Lyrics and translation Daddy Yankee, Ivy Queen, Wisin & Alex Rivera (Coro) - Lo Nuestro Se Fue - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Nuestro Se Fue - Remix
Наше прошлое - Ремикс
Ay,
lo
nuestro
se
fue,
se
acabó,
se
fue
Эй,
между
нами
всё
кончено,
всё,
конец
Ay,
lo
nuestro
se
fue,
recoge
flores
Эй,
между
нами
всё
кончено,
собирай
свои
цветы
Que
lo
nuestro
se
ha
muerto
y
ya
lloré
Наша
любовь
умерла,
и
я
уже
выплакала
все
слёзы
María
Lola
se
ha
muerto,
loca,
loca
vete
Мария
Лола
умерла,
сумасшедшая,
уходи
Nuestro
amor
se
acabó
Наша
любовь
закончилась
Lo
celebro
cantando
Я
праздную
это,
распевая
песни
Tú
te
quedas
pensando
А
ты
всё
думаешь
обо
мне
Por
mí
sigue
suspirando
И
продолжаешь
вздыхать
по
мне
Hey,
sólo
te
queda
para
Эй,
тебе
остаётся
только
Que
aprendas
a
respetar
esta
jeva
Научиться
уважать
эту
девушку
Lo
que
te
toca
va
a
ser
candela
Тебя
ждёт
настоящий
огонь
Ahora
esta
reina
te
da
una
pela
Теперь
эта
королева
задаст
тебе
жару
Y
vela
que
nuestro
amor
ya
se
acabó
И
смотри,
наша
любовь
уже
закончилась
Ahora
lo
que
quiero
es
un
vacilón
Теперь
я
хочу
только
веселиться
Janguear
de
Puerto
Rico
hasta
Nueva
York
Тусить
от
Пуэрто-Рико
до
Нью-Йорка
Tú
te
lo
perdiste,
se
te
fue
el
avión
Ты
всё
пропустил,
твой
самолёт
улетел
Y
yo
me
voy
pa'
Colombia
А
я
отправляюсь
в
Колумбию
Con
el
vallenato,
la
cumbia
С
вальенато
и
кумбией
Ahora
formaremos
una
rumba
Теперь
устроим
настоящую
румбу
Dale
que
te
bailo
hasta
la
murga
Давай,
я
станцую
тебе
даже
мургу
Ahora
no
llore,
no
quiero
que
me
traigas
flores
Теперь
не
плачь,
не
хочу,
чтобы
ты
приносил
мне
цветы
Buena
suerte
y
no
se
me
ajores
Удачи
тебе,
и
не
приставай
ко
мне
Que
esta
diva
es
de
las
mejores
Ведь
эта
дива
— одна
из
лучших
Ahora
no
llore,
no
quiero
que
me
traigas
flores
Теперь
не
плачь,
не
хочу,
чтобы
ты
приносил
мне
цветы
Buena
suerte
y
no
se
me
ajores
Удачи
тебе,
и
не
приставай
ко
мне
Que
esta
diva
es
de
las
mejores
Ведь
эта
дива
— одна
из
лучших
Ay,
lo
nuestro
se
fue,
se
acabó,
se
fue
Эй,
между
нами
всё
кончено,
всё,
конец
Ay,
lo
nuestro
se
fue,
recoge
flores
Эй,
между
нами
всё
кончено,
собирай
свои
цветы
Que
lo
nuestro
se
ha
muerto
y
ya
lloré
Наша
любовь
умерла,
и
я
уже
выплакала
все
слёзы
María
Lola
se
ha
muerto,
loca,
loca
vete
Мария
Лола
умерла,
сумасшедший,
уходи
¿Quién
es?
El
que
te
pone
a
vibrar
Кто
это?
Тот,
кто
заставляет
тебя
вибрировать
¿Quién
es?
El
que
te
pone
a
pensar
Кто
это?
Тот,
кто
заставляет
тебя
думать
¿Quién
es?
Al
que
tú
quieres
besar
Кто
это?
Тот,
кого
ты
хочешь
поцеловать
¿Quién
es?
The
one
and
only,
Daddy
Кто
это?
Единственный
и
неповторимый,
Дэдди
Ma',
ya
tú
vez,
todo
termino
Малышка,
ты
же
видишь,
всё
кончено
Fue
una
estupidez
nuestra
relación
Наши
отношения
были
глупостью
Yo
ya
te
olvide,
no
me
llames,
no
Я
уже
забыл
тебя,
не
звони
мне,
нет
Uno
se
aburre
de
este
novelón
Мне
надоела
эта
мелодрама
¿Y
qué
pasó?
Ahora
tengo
un
par
de
ladies
И
что
случилось?
Теперь
у
меня
есть
пара
красоток
Que
me
dicen
"Baby,
móntame
en
el
Bentley"
Которые
говорят
мне:
"Детка,
прокати
меня
на
Бентли"
¿Y
qué
pasó?
Y
aunque
tengas
otro
hombre
И
что
случилось?
И
даже
если
у
тебя
другой
мужчина
Yo
te
apuesto
que
nunca
olvidarás
mi
nombre
Держу
пари,
ты
никогда
не
забудешь
моё
имя
Con
"calmona"
rompo
zona
С
"огоньком"
взрываю
район
Y
voy
devorando
to'
las
gatas
que
veo
solas
И
пожираю
всех
кошечек,
которых
вижу
одних
Me
voy
de
party,
llego
a
mi
casa
Ухожу
на
вечеринку,
прихожу
домой
Ma',
a
cualquier
hora
Малышка,
в
любое
время
Vive
tu
vida,
que
yo
la
mía
Живи
своей
жизнью,
а
я
своей
No
la
cambio
por
na'
ahora
Сейчас
я
её
ни
на
что
не
променяю
¿Quién
es?
El
que
te
pone
a
vibrar
Кто
это?
Тот,
кто
заставляет
тебя
вибрировать
¿Quién
es?
El
que
te
pone
a
pensar
Кто
это?
Тот,
кто
заставляет
тебя
думать
¿Quién
es?
Al
que
tú
quieres
besar
Кто
это?
Тот,
кого
ты
хочешь
поцеловать
Ay,
lo
nuestro
se
fue,
se
acabó,
se
fue
Эй,
между
нами
всё
кончено,
всё,
конец
Ay,
lo
nuestro
se
fue,
recoge
flores
Эй,
между
нами
всё
кончено,
собирай
свои
цветы
Que
lo
nuestro
se
ha
muerto
y
ya
lloré
Наша
любовь
умерла,
и
я
уже
выплакала
все
слёзы
María
Lola
se
ha
muerto,
loca,
loca
vete
Мария
Лола
умерла,
сумасшедшая,
уходи
La
relación
se
cancela,
te
di
gabela
Отношения
разорваны,
я
дал
тебе
шанс
Sabiendo
como
soy
me
gritas
y
me
celas
Зная,
какой
я,
ты
кричишь
на
меня
и
ревнуешь
A
esa
avena
no
le
tiro
más
canela
В
эту
кашу
я
больше
не
добавляю
корицу
Yo
sigo
en
el
party
gastando
la
suela
Я
продолжаю
тусить
на
вечеринках,
стирая
подошвы
Porque
en
la
novela
esta
es
la
parte
que
tu
vuelas
Потому
что
в
этой
новелле
это
та
часть,
где
ты
улетаешь
Y
yo
controlo
la
manivela
А
я
управляю
рычагом
¿Oye,
tú
haces
dieta,
porque
modelas?
Слушай,
ты
сидишь
на
диете,
потому
что
работаешь
моделью?
Y
yo
sigo
aquí
comiendo
arroz
con
habichuelas
А
я
продолжаю
есть
рис
с
фасолью
Y
ya
llevo
un
año
sin
ella
en
el
puro
jangueo
И
вот
уже
год,
как
я
без
неё,
в
постоянной
тусовке
Ya
yo
no
la
veo,
solo
ron
y
bureo
Я
больше
её
не
вижу,
только
ром
и
веселье
Y
si
es
cuestión
de
perreo,
perreo
dale
un
paseo
И
если
дело
дойдёт
до
реггетона,
реггетон,
давай
прогуляемся
Hoy
es
noche
de
entierro,
chula,
siente
mi
deseo
Сегодня
ночью
похороны,
детка,
почувствуй
моё
желание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Saldana, Gabriel Cruz, Gabriel Perez Cruz, Juan Luis "wisin" Morera, Juan Luis Morera, Raymond Ayala, Victor Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.