Daddy Yankee, Carlos Reyes Rosado, Kyza, Kendo, De La Ghetto, Nengo Flow, Baby Rasta & Gringo & Arcangel - Llegamos a la Disco - feat. De la Ghetto, Ñengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta y Gringo, Kyza, Kendo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Daddy Yankee, Carlos Reyes Rosado, Kyza, Kendo, De La Ghetto, Nengo Flow, Baby Rasta & Gringo & Arcangel - Llegamos a la Disco - feat. De la Ghetto, Ñengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta y Gringo, Kyza, Kendo




Llegamos a la Disco - feat. De la Ghetto, Ñengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta y Gringo, Kyza, Kendo
We Arrived at the Disco - feat. De la Ghetto, Ñengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta y Gringo, Kyza, Kendo
Cartel
Cartel
Donde se escribe la historia
Where history is written
Baby Rasta Y Gringo
Baby Rasta Y Gringo
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
Ñengo Flow
Ñengo Flow
Farruko
Farruko
Kyza
Kyza
Arcángel
Arcangel
De La Gheezy
De La Gheezy
Llegamos a la disco,
We arrived at the disco,
Tu sabes que esto esta encendido,
You know this is lit,
Mujeres manos a arriba que eso es mío,
Ladies, hands up, that's mine,
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I continue
Again.
Again.
Estamos en la disco muchas botellas combo arisco
We're at the disco, many bottles, wild combo
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much gistro
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest combo ever seen
Again.
Again.
Los De La Nazza, Ey Pa-Pa-Pa
Los De La Nazza, Ey Pa-Pa-Pa
Llegamo' a romper luciendo bien elegante
We came to break it, looking very elegant
La disco se resplandece cuando brillan los diamante.
The disco shines when the diamonds shine.
Se que quiere fuego la chamaca
I know the girl wants fire
Se pone bien demoniaca si nos ven cantando paca junto a Daddy.
She gets very demonic if they see us singing paca with Daddy.
Todo el mundo pal' party, vamo' a romper la disco
Everyone to the party, let's break the disco
Gata que pille en mi zona rebuliando la compito
Cat that catches me in my zone messing around I compete
Nos pusimo' pa' la calle y nos quedamos con to'
We set ourselves up for the street and we stayed with everything
Nos pusimo' pa' la disco y nos quedamos con to'
We set ourselves up for the disco and we stayed with everything
Las gatas quieren a Ñengo pa' que le de con to'
The girls want Ñengo to give it to them with everything
Y si te guilla e' payaso pues te pasamo' el croc
And if you're a clown, we'll pass you the croc
Las gatas quieren a Ñengo pa' que le de con to'
The girls want Ñengo to give it to them with everything
Y si te guilla e' payaso pues te pasamo' el croc
And if you're a clown, we'll pass you the croc
Seguimo' encendio, las gatas quieren fuego
We continue lit, the girls want fire
Y tu bien sabes que yo ya no toy pa' juego
And you know well that I'm not here to play anymore
Seguimo' encendio, la gata quieren fuego
We continue lit, the girls want fire
Un poco e' candela mami, y después nos vemos.
A little fire, mami, and then we'll see each other.
Mira quien llegó, soy yo el dueño del party, papi Arca, mr. Kachascari?
Look who arrived, it's me, the owner of the party, daddy Arca, mr. Kachascari?
Siempre activo no me gustan los bolico
Always active, I don't like the bolico
Un flow más puro que el perico de Kali.
A flow purer than Kali's cocaine.
Ya no me cabe un sello mas en el pasaporte
I no longer have room for one more stamp in my passport
Tratar de hacer dinero pa' mi es un deporte,
Trying to make money is a sport for me,
Sin corte, le damos duro al que se ponga torpe
Without cutting, we hit hard whoever gets clumsy
Fuletazo pa' acá, martillazo y golpe,
Slap here, hammer blow and punch,
Y estamos duros no jugamos,
And we are hard, we don't play,
Nos damos par de miles mientras vacilamos
We give each other a couple of thousand while we have fun
Muy fuerte socio, sin ir al gym
Very strong partner, without going to the gym
Repartiendo reggaeton de Puerto Rico a Begín
Distributing reggaeton from Puerto Rico to Begin
Que estoy mal, socio usted esta mal informado
That I'm wrong, partner, you are misinformed
Tu no ves la ostia que yo ando
You don't see the host that I walk with
Tu no ves la pendejá' que me estoy desplazando
You don't see the pendejá that I'm displacing
Tu te lo imaginas pero no sabe lo que estamos facturando.
You imagine it but you don't know what we are billing.
Prraaaa!
Bitch!
Aún hay luna llena, y salimos a cazar
There is still a full moon, and we go out to hunt
Auu, actívense solteras que vamos todos pa ya
Auu, activate single women, we are all going now
Entra to' el combo a la disco y ya to' el mundo sabe quien llego, ooooh
The whole combo enters the disco and everyone already knows who arrived, ooooh
Rápido las gatas vienen y se pegan porque saben quienes son, ooooh
Quickly the girls come and stick because they know who they are, ooooh
Llegamos a la disco,
We arrived at the disco,
Tu sabes que esto esta encendido,
You know this is lit,
Mujeres manos a arriba que eso es mío,
Ladies, hands up, that's mine,
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I continue
Again.
Again.
Estamos en la disco muchas botellas combo arisco
We're at the disco, many bottles, wild combo
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much gistro
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest combo ever seen
Again.
Again.
Me meto cuatro pepas pa' romper la discoteca
I take four pills to break the disco
Yo busco una Lobita con el cuerpo de Atleta
I'm looking for a little wolf with the body of an athlete
Y como bailas tu así es que me calienta
And the way you dance, that's how you turn me on
Pues son sus besos que me saben a Menta
Well, it's your kisses that taste like mint to me
Ando con la real "El Mago" por si inventan
I walk with the real "The Magician" in case they invent
Con Kendo Kaponi, Gringo y mi punto 40
With Kendo Kaponi, Gringo and my point 40
Los mato con el cangri el dueño de la Imprenta
I kill them with the cangri the owner of the printing press
Somos los durakos así que paganos la renta
We are the durakos so pay us the rent
Hemos aprendido a jugar con fuego
We have learned to play with fire
Quieren fuego, fuego, fuego caliente les metemos
They want fire, fire, we put hot fire on them
Sientan la intensidad pa' enviarlos hasta el cielo
Feel the intensity to send them to heaven
Les metemos, le hacemos canto los cesos
We put it on them, we make them sing the cesos
LOS LOBOOOOOOOOS
THE WOLVES
Gringo' Cometelos
Gringo' Eat them
Abracadabra y dobla el lomo
Abracadabra and bend over
Te encanta la forma en que yo te sobo
You love the way I rub you
Y alfrente de tu jevo yo te robo
And in front of your boyfriend I steal you
Yo ando con la letra, "El Mago"
I walk with the lyrics, "The Magician"
Tu gatito es un flojo
Your kitten is lazy
Los Rompe discotecas ahora se llaman Los Lobos
The Disco Breakers are now called The Wolves
Y estamos encendios
And we are on fire
El que no ande con nosotros esta jodio
Whoever is not with us is screwed
Le doy dos cruza' y los remato en el piso
I give him two crosses and finish him off on the floor
Chico, ustedes son hijos míos
Boy, you are my children
Llego el dúo del a historia Baby Rasta y Gringo.
The duo of history Baby Rasta and Gringo has arrived.
Kyza pa' la disco, cologo felaz
Kyza for the disco, happy colo
Mucho mucho Rossi, 30 botellas
Lots and lots of Rossi, 30 bottles
una onza de cosh me la fumo completa
an ounce of cosh I smoke it whole
Masacre Musical control de la discoteca
Musical Massacre control of the disco
Shorty mano arriba le gusta mi flow de ronco
Shorty hands up she likes my hoarse flow
Quiere más swing tranquila yo se lo pongo
She wants more swing, calm down, I'll put it on her
Yo si la perreo, pa' que sienta el tronco
I do perreo her, so she feels the trunk
Y me hago el loco, pitcher como Randy Johnson
And I play dumb, pitcher like Randy Johnson
Un piquete fuerte, Homie what you think?
A strong picket, Homie what you think?
Me creo Will Smith, me dicen el Fresh Prince
I think I'm Will Smith, they call me the Fresh Prince
Pero se confunde, y te meto el clip
But it gets confused, and I put the clip on you
Y cuando ves el flash de la cámara click
And when you see the camera flash click
El capitán del equipo, John De La Gitta
The team captain, John De La Gitta
Queda con la tolta Alex Rodríguez
Alex Rodríguez is left with the tolta
A mi no me tocan, me voy por encima
They don't touch me, I go over the top
Kyza en el track como la bomba en Hiroshima
Kyza on the track like the bomb in Hiroshima
Llegamos a la disco,
We arrived at the disco,
Tu sabes que esto esta encendido,
You know this is lit,
Mujeres manos a arriba que eso es mío,
Ladies, hands up, that's mine,
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I continue
Again.
Again.
Estamos en la disco muchas botellas combo arisco
We're at the disco, many bottles, wild combo
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much gistro
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest combo ever seen
Again.
Again.
I have more than
I have more than
Y un pal de party's que se desbordan
And a couple of parties that overflow
Hasta la Hayabusa la mande a pintar de Jordan
I even sent the Hayabusa to paint Jordan
Ya lo saben pa' cuando la vean la identifiquen
You know, so when you see it, identify it
A ver si son bravos y me derriten
Let's see if they are brave and melt me
Ellos dicen que me falta
They say I'm missing
Y yo estoy tan cabrón que de meterme a la cabina el Micro y el Protools se trancan
And I'm so badass that when I get into the booth, the Micro and Protools get stuck
Ella me dice demonio dame duro en la pista
She tells me demon give me hard on the track
Pa virarme los ojos como el exorcista
To turn my eyes like the exorcist
Dale rico y con odio, bájala mas lento
Give it rich and with hate, lower it slower
Yo; Llego a la disco me paro en la esquina
Me; I arrive at the disco I stand on the corner
Y parece que estoy en el centro
And it seems that I am in the center
El del momento, tu gato ha visto con cuantos yo entro
The one of the moment, your cat has seen how many I enter with
Bien fácil que seria manana sacarlo por noticentro
It would be very easy tomorrow to take it out for a news center
Tengo un mensaje pa' tu combo
I have a message for your combo
Prende el celu y ponlo en speaker
Turn on your cell phone and put it on speaker
Yo estoy pegao' sin bajar un zipper
I'm stuck without lowering a zipper
Tengo un mensaje pa' tu combo
I have a message for your combo
Prende el celu y ponlo en speaker
Turn on your cell phone and put it on speaker
Yo estoy pegao' sin bajar un zipper
I'm stuck without lowering a zipper
El combo de Alkaeda, ah, ah
The Alkaeda combo, ah, ah
Sale el demonio tiburón, y se esconde Flipper
The shark demon comes out, and Flipper hides
El hombre mas influyente por la revista Times y CNN
The most influential man by Times magazine and CNN
puedes clonarme pero no tienes mis genes
You can clone me but you don't have my genes
En resumidas cuentas esto no es el mas que suene
In short, this is not the one that sounds the most
Vamos banco a banco a ver quien es el mas que tiene
Let's go bank to bank to see who has the most
Pague las botellas en la mesa y mi combo comienza a peliculiar
I pay for the bottles at the table and my combo starts to film
Como si hubiéramos ganao la serie mundial
As if we had won the world series
Me fui pal' espacio con los de la nazza
I went to space with the nazza
Y de nuevo a romper el beat
And again to break the beat
Del hombre close que necesitan los Miami heats
Of the close man that the Miami heats need
Eres famoso si, si, me han hablao de ti, ti
You are famous yes, yes, they have told me about you, you
Tienes nombre y apellido Quien Mr. Huele bi bi
You have a first and last name Who Mr. Smells bi bi
Viste soy el rey de los views
You see I'm the king of views
Tus mejores canciones vi
I saw your best songs
Que no sobrepasaba mis previews
That did not exceed my previews
Con mi carro New, por el avenue
With my New car, down the avenue
Voy gritándole a estos envidiosos fuck you
I'm yelling fuck you at these envious people
La flota bien activa de Ferrari y Cadillac
The very active fleet of Ferrari and Cadillac
Con más fules desde Irak
With more fuels from Iraq
Somos en la calle la autoridad
We are the authority on the street
Siente el peso de mi voz
Feel the weight of my voice
Con Billete llego el Boss
With Billete the Boss has arrived
Pa' los business soy veloz
For business I am fast
Y en la tarima dangerous
And on stage dangerous
Tu pa mi no vales ni un penny
You are not worth a penny to me
Y hasta Rafael Nadal vio que soy campeón en Tenni
And even Rafael Nadal saw that I am a champion in Tenni
De Europa a Sudamérica y USA
From Europe to South America and USA
Prestige el Disco Duro, lo quiere hasta Bill Gates
Prestige the Hard Drive, even Bill Gates wants it
Llegamos a la disco,
We arrived at the disco,
Tu sabes que esto esta encendido,
You know this is lit,
Mujeres manos a arriba que eso es mío,
Ladies, hands up, that's mine,
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I continue
Again.
Again.
Estamos en la disco muchas botellas combo arisco
We're at the disco, many bottles, wild combo
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much gistro
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest combo ever seen
Again.
Again.
Comandando en la brea
Commanding in the pitch
Cartel records
Cartel records
Donde se escribe la historia
Where history is written
Masacre Musical
Musical Massacre
Los lobos
The wolves
Real G for Life
Real G for Life
The most powerful rookies
The most powerful rookies
Flow factory
Flow factory
Daddy yankee no es un cantante, Daddy yankee es un movimiento
Daddy yankee is not a singer, Daddy yankee is a movement
¿Cuando lo van a entender?
When are they going to understand?
Prestige.
Prestige.
Los de la Nazza.
Los de la Nazza.






Attention! Feel free to leave feedback.