Lyrics and translation Daddy Yankee - Cojela Que Va Sin Jockey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cojela Que Va Sin Jockey
Хватай её, она без жокея
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
Чтобы
все
девчонки
двигались
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
Чтобы
все
девчонки
двигались
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
Чтобы
все
кошечки
двигались
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
Чтобы
все
кошечки
двигались
Cogela
que
va
sin
jockey
Хватай
её,
она
без
жокея
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
Девчонка
просит
реггетон
у
этого
диджея
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
pahoroski?
Скажи,
что
за
дела?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Эти
кошечки
готовы
к
сладкому
Cogela
que
va
sin
jockey
Хватай
её,
она
без
жокея
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
Девчонка
просит
реггетон
у
этого
диджея
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
pahoroski?
Скажи,
что
за
дела?
Sazon
pal
sandungueo
pa'
ponerlas
lokis
Приправа
для
танцев,
чтобы
свести
их
с
ума
Loquilla,
en
una
esquina
te
tengo
pillá
Сумасшедшая,
в
углу
я
тебя
поймал
Hay
que
pulirte
pa'
hacerla
brillar
Надо
тебя
отполировать,
чтобы
засияла
Te
voy
a
ensillar
Я
собираюсь
оседлать
Me
vo'a
guillar
Я
буду
наслаждаться
Despues
te
va
escabilla
Потом
ты
ускользнешь
En
una
esquina
te
tengo
pillá
В
углу
я
тебя
поймал
Hay
que
pulirte
pa'
hacerla
brillar
Надо
тебя
отполировать,
чтобы
засияла
Te
voy
a
ensillar
Я
собираюсь
оседлать
Me
vo'a
guillar
Я
буду
наслаждаться
Despues
te
va
escabilla
Потом
ты
ускользнешь
Mami,
dime
si
estamos
algaretoski
Малышка,
скажи,
мы
на
одной
волне?
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Callaita
en
una
esquina
Тихоня
в
углу
Te
gusta
que
yo
sea
un
perroski
Тебе
нравится,
что
я
такой
пёс?
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Ando
sin
miedo
en
la
calle
Я
хожу
по
улице
без
страха
Mami,
porque
ando
con
los
fuloskis
Малышка,
потому
что
я
с
пацанами
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Tu
no
tienes
miedo
Ты
не
боишься
Yo
no
tengo
miedo
Я
не
боюсь
Esto
es
afuegoski
Это
огонь!
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Cogela
que
va
sin
jockey
Хватай
её,
она
без
жокея
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
Девчонка
просит
реггетон
у
этого
диджея
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Скажи,
что
случилось,
братан?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Эти
кошечки
готовы
к
сладкому
Cogela
que
va
sin
jockey
Хватай
её,
она
без
жокея
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
Девчонка
просит
реггетон
у
этого
диджея
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Скажи,
что
случилось,
братан?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Эти
кошечки
готовы
к
сладкому
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
Чтобы
все
кошечки
двигались
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
Чтобы
все
девчонки
двигались
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Yankee,
metele
con
candela
Янки,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
Чтобы
все
кошечки
двигались
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Looney,
metele
con
candela
Луни,
давай
с
огоньком
Metele
con
candela
Давай
с
огоньком
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
Чтобы
все
девчонки
двигались
Mami,
dime
si
estamos
algaretoski
Малышка,
скажи,
мы
на
одной
волне?
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Callaita
en
una
esquina
Тихоня
в
углу
Te
gusta
que
yo
sea
un
perronski
Тебе
нравится,
что
я
такой
пёс?
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Ando
sin
miedo
en
la
calle
Я
хожу
по
улице
без
страха
Mami,
frontiando
con
los
fuloskis
Малышка,
выпендриваюсь
с
пацанами
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Tu
no
tienes
miedo
Ты
не
боишься
Yo
no
tengo
miedo
Я
не
боюсь
Esto
es
afuegoski
Это
огонь!
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Давай,
я
без
жокея!)
Cogela
que
va
sin
jockey
Хватай
её,
она
без
жокея
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
Девчонка
просит
реггетон
у
этого
диджея
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
pongo,
broki?
Скажи,
что
поставить,
братан?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Эти
кошечки
готовы
к
сладкому
Cogela
que
va
sin
jockey
Хватай
её,
она
без
жокея
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
Девчонка
просит
реггетон
у
этого
диджея
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
pongo,
broki?
Скажи,
что
поставить,
братан?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Эти
кошечки
готовы
к
сладкому
Looney
Tunes!
Looney
Tunes!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Looney
Tunes!
Looney
Tunes!
Pronto
esperen
"Barrio
Fino"!
Скоро
ждите
"Barrio
Fino"!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayala Ramon L, Cabrera Victor B, Saldana Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.