Dadalú - Gracias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dadalú - Gracias




Gracias
Спасибо
Ya no llores más
Перестань плакать
Es otro día, que se va
Уже новый день
Y el silencio no nos matará
И тишина не убьёт нас
Se va el vacío llega el frío y tu calor me abrigará
Пустота уходит, приходит холод, и твоё тепло согреет меня
Ya no llores más
Перестань плакать
Hay otro día para hablar
У нас есть ещё один день, чтобы поговорить
Y el silencio no nos dejará
И тишина не отдали нас
Se va el frío y me emociono cuando veo que aquí estás
Уходит холод и я взволнован, когда вижу, что ты здесь
Ya no llores más
Перестань плакать
Es otro día, que se va
Уже новый день
Y el silencio no nos matará
И тишина не убьёт нас
Se va el vacío llega el frío y tu calor me abrigará
Пустота уходит, приходит холод, и твоё тепло согреет меня
Déjate crecer de manera liviana
Дай мне расти легко
La densidad hará caer tus ramas
Тяжесть уронит твои ветви
Este calor me quita las escamas
Твоё тепло отшелушивает меня
Y puedo ver con claridad
И я вижу ясно
Qué hago bien y qué hago mal
Что делаю хорошо, а что плохо
Tus ojos se me hacen transparentes
Твои глаза становятся прозрачными
Puedo ver tus sesos
Я вижу твой мозг
Y lo que se siente
И знаю, что чувствуешь
Ser parte de este respirar
Быть частью этого дыхания
Ojalá siempre me acompañes al caminar
Надеюсь, ты всегда будешь со мной в пути
Yo nunca quiero dejarte la existencia de este sentimiento
Я никогда не хочу лишать тебя существования этого чувства
Me miras y sabe lo que siento
Ты смотришь на меня и знаешь, что я чувствую
El silencio ya no me matará
Тишина больше не убьёт меня
Ya no tengo miedo de escuchar
Я больше не боюсь слушать
Solo me dejo llevar y leo cariño
Я просто плыву по течению и читаю, дорогая
Soy un adulto y soy un niño que sabe armonizar
Я взрослый и я ребёнок, который умеет гармонизировать
Gracias por mirarme
Спасибо, что смотришь на меня
Gracias por mirar
Спасибо, что смотришь
Gracias por mirarme
Спасибо, что смотришь на меня
Gracias por escuchar
Спасибо, что слушаешь
Ya no llores más
Перестань плакать
Es otro día, que se va
Уже новый день
Y el silencio no nos matará
И тишина не убьёт нас
Se va el vacío llega el frío y tu calor me abrigará
Пустота уходит, приходит холод, и твоё тепло согреет меня
Ya no llores más
Перестань плакать
Hay otro día para hablar
У нас есть ещё один день, чтобы поговорить
Y el silencio no nos dejará
И тишина не отдали нас
Se va el frío y me emociono cuando veo que aquí estás
Уходит холод и я взволнован, когда вижу, что ты здесь
Ya uh oh oh oh
Я-ах ох ох ох
Ya uh oh oh oh
Я-ах ох ох ох
Ya uh oh oh oh
Я-ах ох ох ох
Se va el vacío llega el frío y tu calor me abrigará
Пустота уходит, приходит холод, и твоё тепло согреет меня
Gracias
Спасибо
Por estar aquí conmigo
За то, что ты здесь со мной
Compartir aquí conmigo
Делишься со мной
Des congelándome
Растапливая меня





Writer(s): Dadalú


Attention! Feel free to leave feedback.