Lyrics and translation Daddy Yankee - I’m the Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i'm
the
boss(el
jefe)
я
босс
(el
jefe)
i'm
the
boss(dy)
я
босс
(dy)
i'm
the
boss,
the
big,
the
big
boss
я
босс,
большой,
большой
босс
i'm
the
boss(you
know)
я
босс
(знаешь)
i'm
the
boss(dy)
я
босс
(dy)
i'm
the
boss,
the
big,
the
big
boss
я
босс,
большой,
большой
босс
mi
familia
decía
que
los
chavos
no
caen
del
cielo
моя
семья
говорила,
что
деньги
с
неба
не
падают
pero
en
casa
parece
que
caen
el
bloques
de
hielo
но
у
меня
дома
они
падают,
как
глыбы
льда
raperos
ignorantes,
se
pasan
echando
fieros
невежественные
рэперы,
всё
выпендриваются
sabiendo
que
con
un
tarje
taso
compro
lo
que
quiero
зная,
что
одной
картой
я
могу
купить
всё,
что
захочу
compraste
una
casa,
yo
una
mansión
ты
купил
дом,
я
— особняк
compraste
un
BM
ya
yo
voy
por
el
avión
ты
купил
BMW,
а
я
уже
мечу
на
самолет
lo
que
haces
en
un
disco
lo
hago
en
una
canción
то,
что
ты
делаешь
на
целый
альбом,
я
делаю
в
одной
песне
tu
falso
con
un
pueblo,
lo
mio
es
una
nación
ты
фальшивка
с
кучкой
фанатов,
а
у
меня
— целая
нация
soy
mas
que
astuto,
haciendo
cash
я
более
чем
хитёр,
делая
деньги
me
guardan
tributo,(yes)
мне
отдают
дань
(да)
chamaco
te
repito
no
seas
bruto(bobo)
пацан,
повторяю,
не
будь
глупцом
(болван)
estoy
facturando
10
pesos
en
minutos
я
зарабатываю
10
штук
в
минуту
tengo
money
invertido
en
las
propiedades
у
меня
деньги
вложены
в
недвижимость
para
mi
todo
el
año
son
las
navidades
для
меня
круглый
год
— Рождество
el
notorio,
el
jefe
знаменитый,
босс
si
gaban
ni
portafolio,
el
genero
era
agua
y
lo
convertí
en
petroleo
даже
без
портфолио,
этот
жанр
был
водой,
а
я
превратил
его
в
нефть
oh,
quien
soy?
ох,
кто
я?
i'm
the
boss(el
jefe
oite)
я
босс
(el
jefe
слышишь)
i'm
the
boss(paga
los
intereses)
я
босс
(плати
проценты)
i'm
the
boss(que
por
mi
tu
eres
artista)
я
босс
(благодаря
мне
ты
артист)
the,
theboss,
the
boss
босс,
босс
i'm
the
boss(míster
presidente)
я
босс
(мистер
президент)
i'm
the
boss(tu
crees
que
mi
vida
es
facil)
я
босс
(ты
думаешь,
моя
жизнь
легка?)
i'm
the
boss(los
que
me
conocen
grande),
the
big,
the
big
boss,
я
босс
(те,
кто
меня
знают,
великие),
большой,
большой
босс
daddy
no
cae,
nazza
no
cae
Дэдди
не
падает,
Nazza
не
падает
piso
el
lamborghini,
y
te
digo
bay
bay
жму
на
газ
Lamborghini
и
говорю
тебе
пока-пока
papi
days
___,
floto
bien
jay
папины
деньки
___,
летаю
высоко,
как
Джей
todo
el
tiempo
en
el
aire
como
jordan
y
el
flight
la
calle
es
mi
madrina,
el
barrio
mi
padrino
все
время
в
воздухе,
как
Джордан
в
полете,
улица
— моя
крестная
мать,
район
— мой
крестный
отец
así
tenia
que
ser,
me
bautizaron
con
platino
так
и
должно
было
быть,
меня
крестили
платиной
que
esta
dura
la
liga,
siempre
la
domino
лига
жесткая,
но
я
всегда
доминирую
todavía
me
gasto
la
plata
de
barrio
fino
я
до
сих
пор
трачу
деньги
с
"Barrio
Fino"
a
mi
no
me
sacas,
que
vengas
con
paca
меня
не
вывести
из
игры,
даже
если
ты
придешь
с
пачкой
денег
si
mi
cuenta
de
banco
te
da
mas
duro
que
un
ak
ведь
мой
банковский
счет
ударит
тебя
сильнее,
чем
АК
evado
el
gobierno
enterrando
un
par
de
estacas
уклоняюсь
от
налогов,
закапывая
пару
пачек
me
dieron
un
par
de
golpes
en
el
pecho
мне
нанесли
пару
ударов
в
грудь
ahora
sácame
las
flacas
а
теперь
убери
от
меня
девчонок
carros
nos
deben,
casas
nos
deben
нам
должны
тачки,
нам
должны
дома
frontiandome
de
cash
y
no
se
como
se
atreven
выпендриваются
передо
мной
с
наличкой,
и
я
не
понимаю,
как
они
смеют
el
meteorólogo,
el
dinero
me
llueve
я
метеоролог,
деньги
на
меня
льются
дождем
tengo
un
par
de
soldados
que
por
daddy
se
la
beben
у
меня
есть
пара
солдат,
которые
за
Дэдди
готовы
на
всё
Oh
my
good
ya
quien
soy
О,
боже
мой,
кто
я
такой?
i'm
the
boss(el
daddy
papi)
я
босс
(папочка
Дэдди)
i'm
the
boss(mister
president)
я
босс
(мистер
президент)
i'm
the
boss(el
pruleta)
я
босс
(el
pruleta)
the
big,
the
big
boss(el
culetoso)
большой,
большой
босс
(el
culetoso)
i'm
the
boss(jajaja)
я
босс
(хахаха)
i'm
the
boss(guillaera
pape)
я
босс
(guillaera
pape)
i'm
the
boss(que
va
ser)
я
босс
(что
будет
то
будет)
the
big,
the
big
bos(aja)
большой,
большой
босс
(ага)
ustedes
son
como
el
cuento
de
la
mosca
вы
как
муха
из
сказки
que
sueñan
con
ser
águila
которая
мечтает
стать
орлом
jodió
mosquero
надоедливый
мухолов
los
de
la
nazza
те,
кто
из
Nazza
y
dicen
que
no
sueno
и
говорят,
что
я
не
звучу
están
llenos
они
полны...
me
tiras
viste
si
quieres
subir
followers
диссишь
меня,
видишь
ли,
хочешь
поднять
число
подписчиков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AYALA RAMON L, BENITEZ-HIRALDO JESUS MANUEL
Attention! Feel free to leave feedback.