Daddy Yankee - Corazones (En Directo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daddy Yankee - Corazones (En Directo)




Corazones (En Directo)
Сердца (Живьем)
Daddy...
Папочка...
Ecko...
Эко...
Diesel...
Дизель...
Que corazn, ah?
Что за сердце, а?
De que estas hecho tu?
Из чего ты сделана?
You know...
Ты знаешь...
Si las miradas mataran
Если бы взгляды убивали
To' el tiempo usara una gavana
Я бы всё время носила гавану
Un cura me acompaara
Преследовал бы меня пастор
Siguiendome una caravana
На караване
Si fuera por mis enemigos, a la mesa me trairan
Если бы мои враги были бы на моей стороне, они бы подали мне
Una vbora de carne y vinagre de bebida
Гадюку из мяса и уксуса в качестве напитка
Me cruzificaran en un acto crudo y homicida
Они распяли бы меня в грубом и смертоносном акте
Pero se equivocan, me levanta mi Dios con salud y vida
Но они ошибаются, мой Бог поднимает меня к здоровью и жизни
Si por el gobierno fuera, los raperos no existieran
Если бы правительство было моей стороной, рэперов бы не существовало
Nos lanzan al calabozo y con la pena muerte nos dieran
Они посадили бы нас в тюрьму и приговорили к смертной казни
Esta el que pisotea y el que ayuda al ser humano
Он попирает и помогает человечеству
Existe el buen amigo que es lel como un hermano
Существует настоящий друг, который лоялен как брат
La sangre pesa mas que el agua, pero midela bien
Кровь тяжелее воды, но измерь её как следует
Existe sangre sucia, fijate en Cain y Abel
Есть грязная кровь, посмотри на Каина и Авеля
Porque hay...
Потому что есть...
Corazones con envidia
Завистливые сердца
Corazones con ira
Сердца с гневом
Corazones con furia
Сердца с яростью
Situaciones de millones de corazones
Ситуации миллионов сердец
Con miedo
Со страхом
Corazones sinceros
Искренние сердца
Corazones guerreros
Воинственные сердца
Corazones traicioneros
Предательские сердца
Soy de la capital de la capital del crimen
Я из столицы столицы преступности
Y en el aire se percibe
И в воздухе чувствуется
Un espiritu de muerte que devora lo que vive
Дух смерти, который пожирает всё живое
Si fuera por mi reunira a todos los caseros
Если бы я была на твоей стороне, я бы собрала всех бездомных
Proponiendo una tregua en nombre de los que se han ido
Предлагая перемирие во имя тех, кто ушёл
Sin miedo, yo les dira
Без страха, я бы сказала им
"Mi gente, yo solamente aqui soy un valiente..."
"Мои люди, я всего лишь смелая здесь..."
"Que les pide que no derramen ya la sangre inocente..."
"Прошу вас не проливать больше невинную кровь..."
"Arreglen como hombres, y no se fallen mutuamente..."
"Поступайте как мужчины, и не подводите друг друга..."
Pero se que es un sueo perdido
Но я знаю, что это потерянная мечта
Como ver a los 3 partidos unidos
Как увидеть 3 партии вместе
Luchando por el bien de Puerto Rico
Борющихся за благо Пуэрто-Рико
No ven que es mediocre la educacin en los residenciales
Неужели не видно, что образование в жилых комплексах посредственное
Necesitan mas maestros, necesitan materiales
Им нужно больше учителей, им нужны материалы
Para crear mas lderes y menos criminales
Чтобы создать больше лидеров и меньше преступников
Hay corazones all con problemas personales
Там есть сердца с личными проблемами
Si por mi fuera le dara para atras al tiempo
Если бы я была на твоей стороне, я бы вернула время назад
Sanara las heridas del maestro en todo su cuerpo
Исцелила бы раны учителя по всему его телу
Paraba las manos de aquel centurion con su lanza
Остановила бы руки того центуриона с его копьём
Tambien en el acto me tendrian que dar matanza
Тогда бы на месте пришлось бы убить и меня
Lo bajara de la cruz estando moribundo
Я сняла бы его с креста, потому что он был при смерти
Pero tuvo que morir para salvar al mundo
Но он должен был умереть, чтобы спасти мир
Porque hay...
Потому что есть...
Corazones con envidia
Завистливые сердца
Corazones con ira
Сердца с гневом
Corazones con furia
Сердца с яростью
Situaciones de millones de corazones
Ситуации миллионов сердец
Con miedo
Со страхом
Corazones sinceros
Искренние сердца
Corazones guerreros
Воинственные сердца
Corazones traicioneros
Предательские сердца
Es que en el mundo hay corazones...
В мире есть сердца...
Que se creen sabios en su propia opinin...
Которые считают себя мудрыми в своём собственном мнении...
Pero cavann en su fin...
Но роют себе могилу...
Porque andan en camino de perdicin...
Потому что они идут по пути погибели...
Hay corazones que no perdonan a sus hermanos...
Есть сердца, которые не прощают своих братьев...
Pero, tu sabes...
Но, ты знаешь...
Que asi mismo Dios no los perdonar por sus pecados...
Что так же и Бог не простит их за их грехи...
Hay corazones que ayudan sin pedir nada a cambio...
Есть сердца, которые помогают, ничего не прося взамен...
Y por su nobleza encuentran el progreso a diario...
И за своё благородство каждый день находят прогресс...
Hay corazones traicioneros...
Есть коварные сердца...
Que le gusta engaar a los corazones sinceros...
Которые любят обманывать искренние сердца...
Pero mas vale segundo que el dinero del mundo entero...
Но лучше смерть, чем все деньги мира...
Y existe aquel corazon maligno...
И есть то злое сердце...
Que nos atormenta con angeles cados...
Которое мучает нас падшими ангелами...
Pero hay un corazn mas poderoso que nos protege...
Но есть сердце более могущественное, которое защищает нас...
Que jamas y nunca ser vencido...
Которое никогда и никем не будет побеждено...
Y el que lo busque y lo encuentre...
И тот, кто ищет его и находит...
Para siempre sera bendecido...
Навеки будет благословенно...
Refugiate en sabidura...
Прибегни к мудрости...
Daddy!
Папочка!
(Situaciones de millones de corazones!)
(Ситуации миллионов сердец!)





Writer(s): Ayala Ramon L


Attention! Feel free to leave feedback.