Lyrics and translation Dadalú - Escapista
Cansada
de
automáticamente
optar
Устала
ли
ты
выбирать
автоматически
A
deprimirme
más
Чтобы
еще
сильнее
грустить
Deprimirme
más
Грустить
еще
сильнее
Deprimirme
más
Грустить
еще
сильнее
Deprimirme
más
Грустить
еще
сильнее
Deprimirme
más
Грустить
еще
сильнее
Son
tantas
las
visiones
y
elijo
mal
Столько
видений,
и
я
выбираю
не
то
Y
me
deprimo
más
И
мне
еще
грустнее
Me
deprimo
más
Мне
еще
грустнее
Me
deprimo
más
Мне
еще
грустнее
Me
deprimo
más
Мне
еще
грустнее
Me
deprimo
más
Мне
еще
грустнее
Y
ya
no
sufras
más
Хватит
страдать
Somos
dos
tratando
de
escapar
Мы
двое
пытаемся
сбежать
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Которые
заставляют
плакать
и
грустить
Y
ya
no
sufras
más
Хватит
страдать
Somos
más
de
dos
tratando
de
escapar
Нас
больше
двух,
мы
пытаемся
сбежать
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Которые
заставляют
плакать
и
грустить
Nuestras
lágrimas
llenarían
la
piscina
Наших
слез
хватило
бы,
чтобы
наполнить
бассейн
No
existe
el
verano
Лета
не
существует
Corazón
de
cartulina
Сердце
из
картона
Sino
el
duro
invierno
que
inunda
mi
retina
И
лишь
суровая
зима,
заливающая
ретиной
Quiero
cambiar
mi
mundo
Я
хочу
изменить
свой
мир
Requiere
disciplina
Это
требует
дисциплины
Es
solo
un
enfoque
desde
el
que
lo
mira
Это
всего
лишь
взгляд,
с
которого
ты
смотришь
No
estás
aquí
solo
dentro
de
la
mentira
Ты
не
один
в
этой
лжи
Somos
más
que
varios
Нас
больше,
чем
несколько
Y
el
dolor
nos
tira
И
боль
тянет
нас
Dejar
de
ver
la
vida
siempre
abrumadora
Хватит
смотреть
на
жизнь,
как
на
нечто
непосильное
Se
quema
el
asfalto
en
Gran
Avenida
Асфальт
горит
на
Гранд-Авеню
Seguro
que
alguien
sufre
Наверняка
кто-то
страдает
Allá
en
La
Florida
В
дальних
краях,
на
Флориде
Sentimos
lo
mismo
Мы
чувствуем
то
же
самое
Somos
gente
deprimida
Мы
подавленные
люди
Quisiera
ser
mi
gato
Я
бы
хотел
быть
своим
котом
En
una
almohada
mullida
На
мягкой
подушке
Quisiera
ser
como
una
de
tus
elegidas
Я
бы
хотел
быть
как
одна
из
твоих
избранниц
Quisiera
sentir
que
nos
abrazamos
Я
бы
хотел
почувствовать,
что
мы
обнимаемся
Y
tenemos
la
fuerza
para
afrontar
esta
mentira
И
что
у
нас
есть
силы,
чтобы
противостоять
этой
лжи
Y
ya
no
sufras
más
Хватит
страдать
Somos
dos
tratando
de
escapar
Мы
двое
пытаемся
сбежать
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Которые
заставляют
плакать
и
грустить
Y
ya
no
sufras
más
Хватит
страдать
Somos
más
de
dos
tratando
de
escapar
Нас
больше
двух,
мы
пытаемся
сбежать
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Которые
заставляют
плакать
и
грустить
Y
ya
no
sufras
más
Хватит
страдать
Somos
más
de
dos
tratando
de
escapar
Нас
больше
двух,
мы
пытаемся
сбежать
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
De
nuestros
pensamientos
hoy
От
наших
мыслей
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadalú
Attention! Feel free to leave feedback.