Lyrics and translation Daddy Yankee feat. Snoop Dogg - Gangsta Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta Zone
Зона Гангстеров
You
know
who's
this
Знаешь,
кто
это?
Desde
la
isla
del
cangrinaje
Прямиком
с
острова
крутых
парней
You
know
how
we
do
man,
come
on!
Знаешь,
как
мы
делаем,
детка,
давай!
Ten
cuida'o
con
el
pirata
del
caribe
Будь
осторожна
с
пиратом
Карибского
моря
Vamo'a
ver
si
tú
tienes
calibre
Посмотрим,
есть
ли
у
тебя
порох
Aquí
en
la
calle
el
más
fuerte
sobrevive
Здесь,
на
улице,
выживает
сильнейший
Entre
los
grandes
mi
nombre
se
escribe
Среди
великих
пишется
мое
имя
Zona
de
gangstas
Зона
гангстеров
Esto
sí
es
el
mundo
real
Это
и
есть
настоящий
мир
Mai'
llegaron
los
players
(Daddy!)
Лучшие
игроки
прибыли
(Дэдди!)
Gyal
muévelo,
oh-oh
(Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!)
Zona
de
gangstas
(What!?)
Зона
гангстеров
(Что!?)
Todos
mis
soldados,
that's
right!
Все
мои
солдаты,
все
верно!
Por
eso
ellas
se
pegan
Поэтому
они
липнут
к
нам
Ma'
muévelo,
oh-oh
(Come
on!
Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!
Давай!)
Damas
y
caballeros,
voy
a
paso
ligero
Дамы
и
господа,
иду
легким
шагом
Ayer
estaba
pobre
y
hoy
camino
con
dinero
Вчера
был
беден,
а
сегодня
хожу
с
деньгами
La
fama
no
me
importa,
mi
hermano
soy
sincero
Слава
мне
не
важна,
брат,
я
искренен
Gracias
a
mi
Señor
que
me
dio
alma
de
un
guerrero
Спасибо
моему
Господу,
что
дал
мне
душу
воина
Calle,
ya
que
me
llama,
camino
con
calma
Улица,
раз
уж
она
зовет
меня,
иду
спокойно
Si
actúas
de
bravo
nosotros
te
damos
es
gramas
Если
будешь
строить
из
себя
крутого,
мы
дадим
тебе
граммы
Calle,
sigo
cazando
las
damas,
dándole
flama
Улица,
я
продолжаю
охотиться
на
дам,
поджигая
их
Muévete
chama',
come
on,
shake
it
on
mama
Двигайся,
малышка,
давай,
тряси
этим,
мамочка
Shorty
dale
my
low,
rápido
muévelo
Малышка,
дай
мне
свой
танец,
быстро
двигай
им
Sacala
fiera
que
tú
tienes,
no
te
detengas,
go
go
Выпусти
зверя,
который
в
тебе,
не
останавливайся,
go
go
Tú
sabes
quienes
son,
Yankee
man
con
el
Dogg
Ты
знаешь,
кто
это,
Янки
мэн
с
Доггом
Abran
paso
que
por
ahí
viene
Da-ddy!
Освободите
дорогу,
ведь
там
идет
Дэдди!
Zona
de
gangstas
Зона
гангстеров
Esto
sí
es
el
mundo
real
(Nos
fuimos
lejos,
pa')
Это
и
есть
настоящий
мир
(Мы
ушли
далеко,
па)
Mai'
llegaron
los
players
(¿Quiénes?)
Лучшие
игроки
прибыли
(Кто?)
Gyal
muévelo,
oh-oh
(Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!)
Zona
de
gangstas
(What!?)
Зона
гангстеров
(Что!?)
Todos
mis
soldados,
that's
right!
Все
мои
солдаты,
все
верно!
Por
eso
ellas
se
pegan
Поэтому
они
липнут
к
нам
Ma'
muévelo,
oh-oo
(Come
on!
Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!
Давай!)
One
for
the
money
and
two
for
the
gangstas
Раз
за
деньги,
два
за
гангстеров
Three
hot
shots
that
pop
for
the
wankstas
Три
горячих
выстрела
для
позеров
Top
Dogg,
S-N-Double
O-P
Топ
Догг,
S-N-Double
O-P
The
gangsta
mac,
a
G
From
the
L.B.C
Гангста-мак,
Г
из
L.B.C.
I'm
on
the
go,
I
get
the
doe
Я
в
движении,
я
получаю
бабки
I
let
em
know,
I
bust
a
ho
Я
даю
им
знать,
я
трахаю
шлюх
I'm
shakin'
up
a
shivero
Я
устраиваю
тряску
That's
everywhere
a
nigga
go
Куда
бы
нигр
ни
пошел
The
day
that
we
will
always
G
Тот
день,
когда
мы
всегда
будем
Г
Turn
around,
get
em'
up
Разворачивайся,
поднимай
их
Put
em
down,
I
fall
back
Опускай
их,
я
отступаю
Take
my
hand
Возьми
мою
руку
We
could
have
a
little
fun
in
the
van
Мы
могли
бы
немного
повеселиться
в
фургоне
I'm
the
man
with
the
gun
in
his
hand
Я
мужик
с
пушкой
в
руке
I
don't
plan
on
stayin'
around
Я
не
планирую
оставаться
здесь
I'm
playin'
around
Я
играю
I'm
all
about
layin'
you
down
Я
хочу
уложить
тебя
Now
g-get
up
(Get
up)
Теперь
в-вставай
(Вставай)
Or
I'ma
have
to
hit
up
(Hit
up)
Или
мне
придется
ударить
(Ударить)
And
if
you
say
the
wrong
set
I'm
get
you
you
lit
up
(Tit
up)
И
если
ты
скажешь
не
ту
банду,
я
тебя
подожгу
(Подпалю)
The
deal?,
you
know
the
trill
Договор?,
ты
знаешь,
что
к
чему
Kick
rocks,
motherfucker
Отвали,
ублюдок
And
tell
your
bitch
to
come
here,
for
real
И
скажи
своей
сучке,
чтобы
пришла
сюда,
по-настоящему
Zona
de
gangstas
Зона
гангстеров
Esto
sí
es
el
mundo
real
(Nos
fuimos
lejos,
pa')
Это
и
есть
настоящий
мир
(Мы
ушли
далеко,
па)
Mai'
llegaron
los
players
(¿Quiénes?)
Лучшие
игроки
прибыли
(Кто?)
Gyal
muevelo,
oh-ooh
(Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!)
Shorty
dale
my
low,
rápido
muévelo
Малышка,
дай
мне
свой
танец,
быстро
двигай
им
Sácala
fiera
que
tú
tienes,
no
te
detengas,
go
go
Выпусти
зверя,
который
в
тебе,
не
останавливайся,
go
go
Tú
sabes
quienes
son,
Yankee
man
con
el
Dogg
Ты
знаешь,
кто
это,
Янки
мэн
с
Доггом
Abran
paso
que
por
ahí
viene
Da-ddy!
Освободите
дорогу,
ведь
там
идет
Дэдди!
Zona
de
gangstas
Зона
гангстеров
Esto
sí
es
el
mundo
real
(Nos
fuimos
lejos,
pa')
Это
и
есть
настоящий
мир
(Мы
ушли
далеко,
па)
Mai'
llegaron
los
players
(¿Quiénes?)
Лучшие
игроки
прибыли
(Кто?)
Gyal
muévelo,
oh-oh
(Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!)
Zona
de
gangstas
(What!?)
Зона
гангстеров
(Что!?)
Todos
mis
soldados,
that's
right!
Все
мои
солдаты,
все
верно!
Por
eso
ellas
se
pegan
Поэтому
они
липнут
к
нам
Ma'
muévelo,
oh-oh
(Come
on!
Come
on!)
Двигай
этим,
о-о
(Давай!
Давай!)
Meet
the
"Paisa"
Встречайте
"Паису"
Conquistando
los
Estados
Unidos
Покоряя
Соединенные
Штаты
Daddy
Yankee,
El
Cangri
Daddy
Yankee,
Эль
Кангри
The
real
gangstas
Настоящие
гангстеры
Traficando
musica
por
tonelada
Торгуем
музыкой
тоннами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, CORNELL HAYNES, ARNALDO JOSE LIMA SANTOS, RAMON AYALA, JOSIAS DE LA CRUZ, MARCO E MASIS, ERNESTO PADILLA, ARNANDO PEREZ
Attention! Feel free to leave feedback.