Lyrics and translation Dachegrs - Darkness (feat. KobeKo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkness (feat. KobeKo)
Dunkelheit (feat. KobeKo)
Darkness
(darkness)
codeine
(codeine)
Dunkelheit
(Dunkelheit)
Codein
(Codein)
My
neck
(my
neck)
some
chains
(some
chains)
Mein
Hals
(mein
Hals)
ein
paar
Ketten
(ein
paar
Ketten)
Golden
(golden)
on
teeth
(on
teeth)
Gold
(Gold)
auf
den
Zähnen
(auf
den
Zähnen)
Rollins
(rollins)
bumpin'
(bumpin')
Rollins
(Rollins)
dröhnt
(dröhnt)
Darkness
(darkness)
codeine
(codeine)
Dunkelheit
(Dunkelheit)
Codein
(Codein)
My
neck
(my
neck)
some
chains
(some
chains)
Mein
Hals
(mein
Hals)
ein
paar
Ketten
(ein
paar
Ketten)
Golden
(golden)
on
teeth
(on
teeth)
Gold
(Gold)
auf
den
Zähnen
(auf
den
Zähnen)
Rollins
(rollins)
bumpin'
(bumpin')
Rollins
(Rollins)
dröhnt
(dröhnt)
Dollars
(dollars)
my
head
(my
head)
Dollars
(Dollars)
mein
Kopf
(mein
Kopf)
Nikes
(nikes)
jordans
(jordans)
Nikes
(Nikes)
Jordans
(Jordans)
Grilliz
(grilliz)
winnin'
(winnin')
Grillz
(Grillz)
am
Gewinnen
(am
Gewinnen)
Money
(money)
to
me
(to
me)
Geld
(Geld)
zu
mir
(zu
mir)
I
sip
lean,
cause
it
calms
me
down
(yeah)
Ich
sippe
Lean,
weil
es
mich
beruhigt
(ja)
High
right
now
Bin
gerade
high
I
don't
plan
on
coming
down
(no)
Ich
habe
nicht
vor,
runterzukommen
(nein)
Potato
on
the
barrel
Kartoffel
auf
dem
Lauf
So
this
chop
won't
make
a
sound
(no,
no,
no)
Damit
dieses
Hackfleisch
keinen
Laut
macht
(nein,
nein,
nein)
I'm
cooling
with
my
brothers
Ich
chille
mit
meinen
Brüdern
You
run
up,
you
know
the
rest
(yeah)
Wenn
du
hochrennst,
weißt
du,
wie
es
weitergeht
(ja)
This
bitch
broke
my
heart
Diese
Schlampe
hat
mir
das
Herz
gebrochen
It's
like
she
stabbed
me
in
my
chest
(she
stabbed
me
in
my
chest
piece)
Es
ist,
als
hätte
sie
mir
in
die
Brust
gestochen
(sie
hat
mir
in
die
Brust
gestochen)
I
be
flexin'
hard
with
my
heart
broke,
I
try
the
best
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
gebe
hart
an,
obwohl
mein
Herz
gebrochen
ist,
ich
gebe
mein
Bestes
(ja,
ja,
ja,
ja)
I
just
threw
a
touchdown
made
a
play
feel
like
I'm
Brett
(I
feel
like
Brett
Favre)
Ich
habe
gerade
einen
Touchdown
geworfen,
einen
Spielzug
gemacht,
fühle
mich
wie
Brett
(ich
fühle
mich
wie
Brett
Favre)
Ain't
nothin'
but
some
hatred
in
my
eyes
Nichts
als
Hass
in
meinen
Augen
I'm
seeing
red
Ich
sehe
rot
(I'm
seeing
red)
I'm
sipping
red
(I'm
sipping
on
that
lean)
(Ich
sehe
rot)
Ich
nippe
rot
(Ich
nippe
an
diesem
Lean)
Oh
yes,
go
grab
the
tech
Oh
ja,
hol
die
Tech
If
I
spark
it,
send
you
to
the
darkness
(bow,
bow)
Wenn
ich
sie
zünde,
schicke
ich
dich
in
die
Dunkelheit
(bow,
bow)
In
a
dark
place,
bitch
I'm
outer
space
An
einem
dunklen
Ort,
Schlampe,
ich
bin
im
Weltraum
3 grams
in
the
blunt
3 Gramm
im
Blunt
Took
it
to
the
face
Ins
Gesicht
gezogen
Lean
with
lemonade
Lean
mit
Limonade
Sometimes
we
sip
champagne
Manchmal
nippen
wir
Champagner
I'm
in
my
sprinter
phase
Ich
bin
in
meiner
Sprinter-Phase
Might
just
cop
that
lamb
thing
Könnte
mir
einfach
diesen
Lambo
holen
Grab
the
glock
go
on
a
rampage
Schnapp
mir
die
Glock
und
geh
auf
Amoklauf
Pockets
full
of
sand
bae
Taschen
voller
Sand,
Baby
These
niggas
sweet
like
mayonnaise
Diese
Niggas
sind
süß
wie
Mayonnaise
I'm
rolling
might
pour
a
seven
Ich
bin
am
rollen,
könnte
mir
eine
Sieben
einschenken
This
mac
10
send
him
to
heaven
Diese
Mac
10
schickt
ihn
in
den
Himmel
Sippin'
on
Tris
with
a
soda
from
the
chevron
Nippe
an
Tris
mit
einer
Limonade
von
Chevron
I
spilled
that
boy
in
front
of
the
reverend
Ich
habe
diesen
Jungen
vor
dem
Reverend
verschüttet
I
spilled
the
drop
on
the
side
of
my
jeans
Ich
habe
den
Tropfen
auf
die
Seite
meiner
Jeans
verschüttet
In
a
wide
body
hellcat
clearing
the
scene
In
einem
Widebody
Hellcat,
räume
die
Szene
With
a
bad
lil
demon
bitch
next
to
me,
like
omg
what
you
do
to
me
Mit
einer
bösen,
kleinen
Dämonen-Schlampe
neben
mir,
die
sagt:
OMG,
was
hast
du
mir
angetan?
(Pussy
you
want
me
down,
because
I'm
so
rich)
(Fotze,
du
willst
mich
am
Boden
sehen,
weil
ich
so
reich
bin)
Pussy
I
got
money
from
all
my
tears
Fotze,
ich
habe
Geld
von
all
meinen
Tränen
I
don't
have
many
friends
to
share
this
shit
Ich
habe
nicht
viele
Freunde,
um
diesen
Scheiß
zu
teilen
I
got
enemies,
I
know
you
bitch
Ich
habe
Feinde,
ich
kenne
dich,
Schlampe
I
don't
care
because
I'm
so
rich
Es
ist
mir
egal,
weil
ich
so
reich
bin
Always
want
me
down,
fuck
you
bitch
Willst
mich
immer
am
Boden
sehen,
fick
dich,
Schlampe
No
real
friends
to
share
this
this
Keine
echten
Freunde,
um
das
zu
teilen
I
gotta
celebrate
by
me
Ich
muss
alleine
feiern
Darkness
(darkness)
codeine
(codeine)
Dunkelheit
(Dunkelheit)
Codein
(Codein)
My
neck
(my
neck)
some
chains
(some
chains)
Mein
Hals
(mein
Hals)
ein
paar
Ketten
(ein
paar
Ketten)
Golden
(golden)
on
teeth
(on
teeth)
Gold
(Gold)
auf
den
Zähnen
(auf
den
Zähnen)
Rollins
(rollins)
bumpin'
(bumpin')
Rollins
(Rollins)
dröhnt
(dröhnt)
Darkness
(darkness)
codeine
(codeine)
Dunkelheit
(Dunkelheit)
Codein
(Codein)
My
neck
(my
neck)
some
chains
(some
chains)
Mein
Hals
(mein
Hals)
ein
paar
Ketten
(ein
paar
Ketten)
Golden
(golden)
on
teeth
(on
teeth
Gold
(Gold)
auf
den
Zähnen
(auf
den
Zähnen)
Rollins
(rollins)
bumpin'
(bumpin')
Rollins
(Rollins)
dröhnt
(dröhnt)
Dollars
(dollars)
my
head
(my
head)
Dollars
(Dollars)
mein
Kopf
(mein
Kopf)
Nikes
(nikes)
jordans
(jordans)
Nikes
(Nikes)
Jordans
(Jordans)
Grilliz
(grilliz)
winnin'
(winnin')
Grillz
(Grillz)
am
Gewinnen
(am
Gewinnen)
Money
(money)
to
me
(to
me)
Geld
(Geld)
zu
mir
(zu
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ko Ko
Album
Darkness
date of release
01-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.