Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Quieren A Raymond - Album Version (Edited)
Alle lieben Raymond - Album Version (Bearbeitet)
Las
Conluciones
Vertidas
Por
El
Sr.
Raymond
Ayala
Die
Schlussfolgerungen
von
Herrn
Raymond
Ayala
No
Son
Necesariamente
La
Opinion
Del
Reggaeton
¡Oh,
Coño!
Sind
nicht
unbedingt
die
Meinung
des
Reggaeton
¡Oh,
Scheiße!
Yo
Tambien
Los
Quiero
Ich
liebe
euch
auch
Te
Voy
A
Dar
El
Mismo
Cariño
Que
Tu
Me
Das
Ich
werde
dir
die
gleiche
Zuneigung
geben,
die
du
mir
gibst
Alante
Mi
Nombre
No
Es
Raymond
Mi
Nombre
Es
Ramón
Vorwärts,
mein
Name
ist
nicht
Raymond,
mein
Name
ist
Ramón
Si
Tu
No
Me
Conoces
Bien
No
Seas
Tan
Lambón
Wenn
du
mich
nicht
gut
kennst,
sei
nicht
so
ein
Schleimer
Tu
Tienes
La
Boca
Suelta,
Lengua
E'
Goma
Du
hast
ein
loses
Mundwerk,
eine
Gummizunge
Tu
No
Te
Criaste
Conmigo
Allá
En
La
Loma
Du
bist
nicht
mit
mir
dort
auf
dem
Hügel
aufgewachsen
Ni
En
Villa
Kennedy
Asi
Que
Evite
El
Rose
Auch
nicht
in
Villa
Kennedy,
also
vermeide
den
Kontakt
Podrá
Saber
Quien
Soy,
Pero
No
Me
Conoce
(You
Dont
Know)
Du
magst
wissen,
wer
ich
bin,
aber
du
kennst
mich
nicht
(You
Dont
Know)
A
Mi
Nivel
No
Encuentro
Un
Amigo
Franco
Auf
meinem
Niveau
finde
ich
keinen
ehrlichen
Freund
Porque,
Todo
El
Mundo
Me
Ve
Como
Un
Banco
Denn
jeder
sieht
mich
wie
eine
Bank
Me
Levanto
Y
Siempre
hay
Un
Nuevo
Lío
Ich
stehe
auf
und
es
gibt
immer
einen
neuen
Ärger
Un
Envidioso
Que
Esta
Pendiente
A
Lo
Mio
Ein
Neider,
der
auf
meins
aus
ist
Que
Paso
Pana
Mio?
Was
ist
los,
mein
Kumpel?
Pa
Ser
Humilde
Hay
Que
Estar
Jodío?
Um
bescheiden
zu
sein,
muss
man
am
Arsch
sein?
Yankee
Te
Olvidaste
E'
Los
Pobres
Yankee,
du
hast
die
Armen
vergessen
Tas
Equivocao
Me
Olvidé
De
Los
Acomplejaos
Du
liegst
falsch,
ich
habe
die
Minderwertigkeitskomplexler
vergessen
Mere
Varon
Progresar
No
es
Un
Pecado
Hör
mal,
Mann,
Fortschritt
ist
keine
Sünde
Si
Lo
Que
Yo
Tengo
Me
Lo
E
Sudado
Wenn
ich
das,
was
ich
habe,
mir
erarbeitet
habe
Esto
No
Fue
Regalao,
Pero
Como
Quiera
Me
Critica
Das
war
kein
Geschenk,
aber
trotzdem
kritisierst
du
mich
Por
Lo
Que
Tanto
En
Mi
Vida
E
Luchado
Für
das,
wofür
ich
in
meinem
Leben
so
sehr
gekämpft
habe
Si
Estoy
Callao
Soy
Un
Come
Mierda
Wenn
ich
schweige,
bin
ich
ein
Arschkriecher
Si
Me
Pongo
A
Vacilar
Ya
Meti
Una
Jodienda
Wenn
ich
anfange
zu
prahlen,
habe
ich
schon
Scheiße
gebaut
En
El
Camino
he
Aprendío
Que
Aunque
Haga
Las
Cosas
Bien
Auf
dem
Weg
habe
ich
gelernt,
dass,
auch
wenn
ich
die
Dinge
gut
mache
Como
Quiera
Van
Hablar
(Mierda)
Sie
trotzdem
reden
werden
(Scheiße)
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Yo
Tambien
Los
Quiero
Ich
liebe
euch
auch
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Es
tu
Amigo
Especial
Er
ist
dein
besonderer
Freund
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Yo
Tambien
Los
Quiero
Ich
liebe
euch
auch
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Es
tu
Amigo
Especial
Er
ist
dein
besonderer
Freund
(Es
El
Mismo
Cariño
No
Podemos
Hablar)
(Es
ist
die
gleiche
Zuneigung,
wir
können
nicht
reden)
Alza
Las
Manos
Si
No
Tienes
Problemas
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
keine
Probleme
habt
Alza
Las
Manos
Si
Nunca
Has
Pecao
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
noch
nie
gesündigt
habt
Alza
Las
Manos
Si
Odias
El
Dinero
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
Geld
hasst
Los
hipócritas
Con
Las
Manos
Arriba
(Yeahhh)
Die
Heuchler
mit
den
Händen
oben
(Yeahhh)
Alza
Las
Manos
Si
No
Tienes
Problemas
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
keine
Probleme
habt
Alza
Las
Manos
Si
Nunca
Haz
Pecao
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
noch
nie
gesündigt
habt
Alza
Las
Manos
Si
Odias
El
Dinero
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
Geld
hasst
Los
Hipócritas
Con
Las
Manos
Arriba
(Yeahhh)
Die
Heuchler
mit
den
Händen
oben
(Yeahhh)
Yo
Soy
Figura
Pública,
'toy
Expuesto
A
La
Critica
Ich
bin
eine
Person
des
öffentlichen
Lebens,
ich
bin
der
Kritik
ausgesetzt
De
Gente
Buena,
Gente
Humilde
Von
guten
Leuten,
bescheidenen
Leuten
Gente
Estúpida,
Gente
Chismosa,
Gente
Morona
Idiotischen
Leuten,
klatschsüchtigen
Leuten,
dummen
Leuten
Parasitos
Que
Le
Gusta
Hacerle
Daño
A
Otras
Personas
Parasiten,
die
es
mögen,
anderen
Menschen
Schaden
zuzufügen
Gente
Que
Te
Dan
Una
Critica
Constructiva
Leute,
die
dir
konstruktive
Kritik
geben
Gente
Mala,
Que
No
Merece
Estar
Viva
Schlechte
Leute,
die
es
nicht
verdienen
zu
leben
Gente
Puerca,
Gente
Que
Brega
Al
100
Schweinische
Leute,
Leute,
die
100%
geben
Gente
Que
Simplemente
No
Le
Caigo
Bien
Leute,
denen
ich
einfach
nicht
sympathisch
bin
Perdona
Tu
Sabe
Si
No
Te
Caigo
Bien
Entschuldige,
du
weißt
schon,
wenn
ich
dir
nicht
sympathisch
bin
Con
el
culo
Pa
Arriba
Pa
Caerte
Mejor
Mit
dem
Arsch
nach
oben,
damit
ich
dir
besser
gefalle
Tirame
Al
Medio
En
La
Radio
A
Mi
Que
Me
Importa
Verrate
mich
im
Radio,
was
kümmert
es
mich
A
Ellos
Es
Que
Le
Gusta
Hacer
El
Papel
De
Chota
Sie
sind
es,
die
gerne
die
Rolle
des
Spitzels
spielen
Si,
Si
Chota
Es
Lo
Que
Eres
Ja,
ja,
ein
Spitzel
ist
das,
was
du
bist
No
La
Disfraces
No,
Chota
Es
Lo
Que
Eres
Verschleier
es
nicht,
nein,
ein
Spitzel
ist
das,
was
du
bist
Quien
Divulga
Información
En
Los
Medios
Y
En
La
Radio
Wer
Informationen
in
den
Medien
und
im
Radio
verbreitet
Es
Capaz
De
Chotiar
A
Cualquiera
En
El
Barrio
Ist
fähig,
jeden
im
Viertel
zu
verpfeifen
U-SA
La
Logica,
Pero
Como
Aqui
Patrocinamos
La
Incentería*
Be-NUTZE
die
Logik,
aber
da
wir
hier
die
Hetze*
fördern
Vamos
Todo
El
Mundo
A
Destruir
La
Familia
(Ehhh)
Lasst
uns
alle
die
Familie
zerstören
(Ehhh)
Vamos
A
Causar
Mas
Divorcios
Lasst
uns
mehr
Scheidungen
verursachen
Y
A
Crearle
A
Los
Niños
Trauma
Psicologico
Und
den
Kindern
psychologische
Traumata
schaffen
'Toy
Orgulloso
(Si
Senor)
Ich
bin
stolz
(Ja,
Herr)
(Porque?)
Puerto
Rico
Lo
Hace
Mejor
(Warum?)
Puerto
Rico
macht
es
besser
Felicito
A
Los
Medios
De
Comunicacion
Ich
gratuliere
den
Kommunikationsmedien
A
Las
Pirañas
Que
Manipulan
La
Información
Den
Piranhas,
die
die
Informationen
manipulieren
Son
Unos
Malditos
Amarillistas
Sie
sind
verdammte
Sensationsjournalisten
Causantes
De
Poner
En
Contra
A
Los
Artistas
Verursacher
davon,
Künstler
gegeneinander
aufzubringen
Por
Eso
Es
Que
Le
Enseño
A
Mis
Hijos
Deshalb
bringe
ich
meinen
Kindern
bei
A
No
Creer
En
Los
Periodicos
Ni
En
Las
Revistas
Nicht
an
Zeitungen
oder
Zeitschriften
zu
glauben
Toda
Esa
Basura
Sensacionalista
All
dieser
sensationalistische
Müll
Ni
A
La
Mierda
Que
Muchos
Pendejos
Dicen
En
Sus
Entrevistas
Noch
an
die
Scheiße,
die
viele
Idioten
in
ihren
Interviews
sagen
No
Seré
El
Artista
Que
Quieres
Que
Sea
Ich
werde
nicht
der
Künstler
sein,
den
du
willst,
dass
ich
bin
Seré
El
Artista
Que
Quiero
Ser
Ich
werde
der
Künstler
sein,
der
ich
sein
will
Nadie
Me
Controla
Ni
Soy
Esclavo
E'
La
Fama
Niemand
kontrolliert
mich,
noch
bin
ich
ein
Sklave
des
Ruhms
Esa
Sucia
Me
Ha
Hecho
Daño
y
su
precio
me
lo
mama
Diese
Schlampe
hat
mir
geschadet
und
ihr
Preis
kann
mich
mal
(Ohh)
He
Sido
Asi
Desde
Niño
(Ohh)
Ich
war
schon
als
Kind
so
Desde
Que
Tenia
El
Pirulí
Lampiño
Seit
mein
Pimmel
unbehaart
war
Ahora
Que
Soy
Yankee
Me
Dan
Más
Cariño
Jetzt,
wo
ich
Yankee
bin,
geben
sie
mir
mehr
Zuneigung
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
(Yo
Tambien
Los
Quiero)
(Ich
liebe
euch
auch)
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Es
tu
Amigo
Especial
Er
ist
dein
besonderer
Freund
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
(Yo
Tambien
Los
Quiero)
(Ich
liebe
euch
auch)
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Es
tu
Amigo
Especial
Er
ist
dein
besonderer
Freund
Daddy
Yankee
Adora
La
Gente
Que
Le
Critica
Y
No
Le
Grita
Daddy
Yankee
liebt
die
Leute,
die
ihn
kritisieren
und
nicht
schreien
Gracias
Boss
Por
Decir
La
Verdad
Danke
Boss,
dass
du
die
Wahrheit
sagst
Claro
Que
Yo
Quiero
Al
Que
Me
Critica
Natürlich
liebe
ich
den,
der
mich
kritisiert
Recuerda
Que...
Erinnere
dich
daran...
Lo
Que
Tu
Diga
De
Mi
Me
Tiene
Sin
Cojones
Was
du
über
mich
sagst,
ist
mir
scheißegal
(Ehh,
no
Sin
Hablar
Malo)
(Ehh,
nein,
ohne
Schimpfwörter)
Creeme
Que
Ando
Por
Ahí,
Gozando
Los
Millones
Glaub
mir,
ich
bin
da
draußen
unterwegs
und
genieße
die
Millionen
(Ehh
Donde
Queda
Italia?)
(Ehh,
wo
liegt
Italien?)
Dime
Que
Rayos
Puedo
Hacer
Yo
Si
hayy
Gente
Mala
Sag
mir,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun,
wenn
es
schlechte
Leute
gibt
Solamente
Seguir
Siendo
Yo
Einfach
weiterhin
ich
selbst
sein
Todos
Quieren
A
Raymond
Alle
lieben
Raymond
Es
Su
Amigo
Especial
Er
ist
ihr
besonderer
Freund
Gracias
A
Todos
Mis
Fanáticos
Danke
an
alle
meine
Fans
Por
Apoyarme
En
Las
Buenas
Y
En
Las
Malas
Dafür,
dass
ihr
mich
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
unterstützt
A
Ustedes
Les
Debo
Todo
Euch
verdanke
ich
alles
Todo
Lo
Que
Representa,
Daddy
Yankee
Alles,
was
Daddy
Yankee
repräsentiert
Y
Gracias
A
La
Buena
Prensa
Und
danke
an
die
gute
Presse
Porque
No
Todos
Son
Iguales
Denn
nicht
alle
sind
gleich
Cartel,
Real
Cartel,
Real
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Ayala, Egy
Attention! Feel free to leave feedback.