Lyrics and translation Daddy Yankee feat. Sech - PARA SIEMPRE
Siento
que
llegó
el
momento,
ya
llevamos
tiempo
Чувствую,
настал
момент,
мы
уже
давно
вместе
Yo
he
jura'o
en
vano,
pero
por
ti,
no
rompo
el
juramento
Я
клялся
напрасно,
но
ради
тебя,
клятву
не
нарушу
Solo
tú
y
yo
en
este
cuento,
no
lo
voy
a
pensar,
mejor
lo
intento
Только
ты
и
я
в
этой
сказке,
не
буду
думать,
лучше
попробую
Me
pongo
de
rodilla'
Встаю
на
колени
Ya
me
cansé
de
hablar
y
vine
a
demostrar
que
ere'
mi
maravilla
Устал
говорить,
пришел
доказать,
что
ты
моё
чудо
Como
este
anillo
brilla
(fuego,
Sech!)
Как
это
кольцо
сияет
(огонь,
Sech!)
Quiero
que
seas
mía
para
siempre,
eh
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
эй
Quiero
que
seas
mía
para
siempre,
eh
(ataca,
Sech!)
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
эй
(вперед,
Sech!)
Te
conocí
jangueando
y
ahora
siento
Познакомился
с
тобой
на
тусовке
и
теперь
чувствую
Aquí,
en
mi
cara,
ese
momento
Здесь,
на
моём
лице,
тот
самый
момент
Tú
perreando
y
yo
pensando
Ты
танцуешь,
а
я
думаю
Que
te
quisiera
to'
el
tiempo
(go)
Что
хотел
бы
тебя
всё
время
(go)
Te
conocí
jangueando
y
ahora
siento
(¿qué?)
Познакомился
с
тобой
на
тусовке
и
теперь
чувствую
(что?)
Aquí,
en
mi
cara,
ese
momento
Здесь,
на
моём
лице,
тот
самый
момент
Tú
perreando
y
yo
pensando
(¿qué,
qué?)
Ты
танцуешь,
а
я
думаю
(что,
что?)
Que
te
quisiera
to'
el
tiempo
(¡Da-ddy!)
Что
хотел
бы
тебя
всё
время
(Da-ddy!)
Empezamo'
en
la
pista
y
terminamo'
comprometido'
(yeah)
Начали
на
танцполе,
а
закончили
помолвкой
(yeah)
Llévame
a
la
altura
que
yo
no
sufro
de
vértigo
(wuh)
Подними
меня
на
такую
высоту,
ведь
я
не
боюсь
высоты
(wuh)
Tu
costa
está
rica,
yo
ando
con
el
Puerto
Rico
(prr)
Твоё
побережье
шикарно,
а
я
с
Пуэрто-Рико
(prr)
Ey,
ni
Da
Vinci
se
sabe
nuestro
código
(no)
Эй,
даже
Да
Винчи
не
знает
наш
код
(нет)
Haré
lo
que
tenga
que
hacer
pa'
que
tú
me
crea'
(yoh)
Сделаю
всё,
что
нужно,
чтобы
ты
мне
поверила
(yoh)
Solo
dime
qué
va'
a
aceptar
pa'
que
tú
vea'
(vea')
Просто
скажи,
что
ты
примешь,
чтобы
ты
увидела
(увидела)
Baby,
gimme
some
love
(love),
te
recorro
el
mundo
(-do)
Детка,
подари
мне
немного
любви
(love),
я
объеду
с
тобой
весь
мир
(-мир)
Si
no
está',
yo
te
buscaría
donde
sea
(yoh)
Если
тебя
нет
рядом,
я
буду
искать
тебя
везде
(yoh)
Tú
me
conoce'
desde
abajo,
cuando
yo
vivía
en
el
case
(yoh)
Ты
знаешь
меня
с
самого
низа,
когда
я
жил
в
коробке
(yoh)
Y
sigues
conmigo
aún,
pase
lo
que
pase
И
ты
всё
ещё
со
мной,
несмотря
ни
на
что
Eres
mi
MVP,
no
hay
quien
te
reemplace
Ты
мой
MVP,
тебя
никто
не
заменит
Solo
te
digo
que
Я
просто
говорю
тебе,
что
Quiero
que
seas
mía
para
siempre,
eh
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
эй
Quiero
que
seas
mía
para
siempre,
eh
(¡ataca,
Sech!)
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
эй
(вперед,
Sech!)
Te
conocí
jangueando
y
ahora
siento
(¿qué?)
Познакомился
с
тобой
на
тусовке
и
теперь
чувствую
(что?)
Aquí,
en
mi
cara,
ese
momento
Здесь,
на
моём
лице,
тот
самый
момент
Tú
perreando
y
yo
pensando
Ты
танцуешь,
а
я
думаю
Que
te
quisiera
to'
el
tiempo
Что
хотел
бы
тебя
всё
время
Te
conocí
jangueando
y
ahora
siento
(¿qué?)
Познакомился
с
тобой
на
тусовке
и
теперь
чувствую
(что?)
Aquí,
en
mi
cara,
ese
momento
Здесь,
на
моём
лице,
тот
самый
момент
Tú
perreando
y
yo
pensando
(¿qué,
qué?)
Ты
танцуешь,
а
я
думаю
(что,
что?)
Que
te
quisiera
to'
el
tiempo
Что
хотел
бы
тебя
всё
время
Ya
las
razones
son
muy
obvia'
Причины
уже
очевидны
Quiero
que
sea
más
que
mi
novia
Хочу,
чтобы
ты
была
больше,
чем
просто
моя
девушка
Estaba
escrito,
nos
unió
el
destino
Это
было
предначертано,
нас
свела
судьба
Pa'
juntarno'
en
el
camino
Чтобы
мы
встретились
на
этом
пути
Te
juré,
haré
lo
que
tenga
que
hacer
pa'
que
tú
me
crea'
Я
поклялся,
сделаю
всё,
что
нужно,
чтобы
ты
мне
поверила
Solo
dime
qué
va'
a
aceptar
pa'
que
tú
vea'
(vea')
Просто
скажи,
что
ты
примешь,
чтобы
ты
увидела
(увидела)
Baby,
gimme
some
love
(love),
te
recorro
el
mundo
(-do)
Детка,
подари
мне
немного
любви
(love),
я
объеду
с
тобой
весь
мир
(-мир)
Si
no
está',
yo
te
buscaría
donde
sea
(¡yoh,
Da-ddy-ddy!)
Если
тебя
нет
рядом,
я
буду
искать
тебя
везде
(yoh,
Da-ddy-ddy!)
Quiero
que
seas
mía
para
siempre,
eh
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
эй
Quiero
que
seas
mía
para
siempre,
eh
(go)
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
эй
(go)
Te
conocí
jangueando
y
ahora
siento
(¿qué?)
Познакомился
с
тобой
на
тусовке
и
теперь
чувствую
(что?)
Aquí,
en
mi
cara,
ese
momento
Здесь,
на
моём
лице,
тот
самый
момент
Tú
perreando
y
yo
pensando
Ты
танцуешь,
а
я
думаю
Que
te
quisiera
to'
el
tiempo
Что
хотел
бы
тебя
всё
время
Te
conocí
jangueando
y
ahora
siento
(¿qué?)
Познакомился
с
тобой
на
тусовке
и
теперь
чувствую
(что?)
Aquí,
en
mi
cara,
ese
momento
Здесь,
на
моём
лице,
тот
самый
момент
Tú
perreando
y
yo
pensando
(¿qué,
qué?)
Ты
танцуешь,
а
я
думаю
(что,
что?)
Que
te
quisiera
to'
el
tiempo
Что
хотел
бы
тебя
всё
время
Te
prometo
que
te
cuidaré
Обещаю,
что
буду
заботиться
о
тебе
Te
prometo
que
para
ti
siempre
estaré
Обещаю,
что
всегда
буду
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Isaias Morales Williams, Daddy Yankee, Jhonattan Jacob Reyes, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Valdés Vázquez, Justin R. Quiles, Miguel Martinez Perea, Ramsés Iván Herrera Soto
Attention! Feel free to leave feedback.