Lyrics and translation Daddy Yankee - De La Paz Y De La Guerra
Guerra,
paz
y
guerra...
Война,
мир
и
война...
Guerra,
paz
y
guerra...
Война,
мир
и
война...
Es
que
yo
soy
de
la
paz,
Это
то,
что
я
от
мира,
Tu
de
la
guerra,
Твоя
война,
Una
pareja
muy
normal,
Очень
нормальная
пара,
Sobre
la
Tierra
Над
Землей
Es
que
yo
soy
de
la
paz,
Это
то,
что
я
от
мира,
Tu
de
la
guerra,
Твоя
война,
Pero
que
loco
es
el
amor,
Но
как
безумна
любовь,
Que
misterio
encierra
Какая
тайна
заключает
в
себе
Basta
de
discusion,
Хватит
разговоров.,
Hey,
yo
quiero
que
firmes
el
tratado
de
paz
en
tu
corazon
yes,
Эй,
я
хочу,
чтобы
ты
подписал
мирный
договор
в
своем
сердце
да,
Yo
se
que
no
eres
tu,
que
asi
es
tu
caracter
Я
знаю,
что
это
не
ты,
это
твой
характер.
Asi
que
vamos
para
'alante
Так
что
мы
собираемся
' alante
Y
que
me
den
И
к
черту
меня.
Corazon,
cultura,
porque
amarte
es
una
mision
Сердце,
культура,
потому
что
любить
тебя-это
миссия.
Asumo
la
posicion
Я
принимаю
позицию
De
sabiduria
porque
pa
perrear
hace
falta
amor
От
мудрости,
потому
что
па
перреар
нуждается
в
любви.
Hay
dias
que
despierto
con
ganas
de
vivir,
(Me
siento
bien
viviendo)
Есть
дни,
когда
я
просыпаюсь,
желая
жить,
(Я
чувствую
себя
хорошо,
живя)
Y
hay
veces
que
no
puedo
contigo
convivir
(Me
quiero
ir)
И
бывают
времена,
когда
я
не
могу
жить
с
тобой
(я
хочу
уйти).
Pero
me
lleno
de
valentia
pa
seguir
Но
я
полон
валентности
па
продолжать
Porque
este
amor
vale,
vamo
alla
(Dale
mambo!
Sube!)
Потому
что
эта
любовь
стоит,
вамо
алла
(дай
мамбо!
Лезь!)
Es
que
yo
soy
de
la
paz
Это
то,
что
я
от
мира
Tu
de
la
guerra,
(Dale!)
Твоя
война,
(Дэйл!)
Una
pareja
muy
normal
Очень
нормальная
пара
Sobre
la
Tierra
(Dale
mambo!
Come
on!)
Над
Землей
(дай
мамбо!
Come
on!)
Es
que
yo
soy
de
la
paz
Это
то,
что
я
от
мира
Tu
de
la
guerra,
(Dile!)
Твоя
война,
(скажи
ей!)
Pero
que
loco
es
el
amor
Но
как
безумна
любовь
Que
misterio
encierra
(Pero
que,
pero
que
oh!)
Что
тайна
заключает
в
себе
(Но
что,
но
что
о!)
Te
voy
a
dejar
(Oyelo
bien
ma'!)
Я
оставлю
тебя
(Слышь
это
хорошо,
ма!)
No,
te
voy
a
dejar
(Aunque
haya
baby)
Нет,
я
оставлю
тебя
(даже
если
есть
ребенок)
Guerra,
paz
y
guerra
(No
me
fusiles,
ay,
no
me
fusiles)
Война,
мир
и
война
(Не
винтовки
мне,
увы,
не
винтовки
мне)
Guerra,
paz
y
guerra
(Que
solamente
de
amor,
son
los
misiles)
Война,
мир
и
война
(Что
только
любовь,
это
ракеты)
Guerra,
paz
y
guerra
(Nosotros
dos
no
somos
la
exepcion)
Война,
мир
и
война
(Мы
оба
не
исключение)
Guerra,
paz
y
guerra(Todo
el
mundo
por
ahi
tiene
su
discucion)
Война,
мир
и
война(у
всех
есть
свои
разговоры)
A
veces
me
esta
fusilando
Иногда
он
меня
расстреливает.
Y
como
quiera
sigo
fiel
ahi
И
как
бы
я
ни
хотел,
я
все
еще
верен.
Como
si
fuera
del
otro
bando
Как
будто
он
с
другой
стороны.
A
veces
tu
me
quieres
ver
morir
Иногда
ты
хочешь
видеть,
как
я
умираю.
Esto
es
un
campo
de
batalla
Это
поле
битвы.
En
cualquier
momento
uno
estalla
В
любой
момент
один
взрывается
Pero
monto
mi
barricada
Но
я
катаюсь
на
своей
баррикаде.
Con
mucha
templanza
y
amor
(Dale
mambo!
Eh!)
С
большим
трезвостью
и
любовью
(дай
мамбо!
Эй!)
Comandante,
jefe
Командир,
начальник
El
que
se
crece
Тот,
кто
растет
Cuando
usted
se
enloquece
Когда
вы
сходите
с
ума
Y
derrepente
bajo
la
furia
desaparece
И
дерреп
под
яростью
исчезает.
Te
demuestro
que
la
calma
prevalece
Я
показываю
вам,
что
спокойствие
преобладает
Aunque
con
un
arsenal
me
has
tirao
Хотя
с
арсеналом
ты
бросил
меня,
Con
mi
fortaleza
ando
blindao,
au!
С
моей
крепостью
андо
блиндао,
ау!
Pero
te
conozco
yo
Но
я
знаю
тебя.
Y
se
que
no
es
con
mala
intencion
И
я
знаю,
что
это
не
с
плохим
намерением.
Hay
dias
que
despierto
con
ganas
de
vivir,
(Me
siento
bien)
Есть
дни,
когда
я
просыпаюсь,
желая
жить,
(Я
чувствую
себя
хорошо)
Y
hay
veces
que
no
puedo
contigo
convivir(Y
me
quiero
ir)
И
бывают
моменты,
когда
я
не
могу
жить
с
тобой
(и
я
хочу
уйти).
Pero
me
lleno
de
valentia
pa
seguir,
Но
я
полон
валентности
па
продолжать,
Porque
este
amor
vale,
vamo
alla
(Dale
mambo!
Sube!)
Потому
что
эта
любовь
стоит,
вамо
алла
(дай
мамбо!
Лезь!)
Yo
soy
de
la
paz
Я
от
мира
Tu
de
la
guerra,
(Sube!)
Твоя
война,
(Поднимайся!)
Una
pareja
muy
normal,
(Dile!)
Очень
нормальная
пара,
(Скажите!)
Sobre
la
Tierra
(Sube!
Dale
mambo!)
Над
Землей
(Поднимайся!
Дейл
мамбо!)
Es
que
yo
soy
de
la
paz
Это
то,
что
я
от
мира
Tu
de
la
guerra
Твоя
война
Pero
que
loco
es
el
amor
Но
как
безумна
любовь
Que
misterio
encierra
(Aunque
haya
baby)
Какая
тайна
заключает
в
себе
(Хотя
есть
ребенок)
Guerra,
paz
y
guerra
(Hey!
No
me
fusiles,
ay,
no
me
fusiles)
Война,
мир
и
война
(Эй!
Не
стреляй
в
меня,
увы,
не
стреляй
в
меня)
Guerra,
paz
y
guerra
(Hey!
Ya
le
dije
que
en
son
de
amor,
tu
solo
me
sirves)
Война,
мир
и
война
(Эй!
Я
уже
сказал
ему,
что
в
любви,
ты
просто
служишь
мне)
Guerra,
paz
y
guerra
(Nosotros
dos
no
somos
la
exepcion)
Война,
мир
и
война
(Мы
оба
не
исключение)
Guerra,
paz
y
guerra
(Todo
el
mundo
por
ahi
tiene
su
di-di-di-di-discusion)
Война,
мир
и
война
(У
всех
есть
свои
ди-ди-ди-ди-дебаты)
Da-ddy
Yan-kee!
Да-дди
Ян-ки!
The
big
boss!
Большой
босс!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AYALA RAMON L, GARCIA ELIECER, LOPEZ EDUARDO
Attention! Feel free to leave feedback.