Daddy Yankee - De La Paz Y De La Guerra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daddy Yankee - De La Paz Y De La Guerra




Guerra, paz y guerra...
Война, мир и война...
Guerra, paz y guerra...
Война, мир и война...
Es que yo soy de la paz,
Это то, что я от мира,
Tu de la guerra,
Твоя война,
Una pareja muy normal,
Очень нормальная пара,
Sobre la Tierra
Над Землей
Es que yo soy de la paz,
Это то, что я от мира,
Tu de la guerra,
Твоя война,
Pero que loco es el amor,
Но как безумна любовь,
Que misterio encierra
Какая тайна заключает в себе
Basta de discusion,
Хватит разговоров.,
Hey, yo quiero que firmes el tratado de paz en tu corazon yes,
Эй, я хочу, чтобы ты подписал мирный договор в своем сердце да,
Yo se que no eres tu, que asi es tu caracter
Я знаю, что это не ты, это твой характер.
Asi que vamos para 'alante
Так что мы собираемся ' alante
Y que me den
И к черту меня.
Corazon, cultura, porque amarte es una mision
Сердце, культура, потому что любить тебя-это миссия.
Asumo la posicion
Я принимаю позицию
De sabiduria porque pa perrear hace falta amor
От мудрости, потому что па перреар нуждается в любви.
Hay dias que despierto con ganas de vivir, (Me siento bien viviendo)
Есть дни, когда я просыпаюсь, желая жить, чувствую себя хорошо, живя)
Y hay veces que no puedo contigo convivir (Me quiero ir)
И бывают времена, когда я не могу жить с тобой хочу уйти).
Pero me lleno de valentia pa seguir
Но я полон валентности па продолжать
Porque este amor vale, vamo alla (Dale mambo! Sube!)
Потому что эта любовь стоит, вамо алла (дай мамбо! Лезь!)
Es que yo soy de la paz
Это то, что я от мира
Tu de la guerra, (Dale!)
Твоя война, (Дэйл!)
Una pareja muy normal
Очень нормальная пара
Sobre la Tierra (Dale mambo! Come on!)
Над Землей (дай мамбо! Come on!)
Es que yo soy de la paz
Это то, что я от мира
Tu de la guerra, (Dile!)
Твоя война, (скажи ей!)
Pero que loco es el amor
Но как безумна любовь
Que misterio encierra (Pero que, pero que oh!)
Что тайна заключает в себе (Но что, но что о!)
No
Нет
Te voy a dejar (Oyelo bien ma'!)
Я оставлю тебя (Слышь это хорошо, ма!)
No
Нет
No, te voy a dejar (Aunque haya baby)
Нет, я оставлю тебя (даже если есть ребенок)
Guerra, paz y guerra (No me fusiles, ay, no me fusiles)
Война, мир и война (Не винтовки мне, увы, не винтовки мне)
Guerra, paz y guerra (Que solamente de amor, son los misiles)
Война, мир и война (Что только любовь, это ракеты)
Guerra, paz y guerra (Nosotros dos no somos la exepcion)
Война, мир и война (Мы оба не исключение)
Guerra, paz y guerra(Todo el mundo por ahi tiene su discucion)
Война, мир и война(у всех есть свои разговоры)
A veces me esta fusilando
Иногда он меня расстреливает.
Y como quiera sigo fiel ahi
И как бы я ни хотел, я все еще верен.
Como si fuera del otro bando
Как будто он с другой стороны.
A veces tu me quieres ver morir
Иногда ты хочешь видеть, как я умираю.
Esto es un campo de batalla
Это поле битвы.
En cualquier momento uno estalla
В любой момент один взрывается
Pero monto mi barricada
Но я катаюсь на своей баррикаде.
Con mucha templanza y amor (Dale mambo! Eh!)
С большим трезвостью и любовью (дай мамбо! Эй!)
Comandante, jefe
Командир, начальник
El que se crece
Тот, кто растет
Cuando usted se enloquece
Когда вы сходите с ума
Y derrepente bajo la furia desaparece
И дерреп под яростью исчезает.
Te demuestro que la calma prevalece
Я показываю вам, что спокойствие преобладает
Aunque con un arsenal me has tirao
Хотя с арсеналом ты бросил меня,
Con mi fortaleza ando blindao, au!
С моей крепостью андо блиндао, ау!
Pero te conozco yo
Но я знаю тебя.
Y se que no es con mala intencion
И я знаю, что это не с плохим намерением.
Hay dias que despierto con ganas de vivir, (Me siento bien)
Есть дни, когда я просыпаюсь, желая жить, чувствую себя хорошо)
Y hay veces que no puedo contigo convivir(Y me quiero ir)
И бывают моменты, когда я не могу жить с тобой я хочу уйти).
Pero me lleno de valentia pa seguir,
Но я полон валентности па продолжать,
Porque este amor vale, vamo alla (Dale mambo! Sube!)
Потому что эта любовь стоит, вамо алла (дай мамбо! Лезь!)
Yo soy de la paz
Я от мира
Tu de la guerra, (Sube!)
Твоя война, (Поднимайся!)
Una pareja muy normal, (Dile!)
Очень нормальная пара, (Скажите!)
Sobre la Tierra (Sube! Dale mambo!)
Над Землей (Поднимайся! Дейл мамбо!)
Es que yo soy de la paz
Это то, что я от мира
Tu de la guerra
Твоя война
Pero que loco es el amor
Но как безумна любовь
Que misterio encierra (Aunque haya baby)
Какая тайна заключает в себе (Хотя есть ребенок)
Guerra, paz y guerra (Hey! No me fusiles, ay, no me fusiles)
Война, мир и война (Эй! Не стреляй в меня, увы, не стреляй в меня)
Guerra, paz y guerra (Hey! Ya le dije que en son de amor, tu solo me sirves)
Война, мир и война (Эй! Я уже сказал ему, что в любви, ты просто служишь мне)
Guerra, paz y guerra (Nosotros dos no somos la exepcion)
Война, мир и война (Мы оба не исключение)
Guerra, paz y guerra (Todo el mundo por ahi tiene su di-di-di-di-discusion)
Война, мир и война всех есть свои ди-ди-ди-ди-дебаты)
DY!
ДИ!
Da-ddy Yan-kee!
Да-дди Ян-ки!
The big boss!
Большой босс!





Writer(s): AYALA RAMON L, GARCIA ELIECER, LOPEZ EDUARDO


Attention! Feel free to leave feedback.