dans les liasses
Я искал своего друга и нашел его в пачках денег
J'ai cherché mon ennemi et j'me suis regardé dans la glace
Я искал своего врага и посмотрел на себя в зеркало
J'te dis "stop" (j'te dis "stop"), j'te dis "stop" (j'te dis "stop")
Я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп"), я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп")
J'te dis stop, je crois qu'j'vais prendre mes distances (mes distances)
Я говорю тебе "стоп", я думаю, что я собираюсь дистанцироваться (дистанцироваться)
Si le temps c'est d'l'argent, tu m'dois des sous, t'as pris mon temps (t'as pris mon temps)
Если время деньги, ты мне должна денег, ты забрала мое время (забрала мое время)
Moi, j'veux faire de la moula et elle veut faire des enfants
Я хочу делать деньги, а ты хочешь детей
Au fond, je m'en fous qu'ils ne croient pas en moi, j'me dis qu'y a des gens qui ne croient pas en Dieu
В глубине души мне все равно, что они не верят в меня, я говорю себе, что есть люди, которые не верят в Бога
Elle veut s'marier, elle veut faire les choses vite, je n'vois pas le mektoub quand j'la regarde dans les yeux
Ты хочешь выйти замуж, ты хочешь сделать все быстро, я не вижу судьбы, когда смотрю тебе в глаза
Billets violets pourraient soigner mes plaies, j'suis en hémorragie car dans mon cœur, il pleut
Фиолетовые купюры могли бы залечить мои раны, у меня кровотечение, потому что в моем сердце идет дождь
Laisse-les parler, j'vais leur faire du mal, j'vais leur faire du sale
Пусть говорят, я сделаю им больно, я сделаю им плохо
Ta réussite, ton éducation, le jour tes enfants te tohora
Твой успех, твое воспитание, в день, когда твои дети тебя опозорят
Pour faire tomber le masque des hypocrites, j'attends pas la fin du Corona'
Чтобы сорвать маски с лицемеров, я не жду конца Короны
Tu veux qu'j'te dise ce que tu veux entendre, Je préfère me taire quand j'n'ai pas les mots
Ты хочешь, чтобы я сказал тебе то, что ты хочешь услышать, я предпочитаю молчать, когда у меня нет слов
Paroles est d'argent, silence est d'or, j'suis au charbon, les trophées parleront
Слова серебро, молчание золото, я работаю, трофеи скажут сами за себя
J'te dis "stop" (j'te dis "stop"), j'te dis "stop" (j'te dis "stop")
Я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп"), я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп")
J'te dis stop (j'te dis "stop"), je crois qu'j'vais prendre mes distances (mes distances)
Я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп"), я думаю, что я собираюсь дистанцироваться (дистанцироваться)
Si le temps c'est d'l'argent, tu m'dois des sous, t'as pris mon temps
Если время деньги, ты мне должна денег, ты забрала мое время
Moi, j'veux faire de la moula et elle veut faire des enfants
Я хочу делать деньги, а ты хочешь детей
Besoin d'sonne-per, j'veux d'la yellow
Мне нужны деньги, мне нужны доллары
Personne était pour moi quand j'étais dans l'mal
Никого не было рядом, когда мне было плохо
Ne crois pas que t'es indispensable
Не думай, что ты незаменима
On s'donne plus de nouvelles mais crois pas que je dors mal
Мы больше не общаемся, но не думай, что я плохо сплю
J'te dis "stop" (j'te dis "stop"), j'te dis "stop" (j'te dis "stop")
Я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп"), я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп")
J'te dis stop, je crois qu'j'vais prendre mes distances (mes distances)
Я говорю тебе "стоп", я думаю, что я собираюсь дистанцироваться (дистанцироваться)
Si le temps c'est d'l'argent, tu m'dois des sous, t'as pris mon temps (t'as pris mon temps)
Если время деньги, ты мне должна денег, ты забрала мое время (забрала мое время)
Moi, j'veux faire de la moula et elle veut faire des enfants
Я хочу делать деньги, а ты хочешь детей
J'te dis "stop" (j'te dis "stop"), j'te dis "stop" (j'te dis "stop")
Я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп"), я говорю тебе "стоп" говорю тебе "стоп")
J'te dis stop, je crois qu'j'vais prendre mes distances (mes distances)
Я говорю тебе "стоп", я думаю, что я собираюсь дистанцироваться (дистанцироваться)
Si le temps c'est d'l'argent, tu m'dois des sous, t'as pris mon temps (t'as pris mon temps)
Если время деньги, ты мне должна денег, ты забрала мое время (забрала мое время)
Moi, j'veux faire de la moula et elle veut faire des enfants
Я хочу делать деньги, а ты хочешь детей





Writer(s): Beckham Victoria Caroline, Brown Melanie Janine, Bunton Emma Lee, Chisholm Melanie Jayne, Halliwell Geraldine Estelle, Watkins Andrew John, Wilson Paul David


Attention! Feel free to leave feedback.